Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DA-C
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Traduction de «keurt een besluit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


het Bemiddelingscomité keurt een gemeenschappelijke ontwerp-tekst goed

der Vermittlungsausschuß billigt einen gemeinsamen Entwurf


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]






koninklijk besluit houdende bijzondere machten

Königlicher Sondervollmachtenerlass


Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Rudolf HAVERKORN VAN RIJSEWIJK, Annemarie VAN BEUNINGEN en Monique LEPAGE, die woonplaats kiezen bij Mr. Konstantijn ROELANDT, advocaat, met kantoor te 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, hebben op 20 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Wemmel van 24 maart 2016 waarbij, in het kader van een verkavelingsaanvraag met betrekking tot terreinen gelegen langs de Fr. Robbrechtsstraat te Wemmel, wordt b ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Rudolf HAVERKORN VAN RIJSEWIJK, Annemarie VAN BEUNINGEN und Monique LEPAGE, die bei Herrn Konstantijn ROELANDT, Rechtsanwalt in 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, Domizil erwählt haben, beantragten am 20. Juni 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Wemmel vom 24. März 2016, mit dem im Rahmen eines Antrags auf eine Erschließungsgenehmigung in Bezug auf Fr. Robbrechtsstraat in Wemmel gelegene Grundstücke Folgendes be ...[+++]


De Raad keurt een besluit goed met eenparigheid van stemmen, na raadpleging van het Europees Parlement.

Die Eigenmittel werden vom Rat einstimmig nach Anhörung des Europäischen Parlaments beschlossen.


1. De Commissie keurt middels een uitvoeringshandeling het in artikel 39, lid 3, of in voorkomend geval in artikel 39, lid 4, onder a), bedoelde besluit goed wanneer voor de betrokken regio of sector een van de volgende behoeften wordt aangetoond:

1. Die Kommission genehmigt im Wege eines Durchführungsrechtsaktes den Beschluss gemäß Artikel 39 Absatz 3 oder gegebenenfalls gemäß Artikel 39 Absatz 4 Buchstabe a, wenn in der betreffenden Region oder dem betreffenden Sektor eines der folgenden Erfordernisse nachgewiesen wird:


- keurt het besluit van de Commissie goed om de Europese Raad voor onderzoek (ERO) te laten leiden door een raad en een wetenschappelijk comité bestaande uit wetenschappers van hoog niveau; beveelt aan dat deze vertegenwoordigende organen gelijke kansen bieden voor man en vrouw en te werk gaan met eenvoudige procedures voor het indienen van aanvragen en het vaststellen van prioriteiten;

- Es ist zu begrüßen, dass die Kommission beschlossen hat, die Leitung des Europäischen Forschungsrates einem Durchführungsgremium und einem aus hochrangigen Wissenschaftlern zusammengesetzten wissenschaftlichen Rat anzuvertrauen. Diese Leitungsgremien sollen die Chancengleichheit von Frauen und Männern gewährleisten und bei der Prüfung von Anträgen und der Festlegung der Prioritäten einfache Verfahren anwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Het Parlement keurt het besluit goed)

(Das Parlament nimmt den Vorschlag über die Mitgliederzahl der Delegationen an.)


Vandaag keurt de Europese Commissie een besluit tot oprichting van een werkgroep meertaligheid goed.

Die Europäische Kommission hat heute einen Beschluss zur Einrichtung einer Hochrangigen Gruppe „Mehrsprachigkeit“ angenommen.


Indien de Raad niet binnen een termijn van 3 maanden een besluit neemt, keurt de Commissie de beschikking goed.

Liegt innerhalb von drei Monaten keine Entscheidung des Rates vor, wird diese von der Kommission getroffen.


Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie keurt het besluit van de Britse regering inzake het klonen van menselijke cellen af.

Meine Fraktion lehnt die Entscheidung der britischen Regierung über das Klonen menschlicher Zellen ab.


Indien het regelgevend comité een gunstig advies uitbrengt, keurt de Commissie het besluit goed.

Wird dieser vom Regelungsausschuss befürwortet, nimmt die Kommission die Entscheidung an.


1. keurt het besluit van de Amerikaanse senaat om het CTBT niet te ratificeren sterk af; verzoekt de senaat het zo spoedig mogelijk te raticiferen en zich aan het ABM‑verdrag te houden;

1. verurteilt energisch den Beschluß des US-Senats, das CTBT-Abkommen nicht zu ratifizieren; fordert den Senat auf, das Abkommen umgehend zu ratifizieren und die im Rahmen des ABM-Vertrags eingegangenen Verpflichtungen einzuhalten;


w