Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kijken hoe wij italië kunnen steunen " (Nederlands → Duits) :

Het is veel beter – en daarom werken wij met de Tunesische autoriteiten en Italië samen om te kijken hoe wij Italië kunnen steunen bij het scheppen van banen en groei – dat deze mensen een toekomst in Tunesië vinden, omdat zij geen vluchteling zijn.

Es ist für diese Menschen viel besser, eine Zukunft in Tunesien zu finden, da sie keine Flüchtlinge sind – und darum arbeiten wir mit den tunesischen Behörden und Italien zusammen, um herauszufinden, wie wir Italien unterstützen können, um Arbeitsplätze und Wachstum zu schaffen.


Hiertoe zou een strategisch document voor Zuid-Azië kunnen worden opgesteld, waarin wordt uiteengezet hoe de EU zou kunnen bijdragen tot vrede, veiligheid en welvaart en hoe zij de regionale integratie zou kunnen steunen.

Sie könnte ein Südasienstrategiepapier formulieren, in dem dargelegt wird, wie die EU zu Frieden, Sicherheit und Wohlstand in der Region beitragen kann.


De Commissie zal kijken hoe een kader kan worden vastgesteld om met name inbreuken op IER via het internet doeltreffender te kunnen bestrijden.

Die Kommission wird Wege für die Schaffung eines Rahmens aufzeigen, der insbesondere eine wirksamere Bekämpfung der Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums im Internet ermöglicht.


In aanvulling hierop biedt de tussentijdse evaluatie van het meerjarig financieel kader een gelegenheid om te kijken hoe deze uitdagingen op de meest doeltreffende manier kunnen worden ondersteund door de verschillende bestaande EU-instrumenten, inclusief het programma Erasmus+.

Darüber hinaus ist die Halbzeitbewertung des Mehrjährigen Finanzrahmens eine Gelegenheit, darüber nachzudenken, wie diese Herausforderungen durch die verschiedenen bestehenden EU-Instrumente — einschließlich des Programms Erasmus+ — am wirksamsten unterstützt werden können.


Opstellen van een evaluatieverslag dat de balans opmaakt van de uitvoering van de bestaande beleidsinstrumenten en het geven van aanbevelingen, bijvoorbeeld over hoe de EU en haar lidstaten een mogelijk toekomstig mechanisme voor naleving van het internationaal humanitair recht concreet kunnen steunen.

Erstellung eines Bewertungsberichts, in dem eine Bilanz der Nutzung der vorhandenen politischen Instrumente gezogen wird und aus dem Empfehlungen abgeleitet werden können, einschließlich zu der Frage, wie die EU und die Mitgliedstaaten einen möglichen künftigen Einhaltungsmechanismus konkret unterstützen könnten.


na te gaan hoe middelen zoals het Europees Sociaal Fonds ondernemer-schap kunnen steunen.

zu prüfen, wie Ressourcen wie der Europäische Sozialfonds die Förderung unternehmerischer Kompetenz unterstützen können; und


In de praktijk zou ik de procedures graag willen vereenvoudigen en flexibeler willen maken, en ook willen kijken hoe we rekening kunnen houden met de specifieke behoeften van bijvoorbeeld kleine lokale overheden, door hun toegang te bieden tot vereenvoudigde procedures.

Praktisch gesprochen, würde ich gerne die Verfahren vereinfachen und sie flexibler gestalten und auch darauf achten, wie wir für die spezifischen Bedürfnisse der kleinen Behörden vor Ort sorgen könnten, zum Beispiel, indem ihnen vereinfachte Verfahren zur Verfügung gestellt werden.


Nu moeten we nog de hoofden bij elkaar steken om te kijken hoe we ervoor kunnen zorgen dat de ratificatie binnen zo kort mogelijke tijd wordt afgerond.

Wir werden natürlich weitere Konsultationen und Gespräche führen, die darauf abzielen, die Ratifizierung innerhalb der kürzest möglichen Zeit fertig zu stellen.


We moeten het hebben over praktische maatregelen en kijken hoe we die kunnen uitvoeren, om de nood van de mensen die de ramp overleefd hebben te lenigen.

Wir müssen praktische Maßnahmen diskutieren und Möglichkeiten zu ihrer Umsetzung finden, damit wir das Leid der Überlebenden lindern können.


Samen met mijn collega, de heer Verheugen, gaan we nu kijken hoe we dit kunnen omzetten in de praktijk en hoe we invulling kunnen geven aan de aanbevelingen van de groep CARS 21, die een groot aantal veiligheidsvoorzieningen in kaart heeft gebracht om de voertuigen op de Europese wegen stukken veiliger te maken.

Wir werden nun zusammen mit meinem Kollegen Günter Verheugen prüfen, wie wir mit dieser Frage umgehen und wie auf die Empfehlungen der Gruppe CARS 21 reagiert werden sollte, die eine ganze Reihe von Sicherheitsvorrichtungen aufgelistet hat, die von Vorteil für die in Europa verkehrenden Fahrzeuge wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kijken hoe wij italië kunnen steunen' ->

Date index: 2025-01-25
w