Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kiezen welk type bijstand ze willen » (Néerlandais → Allemand) :

EU-landen kunnen kiezen welk type bijstand ze willen verlenen (voedsel, essentiële goederen of een combinatie) en hoe ze deze goederen zullen aankopen en verdelen.

Die EU-Länder können wählen, welche Art von Hilfen sie bereitstellen (Nahrungsmittel, Basisunterstützung oder beides) und wie diese Güter beschafft und abgegeben werden.


EU-landen kunnen kiezen welk type bijstand ze willen verlenen (voedsel, essentiële goederen of een combinatie) en hoe ze deze goederen zullen aankopen en verdelen.

Die EU-Länder können wählen, welche Art von Hilfen sie bereitstellen (Nahrungsmittel, Basisunterstützung oder beides) und wie diese Güter beschafft und abgegeben werden.


Dankzij de nieuwe regels kunnen de Europeanen zelf kiezen via welke website zij iets willen kopen, zonder dat ze worden geblokkeerd of doorgestuurd.

Nach den neuen Regeln werden die Europäerinnen und Europäer selbst wählen können, auf welcher Website sie einkaufen wollen, ohne gesperrt oder umgeleitet zu werden.


De lidstaten kunnen in alle vrijheid beslissen om al dan niet aan de regeling deel te nemen en kunnen ook zelf kiezen welke producten ze willen verstrekken.

Die Beteiligung an der Regelung ist freiwillig, und die Mitgliedstaaten können selbst entscheiden, welche Erzeugnisse verteilt werden.


De technische oplossing met enkele IMSI zou nog doelmatiger kunnen zijn voor de concurrentie als alternatieve roamingaanbieders zelf kunnen kiezen naar welk bezocht netwerk ze het roamingverkeer willen sturen.

Die technische Modalität mit Einfach-IMSI könnte sich noch wirksamer auf den Wettbewerb auswirken, wenn alternative Roaminganbieter in der Lage wären, den Roamingverkehr in ein besuchtes Netz ihrer Wahl zu lenken.


De rapporteur wenst te benadrukken hoe belangrijk vergroting van de mobiliteit is om meer onderzoekers aan te trekken voor uiteenlopende projecten en om onderzoekers meer mogelijkheden te geven om te kiezen voor welk project en in welk land ze willen werken.

Es ist zu betonen, wie wichtig die Verbesserung der Mobilität ist, um mehr Forscher für verschiedene Projekte anzuziehen und die Wahlmöglichkeiten der Forscher zu verbessern, für welches Projekt und in welchem Land sie arbeiten wollen.


Ieder land moet in staat zijn een gecontroleerd immigratiebeleid te voeren zodat het kan kiezen welke immigranten ze in geschikte aantallen willen hebben voor hun behoeften.

Jedes Land sollte über eine kontrollierte Einwanderungspolitik verfügen dürfen, um auszuwählen, an welchen Einwanderern es in welchem Umfang Bedarf hat.


Het is duidelijk dat welk systeem we ook ontwikkelen, het een vrijwillig systeem moet zijn, in de zin dat bedrijven moeten kunnen kiezen of ze willen meedoen of niet.

Natürlich muss jedes System, das wir entwickeln, insoweit freiwillig sein, als die Unternehmen in der Lage sein müssen zu entscheiden, ob sie sich daran beteiligen oder nicht.


Andorra gebruikt de euro en de Kanaaleilanden het pond sterling, maar ze kiezen naar believen welke wetten ze willen volgen.

Andorra verwendet den Euro, die Kanalinseln das Pfund Sterling, jedoch greifen sie sich einfach nur die Gesetze heraus, die sie befolgen wollen.


Ze geeft gelegenheid tot sociale dumping, waarbij de landen naar believen kunnen kiezen welke regels ze al dan niet willen volgen.

Sie öffnet einem Sozialdumping Tür und Tor, bei dem die Länder sich einfach die Vorschriften herauspicken, die sie befolgen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezen welk type bijstand ze willen' ->

Date index: 2024-12-12
w