Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courante olijfolie verkregen bij de eerste persing
Maagdenolie
Olijfolie
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Vertaling van "kg olijfolie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Jungfernöl | naturreines Olivenúl


courante olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie, halffijn

handelsübliches naturreines Olivenöl | mittelfeines Olivenöl


internationale overeenkomst over olijfolie en tafelolijven | Internationale Overeenkomst voor olijfolie en tafelolijven

Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven




procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Met het oog op de berekening van de steun voor tafelolijven en het beheer van de gegarandeerde nationale hoeveelheden olijfolie is 100 kg verwerkte tafelolijven gelijk aan 13 kg olijfolie die voor de in artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde productiesteun in aanmerking komt.

(1) Zur Berechnung der Einheitsbeihilfe für Tafeloliven und zur Verwaltung der nationalen Olivenölgarantiemengen entsprechen 100 kg verarbeitete Tafeloliven 13 kg Olivenöl, das für die Erzeugungsbeihilfe gemäß Artikel 5 der Verordnung Nr. 136/66/EWG in Betracht kommt.


1. Met het oog op de berekening van de steun voor tafelolijven en het beheer van de gegarandeerde nationale hoeveelheden olijfolie is 100 kg verwerkte tafelolijven gelijk aan 11,5 kg olijfolie die voor de in artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde productiesteun in aanmerking komt.

(1) Zur Berechnung der Einheitsbeihilfe für Tafeloliven und zur Verwaltung der nationalen Olivenölgarantiemengen entsprechen 100 kg verarbeitete Tafeloliven 11,5 kg Olivenöl, das für die Erzeugungsbeihilfe gemäß Artikel 5 der Verordnung Nr. 136/66/EWG in Betracht kommt.


er geldt slechts één enkel steunbedrag per ton werkelijk geproduceerde olijfolie, zonder onderscheid tussen kleine en grote producenten; het bedrag van de productiesteun is vastgesteld op 132,25 euro/100 kg;

Die mengenbezogene Beihilfe ist für Groß- und für Kleinerzeuger dieselbe und beträgt 132,25 EUR/100 kg.


De Raad heeft een verordening tot vaststelling van algemene regels voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië aangenomen, in verband met de inwerkingtreding op 1 maart 1998 van de Euro-mediterrane associatieovereenkomst. Artikel 3 van Protocol nr. 1 bepaalt dat tussen 1 januari 1996 en 31 december 1999 een douanerecht van 7,81 ecu/100 kg zal worden geheven per 46.000 ton jaar ruwe olijfolie.

Der Rat verabschiedete eine Verordnung zur Festlegung der Grundregeln für die Einfuhr von Olivenöl mit Ursprung in Tunesien, nachdem am 1. März 1998 das Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen in Kraft getreten ist, in dessen Protokoll Nr. 1 Artikel 3 vorgesehen ist, daß vom 1. Januar 1996 bis zum 31. Dezember 1999 im Rahmen einer Menge von 46 000 Tonnen je Wirtschaftsjahr ein Einfuhrzoll in Höhe von 7,81 ECU/100 kg auf nicht behandeltes Olivenöl erhoben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat bij artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3179/93 (4), een produktiesteunregeling voor olijfolie is vastgesteld; dat krachtens deze regeling steun wordt toegekend aan olijventelers met een gemiddelde produktie van ten minste 500 kg olijfolie, voor zover het bewijs wordt overgelegd dat de olijven in een erkende oliefabriek zijn verwerkt; dat het economische doel van deze steun wordt bereikt bij de verwerking van de olijven tot ol ...[+++]

Durch Artikel 5 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 3179/93 (4), wurde zugunsten der Olivenölerzeugung eine Regelung eingeführt, nach der Olivenbauern mit einer Durchschnittserzeugung von mindestens 500 kg eine Beihilfe erhalten, wenn insbesondere die Verarbeitung der Oliven in einer zugelassenen Ölmühle nachgewiesen ist.


Bij de invoer van deze olijfolie wordt een douanerecht van 7,81 ecu per 100 kg toegepast, met een maximumhoeveelheid van 46.000 ton per verkoopseizoen.

