Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keurmerken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directie Coördinatie, Reglementering en Keurmerken

Direktion der Koordinierung, der Reglementierung und der Gattungs- und Gütezeichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet meer reclame worden gemaakt voor vrijwillige Europese keurmerken, aangezien nationale keurmerken een marktversnipperend effect kunnen hebben.

Freiwillige europäische Kennzeichnungen müssen intensiver gefördert werden, da einzelstaatlich kontrollierte Kennzeichnungen fragmentierend wirken können.


De Europese Commissie heeft Spanje vandaag verzocht te voldoen aan de EU-regels voor de erkenning van keurmerken voor antieke vuurwapens die in andere lidstaten rechtmatig op de markt zijn gebracht.

Die Europäische Kommission hat Spanien heute aufgefordert, die EU-Vorschriften über die Anerkennung von Beschusszeichen antiker Feuerwaffen, die in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig in Verkehr gebracht worden sind, zu befolgen.


Groei: Commissie verzoekt SPANJE om te voldoen aan de EU-regels voor de erkenning van keurmerken voor antieke vuurwapens

Wachstum: Kommission fordert Spanien auf, EU-Vorschriften über die Anerkennung von Beschusszeichen antiker Feuerwaffen zu befolgen


In dit specifieke geval weigerde het Tsjechische keuringsbureau de keurmerken van het Nederlandse keuringsbureau op sieraden te erkennen, omdat het met die keurmerken niet mogelijk zou zijn om onderscheid te maken tussen producten die afkomstig zijn uit de EU en producten die afkomstig zijn uit landen buiten de EU (zoals China en Hong Kong).

Im vorliegenden Fall verweigerte die tschechische Prüfstelle die Anerkennung von Feingehaltsstempeln der niederländischen Prüfstelle auf Schmuckstücken, da diese es nicht erlaubten, Waren aus der EU von solchen aus Drittländern (z. B. China und Hongkong) zu unterscheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft besloten Tsjechië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen vanwege de wetgeving inzake keurmerken van sieraden die het land hanteert.

Die Europäische Kommission fasste den Entschluss, die Tschechische Republik beim Europäischen Gerichtshof zu verklagen. Gegenstand des Verfahrens sind Bestimmungen des Landes über Feingehaltsprüfungen bei Schmuck.


In de vleessector gelden deze regels bijvoorbeeld voor slachthuizen, het uitsnijden en uitbenen, het keurmerken, alsook de opslag, het transport en de rijping.

Im Fleischsektor gelten diese Vorschriften zum Beispiel für Schlachthöfe, Zerlegung und Entbeinung, Genusstauglichkeitskennzeichnung, sowie Lagerung, Beförderung und Reifung des Fleisches.


2. De lidstaten zien erop toe dat dienstverrichters en afnemers gemakkelijk toegang hebben tot informatie over de betekenis van bepaalde keurmerken en over de criteria voor de aanvraag van keurmerken en andere kwaliteitsaanduidingen voor diensten.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass den Dienstleistungserbringern und -empfängern die Informationen über die Bedeutung bestimmter Gütesiegel und die Voraussetzungen zur Verleihung der Gütesiegel und sonstiger Qualitätskennzeichnungen für Dienstleistungen leicht zugänglich sind.


de maatregelen die worden genomen om inhoudbeoordeling en site-keurmerken meer ingang te doen vinden bij inhoudleveranciers en om inhoudbeoordeling en keurmerken zo aan te passen dat hierbij rekening wordt gehouden met het feit dat dezelfde inhoud via verschillende afleveringmechanismen wordt aangeboden (convergentie).

die Anregung der Einführung von Inhaltsbewertungen und Qualitätskennzeichen für Webseiten durch die Inhalteanbieter und die Anpassung von Inhaltsbewertungen und Qualitätskennzeichen unter Berücksichtigung der Verfügbarkeit derselben Inhalte über verschiedene Lieferkanäle (Konvergenz),


Een meerderheid van de respondenten had problemen ondervonden in verband met vrijwillige keurmerken voor producten die onder een nieuwe-aanpakrichtlijn vallen, en was van mening dat de betekenis van de CE-markering en de relatie ervan met vrijwillige keurmerken voor producten moeten worden verduidelijkt.

Die Mehrheit der Beteiligten war auf Probleme im Zusammenhang mit freiwilligen Gütesiegeln für Produkte gestoßen, für die eine Richtlinie nach dem neuen Konzept gilt; deshalb solle die CE-Kennzeichnung und ihr Verhältnis zu freiwilligen Gütesiegeln geklärt werden.


Het Comité beveelt verder het volgende aan: - De keurmerken dienen zowel betrekking te hebben op de organisaties van producenten als op de handelsvoorwaarden. - De maatschappelijke krachten dienen een geschiktere term te vinden om de "fair trading"-activiteiten te omschrijven, ten einde ervoor te zorgen dat het publiek begrijpt dat het de bedoeling van de keurmerken is, de positie en de omstandigheden van de mensen in de derde wereld die de keurmerkartikelen vervaardigen, te verbeteren. - De Commissie zou een aparte begrotingspost moeten creëren om de ontwikkeling van dit werk op middellange termijn te helpen financieren. Op lange termij ...[+++]

Hierzu äußert er folgende Empfehlungen: - Die Fair-Trade-Zertifizierung sollte sowohl auf der Ebene der Lieferanten als auch des Handels angewandt werden. - Die Fair-Trade-Initiative sollte für die Beschreibung ihrer Aktivitäten einen geeigneteren Begriff wählen, damit ihre Zielsetzung für die Öffentlichkeit klarer wird: Verbesserung der Arbeitsbedingungen und der Position der Erzeuger solcher Waren in der Dritten Welt. - Die Kommission sollte eine Haushaltslinie für die mittelfristige Förderung der Zertifizierungsbewegung schaffen (langfristig sollte sich die Initiative selbst tragen).




D'autres ont cherché : directie coördinatie reglementering en keurmerken     keurmerken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keurmerken' ->

Date index: 2022-07-12
w