Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep EU-Japan
EIAJ
Follow-upcomité EU-Japan
Japans
SPA EU-Japan
Strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan
Vereniging van elektronische industrieën in Japan

Traduction de «kernongeluk in japan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst inzake een strategisch partnerschap tussen de EU en Japan | SPA EU-Japan | strategische partnerschapsovereenkomst EU-Japan

Abkommen über eine strategische Partnerschaft zwischen der EU und Japan


contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan

Begleitausschuss EU-Japan | Kontaktgruppe EU-Japan


Vereniging van elektronische industrieën in Japan | EIAJ [Abbr.]

Vereinigung der japanischen Elektronikindustrie | EIAJ [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(23) Vooral na het recente ernstige kernongeluk in Japan groeit zowel in de Unie als wereldwijd het besef dat het verscherpen van de regels met betrekking tot nucleaire veiligheid noodzakelijk is.

(23) In der EU und weltweit wird insbesondere nach dem vor Kurzem in Japan eingetretenen gravierenden nuklearen Unglück verstärkt die Notwendigkeit der Verschärfung der Vorschriften über nukleare Sicherheit und Sicherungsmaßnahmen anerkannt .


(23) Vooral na het recente ernstige kernongeluk in Japan groeit zowel in de Unie als wereldwijd het besef dat het verscherpen van de regels met betrekking tot nucleaire veiligheid noodzakelijk is.

(23) In der EU und weltweit wird insbesondere nach dem vor Kurzem in Japan eingetretenen gravierenden nuklearen Unglück verstärkt die Notwendigkeit der Verschärfung der Vorschriften über nukleare Sicherheit und Sicherungsmaßnahmen anerkannt .


(23) Vooral na het recente ernstige kernongeluk in Japan groeit zowel in de Unie als wereldwijd het besef dat het verscherpen van de regels met betrekking tot nucleaire veiligheid noodzakelijk is.

(23) In der EU und weltweit wird insbesondere nach dem vor Kurzem in Japan eingetretenen gravierenden nuklearen Unglück verstärkt die Notwendigkeit der Verschärfung der Vorschriften über nukleare Sicherheit und Sicherungsmaßnahmen anerkannt.


– (EN) Door het kernongeluk in Japan is opnieuw bezorgdheid ontstaan over de veiligheid van kerncentrales overal ter wereld.

– Der atomare Unfall in Japan gibt hinsichtlich der weltweiten Sicherheit von Kernkraftwerken erneut Anlass zur Besorgnis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Wij moeten reageren op het kernongeluk in Japan, maar dat wil niet zeggen dat we overhaaste conclusies moeten trekken.

– (FR) Wir müssen auf den atomaren Unfall in Japan reagieren.




D'autres ont cherché : japans     spa eu-japan     contactgroep eu-japan     follow-upcomité eu-japan     kernongeluk in japan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernongeluk in japan' ->

Date index: 2022-03-23
w