Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kijken ernaar uit en zullen erop toezien » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zullen erop toezien dat de analyses bij de ontwikkeling van nieuw beleid (effectbeoordeling), bij de onderhandelingen over een overeenkomst (duurzaamheidseffectbeoordeling) of bij de tenuitvoerlegging van een overeenkomst (evaluatie achteraf) alle belangrijke gevolgen op economisch, sociaal en milieugebied en op het gebied van de mensenrechten omvatten en voorbouwen op een brede raadpleging van belanghebbenden.

Wir werden sicherstellen, dass die Analysen, die durchgeführt werden, wenn eine neue politische Maßnahme erarbeitet wird (Folgenabschätzungen) oder wenn ein Abkommen ausgehandelt (Nachhaltigkeitsprüfungen) oder umgesetzt wird (Ex-post-Analysen), alle wesentlichen wirtschaftlichen und sozialen Rechte, Menschenrechte und Umweltfolgen berücksichtigen und auf einer breiten K ...[+++]


We kijken ernaar uit en zullen erop toezien dat de vertegenwoordigers van Memorial de vrijheid hebben om naar dit Parlement te komen, om zo de vrijheden en rechten te symboliseren die alle burgers van de Noordelijke Kaukasus zouden moeten hebben.

Wir freuen uns darauf und wir werden uns darum kümmern, dass die Vertreter von Memorial die Freiheit haben, in dieses Parlament zu kommen und so die Freiheiten und Rechte zu symbolisieren, die alle Bürgerinnen und Bürger im Nordkaukasus genießen.


We zullen erop toezien dat een aanpassing van de regels geen gevolgen heeft voor de financiële stabiliteit. Die stabiliteit blijft het overkoepelende doel".

Aber wir werden dafür sorgen, dass sich etwaige Anpassungen nicht auf das oberste Ziel, nämlich die Finanzstabilität, auswirken werden”.


Ook zal het comité zal erop toezien dat de overheidssteun private investeringen niet uitsluit of verdringt. Projectuitvoerders en investeerders zullen een beroep kunnen doen op de vakkundige adviezen, ervaring en ondersteuning van de EIB-groep.

Dabei wird sichergestellt, dass durch die öffentlichen Mittel keine privaten Investitionen ausgeschlossen oder verdrängt werden. Alle Projektträger und Investoren werden auf die professionelle Beratung, die Erfahrung und die Unterstützung der EIB-Gruppe zurückgreifen können.


Zij zullen erop toezien dat de in de overeenkomst aangegeven doelstellingen worden bereikt.

Sie sorgen dafür, dass die Ziele dieses Abkommens verwirklicht werden.


Er zijn weliswaar enkele realistische beperkingen opgenomen, maar we zullen erop toezien dat die niet verder gaan dan wat met de 'blauwe kaart' is voorzien.

Es sind tatsächlich realistische Beschränkungen geplant, doch wir werden dafür sorgen, dass diese nicht über das hinausgehen, was im Rahmen der Blue Card vorgesehen ist.


Bij de vaststelling van de modaliteiten voor de desbetreffende wetgevingsbesluiten zal de Commissie ernaar streven, vrijwillige modulering mogelijk te maken, en terzelfder tijd erop toezien dat een dergelijk mechanisme zo nauw mogelijk aansluit bij de basisbeginselen van het beleid inzake plattelandsontwikkeling.

Bei der Festlegung der Modalitäten dieser Differenzierung in den einschlägigen Rechtsakten ist sie bestrebt, die freiwillige Differenzierung zu ermöglichen und gleichzeitig alles daransetzen, damit ein derartiger Mechanismus die grundlegenden Prinzipien der Politik zur Förderung des ländlichen Raums möglichst genau widerspiegelt.


Zij zullen erop toezien dat de deelneming van de vakmensen aan het programma de culturele verscheidenheid van Europa op evenwichtige wijze weerspiegelt.

Sie tragen dafür Sorge, daß die Beteiligung der Fachkreise am Programm in ausgewogenem Verhältnis zur kulturellen Vielfalt Europas steht.


Zij zullen erop toezien dat de deelneming van de vakmensen aan het programma de culturele verscheidenheid van Europa weerspiegelt.

Sie tragen dafür Sorge, daß die Beteiligung der Fachkreise am Programm die kulturelle Vielfalt Europas zum Ausdruck bringt.


In de komende maanden moeten en zullen wij bijzonder waakzaam zijn. Wij zullen erop toezien dat de slachtoffers, die in deze ramp geen enkele verantwoordelijkheid dragen, door de vervuiler integraal worden vergoed. Wij willen dat uit deze olieramp ook daadwerkelijk lering voor de veiligheid op zee wordt getrokken, zodat de vervuilers nooit meer met het leven van onze kustbewoners durven te spelen.

Wir müssen und werden in den kommenden Monaten besonders wachsam sein, um sicherzugehen, daß die Opfer, die zweifelsohne nicht die geringste Mitschuld an dieser Katastrophe trifft, vollständig vom Verursacher entschädigt werden und damit diesmal wirklich die Lehren hinsichtlich der Meeressicherheit aus der Ölpest gezogen werden, so daß die Verursacher endgültig davon abgeschreckt werden, das Leben unserer Menschen in den Küstenregionen aufs Spiel zu setzen.




D'autres ont cherché : wij zullen     wij zullen erop     zullen erop toezien     kijken ernaar uit en zullen erop toezien     regels     zullen     zullen erop     beroep     private investeringen     beroep kunnen doen     investeerders zullen     comité zal erop     zal erop toezien     zij zullen     zij zullen erop     zijn     beperkingen opgenomen     niet     we zullen     mogelijk te maken     commissie ernaar     terzelfder tijd erop     tijd erop toezien     evenwichtige wijze     bijzonder waakzaam zijn     ramp     moeten en zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kijken ernaar uit en zullen erop toezien' ->

Date index: 2022-12-29
w