Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur voorlichting aan de kiezers
Communautaire kiezer
Electoraat
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Kiescollege
Kiezer
Kiezer van de stemafdeling
Kiezerscorps
Kiezerskorps
Kiezersvolk
Speciaal register van de Belgische kiezers
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil
Vergadering van de kiezers

Traduction de «kiezer – elke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


speciaal register van de Belgische kiezers

Sonderregister der belgischen Wähler


kiezerskorps | vergadering van de kiezers

Wählerschaft








communautaire kiezer

aktiv Wahlberechtigter der Gemeinschaft


adviseur voorlichting aan de kiezers

Berater Wählererziehung


kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]

Wählerschaft [ Wahlberechtigter | Wähler | Wahlkollegium | Wahlmännergremium ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke voorstellen heeft de Raad op het oog om, nu de nieuwe verkiezingen van juni voor de deur staan, daarbij meer kiezers in elke lidstaat te betrekken, het belang van het Europees Parlement duidelijk te maken en deze trend te keren?

Wie gedenkt der Rat angesichts der im Juni anstehenden Wahlen die Wähler in jedem Mitgliedstaat zu motivieren, ihnen die Bedeutung des Europäischen Parlaments zu vermitteln und die rückläufige Tendenz bei der Wahlbeteiligung umzukehren?


Welke voorstellen heeft de Raad op het oog om, nu de nieuwe verkiezingen van juni voor de deur staan, daarbij meer kiezers in elke lidstaat te betrekken, het belang van het Europees Parlement duidelijk te maken en deze trend te keren?

Wie gedenkt der Rat angesichts der im Juni anstehenden Wahlen die Wähler in jedem Mitgliedstaat zu motivieren, ihnen die Bedeutung des Europäischen Parlaments zu vermitteln und die rückläufige Tendenz bei der Wahlbeteiligung umzukehren?


Maar het is aan de kiezers in elke lidstaat om te bepalen welk model zij willen steunen in hun eigen landen.

Es ist jedoch Sache der Wähler in jedem Mitgliedstaat, darüber zu entscheiden, welches Modell sie in ihrem eigenen Land wünschen.


Dan zal het volgende Verdrag meer invloed aan de burgers geven in plaats van invloed van de kiezers afnemen, zoals de Grondwet doet. Want de kern is dat men op 59 gebieden van eenparigheid van stemmen overstapt naar een gekwalificeerde meerderheid, dat wil zeggen van eenparigheid van stemmen, waarbij de kiezers in elk land het laatste woord hebben, naar een gekwalificeerde meerderheid van ambtenaren en ministers en lobbyisten achter gesloten deuren in Brussel.

Der Kern der Angelegenheit ist natürlich, dass es in 59 Bereichen eine Verlagerung von Einstimmigkeit hin zu qualifizierter Mehrheitsabstimmung gibt, d. h. von Einstimmigkeit, in der die Wähler jedes Landes das letzte Wort haben, zu qualifizierter Mehrheitsabstimmung unter Beamten, Ministern und Lobbyisten hinter geschlossenen Türen in Brüssel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoeker in de zaak nr. 2347 repliceert dat de opvatting van de Ministerraad te abstract is; zij is in strijd met het arrest nr. 26/90 (bij de verkiezing van het Europees Parlement kon het aantal kiezers voor elk van de beide colleges niet a priori worden vastgesteld), zij roept rechtsonzekerheid in het leven (vermits ze veronderstelt dat de resultaten van de verkiezing erkend zijn om te kunnen natrekken of de verschillen in gewicht van de stemmen in overeenstemming zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet) en zij maakt de ...[+++]

Der Kläger in der Rechtssache Nr. 2347 erwidert, die Auffassung des Ministerrates sei zu abstrakt; sie widerspreche dem Urteil Nr. 26/90 (bei der Wahl des Europäischen Parlamentes habe die Anzahl Wähler für jedes der beiden Kollegien nicht a priori bestimmt werden können), sie rufe eine Rechtsunsicherheit hervor (da sie voraussetze, dass die Ergebnisse der Wahl anerkannt würden, damit geprüft werden könne, ob die Unterschiede im Gewicht der Stimmen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstiessen), und sie mache die eigentliche Begründung der angefochtenen Bestimmungen unverständlich.


