Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Ieder wat hem betreft
Juiste primer kiezen
Kiezen
Kiezen van een nummer
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Rekwisieten bepalen
Rekwisieten identificeren
Rekwisieten kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Traduction de «kiezen wat betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

einen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


juiste primer kiezen

geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen


rekwisieten kiezen | rekwisieten bepalen | rekwisieten identificeren

Requisiten identifizieren


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
beroepservaring, waarbij senior professionals de mogelijkheid hebben zich op de verplichte modules te concentreren en de passende opleiding te kiezen wat betreft projectbeheer en facultatieve gespecialiseerde modules.

Berufserfahrung, wobei erfahrene Fachkräfte die Möglichkeit erhalten, sich auf die obligatorischen Module zu konzentrieren und Schulungen im Bereich Projektmanagement und fakultative Spezialisierungsmodule auf dem für sie geeigneten Niveau auszuwählen.


De VZW FEDERDRIVE, de BVBA AUTO-ECOLE PRO PERMIS, de NV MOTREX CFR, de BVBA AE CENTRAL ORGANISATION, de BVBA QUINT, de NV AUTECH, de NV PEGASE ORGANISATION, de BVBA EASY DRIVING, de NV VERKEERSSCHOOL, de BVBA RIJSCHOOL EUREKA, de BVBA RIJSCHOOL LOOS, de BVBA AUTORIJSCHOOL DIJLE EN NETE, de BVBA DE TURNHOUTSE RIJSCHOOL, de BVBA RIJSCHOOL FURY, de NV DE VALK AUTORIJSCHOOL, de NV A.H., de BVBA AUTORIJSCHOOL MERELBEKE, de BVBA ARDOOISE AUTORIJSCHOOL, de BVBA TOPPER A.M., de BVBA FLAMENT, de BVBA DE KORTRIJKSE AUTORIJSCHOOL, de BVBA KEMPISCHE AUTORIJSCHOOL, de NV MERCATOR, de BVBA RIJSCHOOL KARA, de NV LUST AUTORIJSCHOLEN, de BVBA RIJSCHOLEN SECURA, de NV AUTORIJSCHOOL HENDRIKS, de BVBA AUTORIJSCHOOL GOOSSENS, de BVBA RIJSCHOOL GOOSSENS, de BVBA ...[+++]

Die FEDERDRIVE VoG, die AUTO-ECOLE PRO PERMIS PGmbH, die MOTREX CFR AG, die AE CENTRAL ORGANISATION PGmbH, die QUINT PGmbH, die AUTECH AG, die PEGASE ORGANISATION AG, die EASY DRIVING PGmbH, die VERKEERSSCHOOL AG, die RIJSCHOOL EUREKA PGmbH, die RIJSCHOOL LOOS PGmbH, die AUTORIJSCHOOL DIJLE EN NETE PGmbH, die DE TURNHOUTSE RIJSCHOOL PGmbH, die RIJSCHOOL FURY PGmbH, die DE VALK AUTORIJSCHOOL AG, die A.H. AG, die AUTORIJSCHOOL MERELBEKE PGmbH, die ARDOOISE AUTORIJSCHOOL PGmbH, die TOPPER A.M. PGmbH, die FLAMENT PGmbH, die DE KORTRIJKSE AUTORIJSCHOOL PGmbH, die KEMPISCHE AUTORIJSCHOOL PGmbH, die MERCATOR AG, die RIJSCHOOL KARA PGmbH, die LUST AUTORIJSCHOLEN AG, die RIJSCHOLEN SECURA PGmbH, die AUTORIJSCHOOL HENDRIKS AG, die AUTORIJSCHOOL GOOSS ...[+++]


beroepservaring, waarbij senior professionals de mogelijkheid hebben zich op de verplichte modules te concentreren en de passende opleiding te kiezen wat betreft projectbeheer en facultatieve gespecialiseerde modules;

Berufserfahrung, wobei erfahrene Fachkräfte die Möglichkeit erhalten, sich auf die obligatorischen Module zu konzentrieren und Schulungen im Bereich Projektmanagement und fakultative Spezialisierungsmodule auf dem für sie geeigneten Niveau auszuwählen;


Het Hof oordeelde dat, wat betreft de onderwijsinstellingen die ervoor kiezen geen beroep te doen op overheidssubsidiëring, ofschoon de overheid vermag toe te zien op de kwaliteit van het verstrekte onderwijs, dat toezicht niet zo ver vermag te gaan de inachtneming te eisen van de ontwikkelingsdoeleinden, eindtermen of basisvaardigheden.

