Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keuze maken zodat » (Néerlandais → Allemand) :

Dankzij onze voorstellen kunnen beleggers en individuele burgers een positieve keuze maken zodat hun geld op een verantwoordelijkere manier wordt gebruikt en duurzaamheid ondersteunt".

Unsere Vorschläge werden Investoren und jeden einzelnen Bürger in die Lage versetzen, eine positive Wahl zu treffen - indem sie ihr Geld mit größerer Verantwortung einsetzen und Nachhaltigkeit unterstützen.“


-de marktbewaking van de energie-efficiëntie van producten moet worden versterkt en moet in alle lidstaten over de nodige middelen kunnen beschikken zodat een gelijk speelveld wordt gecreëerd voor de industrie en zodat de consumenten over de vereiste informatie beschikken om geïnformeerde keuzes te kunnen maken

-Für eine stärkere Marktüberwachung der Energieeffizienz von Produkten müssen in allen Mitgliedstaaten ausreichende Mittel bereitgestellt werden; dies trägt dazu bei, gleiche Bedingungen für die Industrie zu schaffen und den Verbrauchern die Informationen an die Hand zu geben, die sie brauchen, um sachkundige Kaufentscheidungen treffen zu können


Het is tevens een van de hoogste prioriteiten om bankkosten transparant en begrijpelijk te maken, zodat consumenten bankdienstaanbieders kunnen vergelijken en een gefundeerde keuze kunnen maken.

Es ist auch eine vorrangige Priorität, Bankgebühren transparent und verständlich zu gestalten, um Verbraucher in die Lage zu versetzen, einen Vergleich anzustellen und eine Wahl in Kenntnis der Umstände bezüglich ihres Bankdienstleisters zu treffen.


Het doel is in feite om Europese voedselwetgeving aan de hand van verordeningen te harmoniseren, zodat informatie voor consumenten transparanter wordt en voorkomen kan worden dat ze verwarde keuzes maken of keuzes die zelfs hun gezondheid kunnen schaden.

Das Ziel ist in der Tat, das europäische Lebensmittelrecht durch Bestimmungen anzugleichen, die die Informationen für Verbraucher transparenter machen und somit einer Situation vorbeugen, in der sie veranlasst werden, wirre Entscheidungen zu treffen oder Entscheidungen, die sogar schädlich für ihre Gesundheit sein könnten.


Alternatieve brandstoffen hebben al grote en soms omstreden stappen genomen, maar we moeten zorgzame keuzes maken tussen de biobrandstoffen van de tweede generatie en waterstofgerelateerde oplossingen, zodat ze op de markt kunnen komen als een resultaat van onderzoek en ontwikkeling.

Beim Einsatz alternativer Kraftstoffe sind bereits große Fortschritte zu verzeichnen, wenn dies auch zum Teil von kontroversen Diskussionen begleitet wird. Aber wir müssen die zweite Biokraftstoffgeneration wie auch Wasserstoffoptionen sorgfältig auswählen, um sicherzustellen, dass sie im Ergebnis ausgereifter Forschungs- und Entwicklungstätigkeit auf dem Markt erscheinen.


Tot slot en ten derde dienen we de consument mondig te maken zodat deze een goed geïnformeerde keuze kan maken welke producten te kopen. Dit kan door middel van duidelijke informatie over de CO2 -voetafdruk van elk product.

Ein dritter und letzter Bereich wäre die Befähigung der Verbraucher, sachkundige Entscheidungen darüber treffen zu können, welche Produkte sie kaufen, und zwar durch die Bereitstellung klarer Informationen über den „CO2 -Fußabdruck“ jedes einzelnen Produkts.


Tot slot en ten derde dienen we de consument mondig te maken zodat deze een goed geïnformeerde keuze kan maken welke producten te kopen. Dit kan door middel van duidelijke informatie over de CO2-voetafdruk van elk product.

Ein dritter und letzter Bereich wäre die Befähigung der Verbraucher, sachkundige Entscheidungen darüber treffen zu können, welche Produkte sie kaufen, und zwar durch die Bereitstellung klarer Informationen über den „CO2-Fußabdruck“ jedes einzelnen Produkts.


Het publiek moet worden geïnformeerd en bewust gemaakt van de EU-milieukeur via promotieacties, voorlichtings- en educatiecampagnes op plaatselijk, nationaal en communautair niveau om de consument bewust te maken van de betekenis van de EU-milieukeur zodat deze geïnformeerde keuzes kan maken.

Es ist notwendig, die Öffentlichkeit zu unterrichten und ihr Interesse an dem EU-Umweltzeichen durch Werbemaßnahmen und Informations- und Aufklärungskampagnen auf örtlicher, nationaler und gemeinschaftlicher Ebene zu wecken, um die Verbraucher für die Bedeutung des EU-Umweltzeichens zu sensibilisieren und es ihnen zu ermöglichen, eine bewusste Wahl zu treffen.


Deze regels worden geharmoniseerd op het niveau van de Europese Unie (EU) zodat de consument met kennis van zaken een keuze kan maken en zodat belemmeringen voor het vrije verkeer van levensmiddelen en ongelijke concurrentievoorwaarden worden voorkomen.

Diese Vorschriften sind auf Ebene der Europäischen Union (EU) harmonisiert, damit die Verbraucher in Europa sachkundig ihre Wahl treffen können und die Hindernisse in Bezug auf den freien Verkehr von Lebensmitteln und ungleiche Wettbewerbslagen beseitigt werden.


Tevens moet de richtlijn zorgen dat er betere informatie over de verschillende apparaten beschikbaar is voor de consument, zodat de gebruikers kunnen profiteren van de technologische vooruitgang en zodat ze als consument een weloverwogen keuze kunnen maken.

Ein weiteres Ziel ist die Verbesserung der für die Kunden verfügbaren Informationen zu verschiedenen Einrichtungen, um es den Benutzern zu ermöglichen, vom technologischen Fortschritt zu profitieren und informierte Entscheidungen als Verbraucher zu treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuze maken zodat' ->

Date index: 2023-10-14
w