De Commissie heeft een nieuwe tweelagige regelgevingsstructuur voorgesteld met als kernlaag een reeks voorschriften die van toepassing zijn op alle audiovisuele mediadiensten en als extra laag een reeks meer beperkende verplichtingen die alleen voor televisieomroepdiensten gelden.
Die Kommission hat eine zweistufige Regulierungsarchitektur vorgeschlagen, die zum einen gemeinsame Grundvorschriften für alle audiovisuellen Mediendienste und zum anderen zusätzliche restriktivere, nur für Fernsehprogramme geltende Auflagen umfasst.