In de veronderstelling dat daadwerkelijk een preferentiële behandeling wordt voorbehouden aan de Nederlandstalige kiezers en kandidaten, is het voornoemde College van mening dat het onderscheid tussen de Franstalige kiezers en de Nederlandstalige kiezers kennelijk op objectieve criteria berust die verbonden zijn met het lidmaatschap van een kiescollege en het onderstreept dat elke kiezer van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest de vrije keuze heeft in verband met het college waartoe hij wenst te behoren.

Für den Fall, dass den niederländischsprachigen Wählern und Kandidaten tatsächlich eine Vorzugsbehandlung gewährt würde, vertritt das obenerwähnte Kollegium den Standpunkt, dass die Unterscheidung zwischen den französischsprachigen Wählern und den niederländischsprachigen Wählern eindeutig auf objektiven Kriterien beruhe, die mit der Zugehörigkeit zu einem Wahlkollegium zusammenhingen, und hebt es hervor, dass jeder Wähler der Region Brüssel-Hauptstadt frei entscheiden könne, welchem Kollegium er angehören möchte.


In het verzoekschrift in de zaak nr. 2336 zetten de verzoekende partijen uiteen dat artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol, dat het recht waarborgt om zich kandidaat te stellen en het recht om te stemmen bij de verkiezing van de wetgevende macht, van toepassing is op de in het geding zijnde verkiezingen en, volgens de rechtspraak van het Europees Hof en de Europese Commissie voor de Rechten van de Mens, de Staten verplicht de kandidaten bij de verkiezing en de kiezers de mogelijkheid te geven hun respectieve rechten zonder discriminatie en zonder willekeurige beperking te genieten, zonder dat enige druk mag worden uitgeoefend op de ...[+++]

In der Klageschrift in der Rechtssache Nr. 2336 legen die klagenden Parteien dar, dass Artikel 3 des ersten Zusatzprotokolls, der das passive und aktive Wahlrecht bei Wahlen der Legislative garantiere, auf die betreffenden Wahlen Anwendung finde und die Staaten gemäss der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes und der Europäischen Kommission für Menschenrechte verpflichte, den Wahlkandidaten und den Wählern die Möglichkeit zu bieten, ihre jeweiligen Rechte ohne Diskriminierung und ohne willkürliche Einschränkung in Anspruch zu nehmen, ohne dass irgendein Druck auf die Entscheidung des Wählers ausgeübt werden könne und ohne dass - ...[+++]


Afhankelijk van de politieke tradities van elk land, moet elke lidstaat kunnen kiezen voor het uitbrengen van voorkeurstemmen, teneinde de keuzemogelijkheden van de kiezers tussen de verschillende kandidaten van een zelfde lijst, of zelfs van verschillende lijsten, te vergroten.

Unter Berücksichtigung der jedem Mitgliedstaat eigenen politischen Traditionen muß es jedem Mitgliedstaat möglich sein, die Vergabe von Vorzugsstimmen zuzulassen, um die Wahlmöglichkeiten der Wähler zwischen den verschiedenen Kandidaten auf ein und derselben oder auf verschiedenen Listen zu vergrößern.


3. Lid 1 doet niets af aan de bepalingen van elke Lid-Staat die de uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht door de kiezers of verkiesbare personen in een bepaald onder een primair lokaal lichaam ressorterend gebied afhankelijk maken van een verblijf sedert een minimumperiode in het bedoelde gebied.

(3) Absatz 1 berührt nicht die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, nach denen die Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts durch jeden aktiv und passiv Wahlberechtigten in einer bestimmten lokalen Gebietskörperschaft der Grundstufe oder einem ihrer Wahlkreise von einer Mindestwohndauer im Gebiet dieser Gebietskörperschaft abhängt.


5". communautaire kiezer", elke burger van de Unie die overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn in de Lid-Staat van verblijf het actief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement heeft;

5". aktiv Wahlberechtigter der Gemeinschaft" einen Unionsbürger, der gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie im Wohnsitzmitgliedstaat das aktive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezer – elke' ->

Date index: 2024-04-10
w