Der Gerichtshof urteilte, dass in Bezug auf die Unterrichtsanstalten, die sich dafür entscheiden, nicht auf öffentliche Subventionen zurückzugreifen, obwohl die öffentliche Hand die Qualität des erteilten Unterrichts kontrollieren kann, diese Aufsicht nicht so weit reichen kann, dass die Einhaltung der Entwicklungsziele, Endfertigkeiten oder Basiskompetenzen verlangt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de streefdatum ter bepaling van de percentageregeling toegekend aan de grote fotovoltaïsche installaties gewijzigd moet worden om een echte rechtszekerheid te bieden aan de investeerders wat betreft de voor hen geldende percentageregeling; daartoe is het, in vergelijking met de streefdatum die voor de " k" -factor geldig is, nodig om voor de keuringsdatum of, in voorkomend geval, de laatste keuring te kiezen krachtens artikel 270, lid 1, van het algemeen reglement op de elektrische installaties, goedgekeurd bij het ko ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, das Richtdatum zur Festlegung der Regelung für die Sätze, die für die großen photovoltaischen Anlagen gewährt werden, abzuändern, um den Investoren so eine effektive Rechtssicherheit bezüglich der auf sie anwendbaren Regelung zur Festlegung der Sätze zu bieten; zu diesem Zweck ist es nötig, wie im Falle des Richtdatums zur Festlegung des Faktors " k" , eher als das Datum für die Gewährung der Bescheinigung zur Herkunftsgarantie das Datum des Kontrollbesuchs zu wählen, oder ggf. das Datum des letzten Kontrollbesuchs in Ausführung von Artikel 270, Absatz 1 der allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen, ang ...[+++]


Overwegende dat, wat betreft de bescherming van de Natura 2000-gebieden waarin de voorgenomen leidingen komen te liggen, aangetoond wordt dat verscheidene maatregelen van dien aard zijn om de verwachte impact te verminderen, in het bijzonder deze, waarvan hierboven sprake is geweest, die voor werkgebieden beperkt tot 25 meter breed kiezen op het niveau van de gebieden 4, 7, 9, 10 en 11 van het milieueffectenonderzoek, wat de aanname van een alternatief aanlegschema mogelijk maakt, waarbij de bouwmachines op de bestaande leiding kunnen ...[+++]

In der Erwägung, dass, was den Schutz der Natura 2000-Gebiete betrifft, die von den geplanten Leitungen durchquert werden, feststeht, dass verschiedene Massnahmen die erwarteten Auswirkungen begrenzen können, insbesondere die o.a. Massnahme, die darin besteht, Arbeitszonen festzulegen, deren Breite in den Zonen 4, 7, 9, 10 und 11 der Umweltverträglichkeitsprüfung auf 25 m begrenzt ist, was die Verabschiedung eines alternativen Verlegeplans ermöglicht, nach dem die Baustellenfahrzeuge über der (jedoch mittels Platten geschützten) beste ...[+++]


3. Niettegenstaande de leden 1 en 2 kunnen de partijen ervoor kiezen dat hun erfovereenkomst, wat betreft de toelaatbaarheid, de materiële geldigheid, en de rechtsgevolgen tussen de partijen, met inbegrip van voorwaarden voor ontbinding, wordt beheerst door het recht dat de persoon of een van de personen van wie de erfopvolging in het geding is op grond van artikel 22 en onder de daarin bepaalde voorwaarden had kunnen kiezen.

(3) Ungeachtet der Absätze 1 und 2 können die Parteien für die Zulässigkeit, die materielle Wirksamkeit und die Bindungswirkungen ihres Erbvertrags, einschließlich der Voraussetzungen für seine Auflösung, das Recht wählen, das die Person oder eine der Personen, deren Nachlass betroffen ist, nach Artikel 22 unter den darin genannten Bedingungen hätte wählen können.


Wat bijvoorbeeld Polen betreft, schreven 51 344 Poolse onderdanen zich in op de kiezerslijsten om te kiezen voor de lijsten van hun lidstaat van verblijf en verkozen slechts 10 093 Polen om voor Poolse lijsten te kiezen.

51 344 polnische Staatsangehörige entschieden sich beispielsweise für die Stimmabgabe in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat, und nur 10 093 wählten in Polen.


Wat bijvoorbeeld Polen betreft, schreven 51 344 Poolse onderdanen zich in op de kiezerslijsten om te kiezen voor de lijsten van hun lidstaat van verblijf en verkozen slechts 10 093 Polen om voor Poolse lijsten te kiezen.

51 344 polnische Staatsangehörige entschieden sich beispielsweise für die Stimmabgabe in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat, und nur 10 093 wählten in Polen.


Wat betreft de in bijlage I van Richtlijn 2003/87/EG genoemde activiteiten kunnen de lidstaten ervoor kiezen om geen voorschriften inzake energie-efficiëntie op te leggen voor verbrandingseenheden en andere eenheden die ter plaatse kooldioxide uitstoten.

Den Mitgliedstaaten steht es frei, für die in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG aufgeführten Tätigkeiten keine Energieeffizienzanforderungen in Bezug auf Verbrennungseinheiten oder andere Einheiten am Standort, die Kohlendioxid ausstoßen, festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezen wat betreft' ->

Date index: 2023-03-03
w