Bei der Einfuhr solchen Olivenöls ist ein Zoll von 7,81 ECU/100 kg für höchstens 46 000 t pro Wirtschaftsjahr zu erheben.


Overwegende dat de produktiesteun voor olijfolie op grond van artikel 5 van Verordening nr . 136/66/EEG aan olijvenproducenten met een gemiddelde produktie per verkoopseizoen van ten minste 500 kg olijfolie wordt toegekend op basis van de werkelijk geproduceerde hoeveelheid olijfolie, en aan de overige olijvenproducenten op basis van het aantal en het produktiepotentieel van hun olijfbomen en de forfaitair vastgestelde opbrengst daarvan, op voorwaarde bovendien dat de geproduceerde olijven zijn verwerkt;

Gemäß Artikel 5 der Verordnung Nr . 136/66/EWG wird die Erzeugungsbeihilfe für Olivenöl nach Maßgabe der tatsächlich erzeugten Olivenölmenge den Olivenbauern gewährt, die je Wirtschaftsjahr durchschnittlich mindestens 500 kg erzeugen, während sie den anderen Olivenbauern je nach Anzahl und Erzeugungspotential der Olivenbäume und den pauschal festgesetzten Erträgen dieser Bäume sowie unter der Bedingung gewährt wird, daß die erzeugten Oliven verarbeitet wurden .


Overwegende dat bij artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2260/84 (5), een regeling inzake produktiesteun voor olijfolie is ingesteld; dat deze steun voor op een bepaald tijdstip bestaande arealen aan olijvenproducenten die lid zijn van producentenorganisaties bedoeld in artikel 20 quater, lid 1, van Verordening nr. 136/66/EEG en wier gemiddelde produktie ten minste 100 kg olijfolie per verkoopseizoen bedraagt, wordt toegekend op basis van de w ...[+++]

Artikel 5 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2260/84 (5), sieht eine Beihilferegelung für die Erzeugung von Olivenöl vor: Diese Regelung gilt für die zu einem bestimmten Zeitpunkt bepflanzten Flächen. Die Beihilfe wird nach Maßgabe der tatsächlich erzeugten Olivenölmenge denjenigen Olivenbauern gezahlt, die Mitglied einer Erzeugerorganisation im Sinne des Artikels 20c Absatz 1 der Verordnung Nr. 136/66/EWG sind und deren durchschnittliche Erzeugung mindestens 100 kg Öl pro Wirtschaftsjahr bet ...[+++]


De Commissie stelt voor om, gezien de rentedaling in de Gemeenschap, de vergoeding van de opslagkosten te verlagen van 0,52 tot 0,39 ecu/100 kg/maand (zie Bijlage - tabel 2) OLIJFOLIE De Commissie stelt voor de richtprijs voor olijfolie op het niveau van 1993/1994 te laten (Zie bijlage - tabel 3) In het licht van de marktontwikkeling is de Commissie van oordeel dat het bedrag van de consumptiesteun, na aftrek van het percentage van de inhouding voor 1993/1994 in het kader van de verkoopbevordering, volledig moet worden omgezet in produktiesteun. Verder moet de interventieprijs met datzelfde bedrag worden verlaagd.

Der Betrag der Lagerkostenerstattung soll wegen der Senkung der Zinssätze in der Gemeinschaft von 0,52 ECU/100 kg auf 0,39 ECU/100 kg monatlich zurückgenommen werden (vgl. Übersicht 2 im Anhang). OLIVENÖL Die Kommission schlägt vor, den Richtpreis für Olivenöl auf der gleichen Höhe wie 1993/94 zu belassen (siehe Übersicht 3 im Anhang). Aufgrund der Marktentwicklung in diesem Sektor sollte nach Auffassung der Kommission der gesamte Betrag der Verbrauchsbeihilfe abzüglich eines Prozentsatzes, der dem im letzten Jahr für Absatzförderungsmaßnahmen einbehaltenen Betrag entspricht, der Erzeugerbeihilfe zugeschlagen und der Interventionspreis u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kg olijfolie' ->

Date index: 2022-03-18
w