Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Algemeen kiesrecht
Communautair kiesrecht
Europees kiesstelsel
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kiesrecht
Nationaal kiesrecht
Nationale kieswet
Passief kiesrecht
Rechtstreekse verkiezing
Schorsing van het kiesrecht
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitsluiting van het kiesrecht
Uniforme verkiezingsmethode
Verkiesbaarheid

Vertaling van "kiesrecht er direct " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


kiesrecht [ nationaal kiesrecht | nationale kieswet ]

Wahlrecht [ nationales Wahlgesetz | nationales Wahlrecht ]


conflicten tussen het nationale kiesrecht en het gemeenschappelijke kiesrecht

Konflikte zwischen nationalem Wahlgesetz und gemeinschaftlichem Wahlrecht










passief kiesrecht | verkiesbaarheid

passives Wahlrecht | Wählbarkeit


algemeen kiesrecht [ rechtstreekse verkiezing ]

allgemeines Wahlrecht [ Direktwahl ]


Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]

Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat het lidstaten vrij staat te voorzien in een regeling voor het intrekken van het mandaat van een lid van het Europees Parlement waarbij, als gevolg daarvan, de zetel van het lid vrijkomt; overwegende dat het beginsel van gelijke behandeling, een van de grondbeginselen van het recht van de EU, echter vereist dat vergelijkbare situaties op vergelijkbare wijze behandeld worden en dat er, waar het het verlies van het passief kiesrecht betreft, een duidelijk verschil in behandeling is van de leden van de Poolse Sejm en Senaat aan de ene kant en in Polen verkozen leden van het Europees Parlement aan de andere kant; overwegende dat het verlies van het passief kiesrecht er direct ...[+++]

N. in der Erwägung, dass es den Mitgliedstaaten frei steht, Vorkehrungen für den Entzug des Mandats eines Mitglieds des Europäischen Parlaments zu treffen, der dazu führt, dass der Sitz des Mitglieds frei wird; in der Erwägung, dass jedoch der Grundsatz der Gleichbehandlung als einer der grundlegenden Grunsätze des EU-Rechts erfordert, dass vergleichbare Sachverhalte gleich behandelt werden, und dass in der Frage des Verlustes des passiven Wahlrechts ein offensichtlicher Unterschied in der Behandlung von Mitgliedern des Sejm und des Senats einerseits und von in Polen gewählten Mitgliedern des Europäischen Parlaments andererseits besteht; in der Erwägung, ...[+++]


N. overwegende dat het lidstaten vrij staat te voorzien in een regeling voor het intrekken van het mandaat van een lid van het Europees Parlement waarbij, als gevolg daarvan, de zetel van het lid vrijkomt; overwegende dat het beginsel van gelijke behandeling, een van de grondbeginselen van het recht van de EU, echter vereist dat vergelijkbare situaties op vergelijkbare wijze behandeld worden en dat er, waar het het verlies van het passief kiesrecht betreft, een duidelijk verschil in behandeling is van de leden van de Poolse Sejm en Senaat aan de ene kant en in Polen verkozen leden van het Europees Parlement aan de andere kant; overwegende dat het verlies van het passief kiesrecht er direct ...[+++]

N. in der Erwägung, dass es den Mitgliedstaaten frei steht, Vorkehrungen für den Entzug des Mandats eines Mitglieds des Europäischen Parlaments zu treffen, der dazu führt, dass der Sitz des Mitglieds frei wird; in der Erwägung, dass jedoch der Grundsatz der Gleichbehandlung als einer der grundlegenden Grunsätze des EU-Rechts erfordert, dass vergleichbare Sachverhalte gleich behandelt werden, und dass in der Frage des Verlustes des passiven Wahlrechts ein offensichtlicher Unterschied in der Behandlung von Mitgliedern des Sejm und des Senats einerseits und von in Polen gewählten Mitgliedern des Europäischen Parlaments andererseits besteht; in der Erwägung, ...[+++]


N. overwegende dat het lidstaten vrij staat te voorzien in een regeling voor het intrekken van het mandaat van een lid van het Europees Parlement waarbij, als gevolg daarvan, de zetel van het lid vrijkomt; overwegende dat het beginsel van gelijke behandeling, een van de grondbeginselen van het Europese recht, echter vereist dat vergelijkbare situaties op vergelijkbare wijze behandeld worden en er, waar het het verlies van het passief kiesrecht betreft, een duidelijk onderscheid is in de behandeling van de leden van de Poolse Sejm en Senaat aan de ene kant en in Polen verkozen leden van het Europees Parlement aan de andere kant; overwegende dat het verlies van het passief kiesrecht er direct ...[+++]

N. in der Erwägung, dass es den Mitgliedstaaten frei steht, Vorkehrungen für den Entzug des Mandats eines Mitglieds des Europäischen Parlaments zu treffen, der dazu führt, dass der Sitz des Mitglieds frei wird; in der Erwägung, dass jedoch der Grundsatz der Gleichbehandlung als eines der grundlegenden Prinzipien des EU-Rechts erfordert, dass vergleichbare Sachverhalte gleich behandelt werden, und dass in der Frage des Verlustes des passiven Wahlrechts ein offensichtlicher Unterschied in der Behandlung von Mitgliedern des Sejm und des Senats einerseits und von in Polen gewählten Mitgliedern des Europäischen Parlaments andererseits besteht; in der Erwägung, ...[+++]


6. wijst op het succesvol verloop van de eerste wetgevende verkiezingen na de overdracht, in 2001, en constateert dat de uitbreiding van het aantal direct en met algemeen kiesrecht gekozen zetels met twee een eerste stap is in de richting van geleidelijke democratisering;

6. verweist auf die erfolgreichen ersten Legislativratswahlen nach der Übergabe, die im Jahr 2001 abgehalten wurden, und sieht in der Tatsache, dass sich die Anzahl der in allgemeiner Direktwahl gewählten Vertreter um zwei erhöht hat, einen erster Schritt auf dem Weg zu einer zunehmenden Demokratisierung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De derde verkiezing vindt in 2004 plaats wanneer het aantal direct gekozen zetels op basis van algemeen kiesrecht zal worden uitgebreid van 24 naar 30.

Die dritte Wahl wird 2004 abgehalten, wenn die Zahl der direkt mittels des allgemeinen Wahlrechts gewählten Abgeordneten von 24 auf 30 erhöht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiesrecht er direct' ->

Date index: 2021-09-26
w