Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «keus is terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

rperverletzung mit Todesfolge


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de productie van biogas uit organische residu's onder gecontroleerde omstandigheden zal stijgen, blijft de verzameling en het gebruik van stortplaatsgas voor energieproductie dus slechts een tweede keus.

Entsprechend wird die kontrollierte Produktion von Biogas aus organischen Abfällen zunehmen. Die Fassung und Nutzung von Deponiegas zur Energieerzeugung bleibt dagegen nur eine weitere Option.


er bij het Centrum op aandringt standaardaanwervingsprocedures toe te passen, om een situatie zoals in 2005 te vermijden, toen een belangrijke leidinggevende post werd bezet door middel van een interne selectieprocedure, terwijl een externe procedure een grotere keus aan kandidaten had geboden;

mit Nachdruck gefordert hat, dass das Zentrum einheitliche Einstellungsverfahren anwendet, um eine Situation zu vermeiden, wie sie 2005 eingetreten ist, als eine wichtige Führungsposition im Wege eines internen Ausleseverfahrens besetzt wurde, wohingegen ein externes Verfahren eine größere Bewerberauswahl ermöglicht hätte;


· er bij het Centrum op aandringt standaardaanwervingsprocedures toe te passen, om een situatie zoals in 2005 te vermijden, toen een belangrijke leidinggevende post werd bezet door middel van een interne selectieprocedure, terwijl een externe procedure een grotere keus aan kandidaten had geboden;

· mit Nachdruck gefordert hat, dass das Zentrum einheitliche Einstellungsverfahren anwendet, um eine Situation zu vermeiden, wie sie 2005 eingetreten ist, als eine wichtige Führungsposition im Wege eines internen Ausleseverfahrens besetzt wurde, wohingegen ein externes Verfahren eine größere Bewerberauswahl ermöglicht hätte;


De belangrijkste opgave is de waarborging van een eerlijke en echte vergoeding voor iedere houder van de rechten en iedere afzonderlijke culturele industrie voor het gedane werk, terwijl tegelijkertijd ervoor moet worden gezorgd dat de consumenten de keus tussen en eenvoudige toegang tot culturele producten hebben.

Die größte Herausforderung besteht darin, wie wir eine faire und echte Vergütung für jeden Rechteinhaber und jede einzelne Sparte der Kulturwirtschaft für die geleistete Arbeit garantieren können und gleichzeitig sicherstellen, dass die Verbraucher über Wahlmöglichkeiten sowie einen problemlosen Zugang zu Kulturgütern verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. dringt er bij het Centrum op aan standaard aanwervingsprocedures toe te passen, om een situatie zoals in 2005 te vermijden, toen een belangrijke leidinggevende post werd bezet door middel van een interne selectieprocedure, terwijl een externe procedure een grotere keus aan kandidaten had geboden;

28. fordert mit Nachdruck, dass das Zentrum einheitliche Einstellungsverfahren anwendet, um eine Situation zu vermeiden, wie sie 2005 eingetreten ist, als eine wichtige Führungsposition im Wege eines internen Ausleseverfahrens besetzt wurde, wohingegen ein externes Verfahren eine größere Bewerberauswahl ermöglicht hätte;


28. dringt er bij het Centrum op aan standaard aanwervingsprocedures toe te passen, om een situatie zoals in 2005 te vermijden, toen een belangrijke leidinggevende post werd bezet door middel van een interne selectieprocedure, terwijl een externe procedure een grotere keus aan kandidaten had geboden;

28. fordert mit Nachdruck, dass das Zentrum einheitliche Einstellungsverfahren anwendet, um eine Situation zu vermeiden, wie sie 2005 eingetreten ist, als eine wichtige Führungsposition im Wege eines internen Ausleseverfahrens besetzt wurde, wohingegen ein externes Verfahren eine größere Bewerberauswahl ermöglicht hätte;


er is een grotere keus aan goederen en diensten van hoge kwaliteit: volgens een recente enquête van de Commissie gelooft 80% van de EU-burgers dat er dankzij de interne markt een ruimere keus is, terwijl volgens 67% de kwaliteit verbeterd is (zie MEMO/02/231);

eine breitere Palette hochwertiger Waren und Dienstleistungen (einer neueren Erhebung der Kommission zufolge glauben 80 Prozent der EU-Bürger, das ihnen der Binnenmarkt eine größere Auswahl gebracht hat, 67% sind der Ansicht, dass sich die Qualität verbessert hat - siehe MEMO/02/231);


Terwijl de productie van biogas uit organische residu's onder gecontroleerde omstandigheden zal stijgen, blijft de verzameling en het gebruik van stortplaatsgas voor energieproductie dus slechts een tweede keus.

Entsprechend wird die kontrollierte Produktion von Biogas aus organischen Abfällen zunehmen. Die Fassung und Nutzung von Deponiegas zur Energieerzeugung bleibt dagegen nur eine weitere Option.




D'autres ont cherché : boren onder druk     keus is terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keus is terwijl' ->

Date index: 2020-12-20
w