Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kiesrecht
Nationaal kiesrecht
Nationale kieswet
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Schorsing van het kiesrecht
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Uitsluiting van het kiesrecht
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Traduction de «kiesrecht van vrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


kiesrecht [ nationaal kiesrecht | nationale kieswet ]

Wahlrecht [ nationales Wahlgesetz | nationales Wahlrecht ]


conflicten tussen het nationale kiesrecht en het gemeenschappelijke kiesrecht

Konflikte zwischen nationalem Wahlgesetz und gemeinschaftlichem Wahlrecht


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]










onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honderd jaar geleden ging de strijd onder andere om het kiesrecht van vrouwen, dat we vandaag de dag als iets heel vanzelfsprekends zien.

Vor einhundert Jahren haben die Frauen für das Wahlrecht gekämpft – etwas, das wir heute, neben anderen Dingen, als selbstverständlich voraussetzen.


Met vragen om brood bedoelden zij werk en loon, terwijl wij dezelfde economische onafhankelijkheid als de mannen willen; zij eisten kiesrecht voor vrouwen, terwijl wij om een evenwichtige vertegenwoordiging in de gekozen organen vragen; zij vroegen kinderen te respecteren, terwijl wij om kinderopvang vragen; zij eisten rozen, dat wil zeggen levenskwaliteit, terwijl wij vragen om de uitbanning van elke vorm van geweld om kwaliteit en waardigheid aan het leven te geven.

Sie forderten Brot, d. h. Arbeit und Lohn, und wir fordern gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit für Frauen und Männer; sie forderten das Wahlrecht, wir fordern eine ausgewogene Präsenz von Männern und Frauen in den Vertretungsgremien; sie forderten Respekt vor Kindern, wir fordern Betreuungseinrichtungen für Kinder; sie forderten Rosen, die für Lebensqualität stehen, und wir fordern die Ausrottung jeder Form von Gewalt, um dem Leben Qualität und Würde zu geben.


Met vragen om brood bedoelden zij werk en loon, terwijl wij dezelfde economische onafhankelijkheid als de mannen willen; zij eisten kiesrecht voor vrouwen, terwijl wij om een evenwichtige vertegenwoordiging in de gekozen organen vragen; zij vroegen kinderen te respecteren, terwijl wij om kinderopvang vragen; zij eisten rozen, dat wil zeggen levenskwaliteit, terwijl wij vragen om de uitbanning van elke vorm van geweld om kwaliteit en waardigheid aan het leven te geven.

Sie forderten Brot, d. h. Arbeit und Lohn, und wir fordern gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit für Frauen und Männer; sie forderten das Wahlrecht, wir fordern eine ausgewogene Präsenz von Männern und Frauen in den Vertretungsgremien; sie forderten Respekt vor Kindern, wir fordern Betreuungseinrichtungen für Kinder; sie forderten Rosen, die für Lebensqualität stehen, und wir fordern die Ausrottung jeder Form von Gewalt, um dem Leben Qualität und Würde zu geben.


– (ET) Tien dagen geleden vierden de Finse sociaaldemocraten de honderdste verjaardag van het volledig kiesrecht voor vrouwen.

– (ET) Vor zehn Tagen begingen die finnischen Sozialdemokraten den hundertsten Jahrestag der Gewährung des allgemeinen Wahlrechts für Frauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband benadrukt de Raad het belang van actieve ondersteuning van de deelname van vrouwen aan civiele educatie en politieke processen, met inbegrip van het actief en passief kiesrecht.

In diesem Zusammenhang betont der Rat, wie wichtig es ist, die Teilhabe von Frauen an der politischen Bildung und an politischen Prozessen – wozu auch das aktive und passive Wahlrecht gehören – aktiv zu fördern.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de tweede Socialistische Wereldvrouwenconferentie in 1910 te Kopenhagen is besloten dat de toenmalige voornaamste eis, kiesrecht voor vrouwen, gekoppeld zou worden aan de hele vrouwenkwestie en, zoals ook in de resolutie stond, dat "De Internationale Vrouwendag een internationaal karakter moge krijgen en goed voorbereid worden".

– (SV) Herr Präsident! Auf der Zweiten Internationalen Sozialistischen Frauenkonferenz in Kopenhagen im Jahre 1910 wurde beschlossen, die Hauptforderung, das Stimmrecht für Frauen, mit der gesamten Frauenfrage zu verbinden.


De Europese Unie vindt het bijzonder bemoedigend dat vrouwen hebben kunnen deelnemen aan het referendum, en hoopt dat democratische rechten voor vrouwen, inclusief actief en passief kiesrecht, nu verankerd zullen worden in de nieuwe Grondwet van Bahrein.

Die Europäische Union hält es für besonders ermutigend, dass Frauen am Referendum teilnehmen konnten, und bringt ihre Hoffnung zum Ausdruck, dass demokratische Rechte für Frauen, einschliesslich des aktiven und passiven Wahlrechts, in der künftigen Verfassung von Bahrain dauerhaft verankert werden.


w