Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ante-mortem keuring
DGPM
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Keuring na het slachten
Keuring voor het slachten
Keuring vóór het slachten
Keuringsprocedure
Overeen te komen keuring bij aflevering
Post-mortem keuring
Technische keuring
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «keuring komen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keuringsprocedure | overeen te komen keuring bij aflevering

Einzelheiten der Ablieferungspruefung | Vereinbarung der Ablieferungspruefung


ante-mortem keuring | keuring voor het slachten | keuring vóór het slachten

Schlachttieruntersuchung | Untersuchung vor der Schlachtung


keuring na het slachten | post-mortem keuring

Fleischuntersuchung








Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese Unie kan de minister specificeren en bepalen welke typen rassen, met inbegrip van de kruisingspartners, in aanmerking komen voor keuring volgens de voorwaarden van dit besluit.

Die jeweiligen Sortentypen einschliesslich der Komponenten, die für die Kontrolle nach dem vorliegenden Erlass in Frage kommen, können durch den Minister in Übereinstimmung mit den Beschlüssen der Institutionen der Europäischen Union besonders beschrieben und festgelegt werden.


Al jaren bestaan de voortgangsverslagen over Turkije slechts uit een lijst met gebreken – bij een apk-beurt zou het niet door de keuring komen.

Seit Jahren sind die Türkei-Fortschrittsberichte eine einzige Mängelliste – beim TÜV wäre man damit schon längst durchgerasselt.


Mocht de aangewezen instantie tot de conclusie komen dat het typekeuringscertificaat niet langer geldig dan wel niet langer van toepassing is en er een nieuwe keuring verricht moet worden, dan moet de instantie deze beslissing staven.

Wenn die benannte Stelle entscheidet, dass die Baumusterprüfbescheinigung nicht mehr gültig ist oder nicht den Vorschriften entspricht und somit eine neue Baumusterprüfung erforderlich ist, muss sie ihre Entscheidung begründen.


Wanneer ze niet met goed gevolg door de keuring komen, zullen deze tankers, zelfs als ze nog niet zo oud zijn, niet in EU-havans worden toegelaten en niet onder een EU-vlag mogen varen.

Tankschiffe, auch vor relativ kurzer Zeit gebaute, die die Prüfung nicht bestehen, dürfen dann keine EU-Häfen anlaufen oder unter EU-Flagge betrieben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de keuring van nieuwe types moet prioriteit worden gegeven om te waarborgen dat alle nieuwe types die in de toekomst in de EU op de markt komen, voldoen aan de bindende doelstellingen van de richtlijn betreffende autowrakken. Voor nieuwe types moet daarom de door de Commissie voorgestelde termijn van 36 maanden gelden. Daarna moeten de reeds bestaande modellen successievelijk worden gekeurd.

Der Prüfung neuer Typen muss Priorität eingeräumt werden um sicherzustellen, dass alle neuen Typen, die künftig in der EU auf den Markt kommen, die bindenden Ziele der Altauto-Richtlinie erfüllen. Für neue Typen soll daher die von der Kommission vorgeschlagene Frist von 36 Monaten gelten. Sukzessive sollen dann die bereits existierenden Modelle geprüft werden.


c)mogen voor nadere keuring aangehouden vlees, vlees dat ongeschikt voor menselijke consumptie is verklaard en niet voor consumptie geschikte bijproducten niet in contact komen met vlees dat geschikt is verklaard voor menselijke consumptie,

c)dürfen vorläufig beschlagnahmtes oder für genussuntauglich erklärtes Fleisch sowie nicht für den menschlichen Verzehr geeignete Nebenprodukte nicht mit genusstauglich beurteiltem Fleisch in Berührung kommen


mogen voor nadere keuring aangehouden vlees, vlees dat ongeschikt voor menselijke consumptie is verklaard en niet voor consumptie geschikte bijproducten niet in contact komen met vlees dat geschikt is verklaard voor menselijke consumptie; en

dürfen vorläufig beschlagnahmtes oder für genussuntauglich erklärtes Fleisch sowie nicht für den menschlichen Verzehr geeignete Nebenprodukte nicht mit genusstauglich beurteiltem Fleisch in Berührung kommen und


Overwegende dat het met het oog op de goede werking van de Europese Economische Ruimte (hierna: EER) nodig is om tot gecoördineerde programma's voor de keuring van levensmiddelen binnen de EER te komen;

Koordinierte Lebensmittelüberwachungsprogramme im Europäischen Wirtschaftsraum sind erforderlich, um das ordnungsgemäße Funktionieren des EWR zu gewährleisten.


8. De bevoegde instantie kan na ontvangst van de aanvraag om een keur tot de conclusie komen dat het produkt niet onder een van de produktengroepen valt waarvoor reeds criteria zijn overeengekomen.

(8) Bei Eingang eines Antrags auf Vergabe des Umweltzeichens kann die zuständige Stelle befinden, daß das Erzeugnis keiner der Produktgruppen angehört, für die bereits Kriterien festgelegt worden sind.


Alle kosten verbonden aan de toepassing van de artikelen 24 en 25 , met name de kosten van keuring en controle van het verse vlees , de kosten van de opslag alsmede eventuele kosten van de vernietiging van dit vlees , komen ten laste van de verzender , de geadresserde of van hun gemachtigde , zonder vergoeding van staatswege .

Alle bei der Durchführung der Artikel 24 und 25 anfallenden Kosten, insbesondere die Kosten für die Kontrollen bei frischem Fleisch, die Lagerkosten sowie die etwaigen Kosten für die Vernichtung von frischem Fleisch, gehen zu Lasten des Versenders, des Empfängers oder ihres Bevollmächtigten, ohne daß der Staat eine Entschädigung zahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuring komen' ->

Date index: 2024-08-02
w