Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kijken naar scènes
Kijken naar video- en filmproducten
Scènes bekijken
Speciale bril om te kijken naar driedimensionale films
Video- en filmproducten bekijken

Traduction de «kijken naar bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale bril om te kijken naar driedimensionale films

Spezialbrille zum Betrachten dreidimensionaler Filme


kijken naar video- en filmproducten | video- en filmproducten bekijken

Produkte von Video- und Filmproduktionen ansehen




stereoscopische brillen om te kijken naar driedimensionale films

stereoskopische Brille fuer dreidimensionale Filme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kijken we bijvoorbeeld naar het zaak-Porsche, dan zien we duidelijk in hoeverre de Ombudsman in zijn bevoegdheden beperkt is en hoe sommige instellingen tekort schieten wat betreft het serieus nemen van zijn aanbevelingen.

Wenn man sich den Fall Porsche AG anschaut, dann zeigt der doch ganz deutlich, wo die Grenzen des Bürgerbeauftragten liegen und wie ernsthaft manche Institutionen mit seinen Empfehlungen umgehen.


De organisatie moet niet alleen kijken naar lokale effecten op de biodiversiteit, maar ook naar directe en indirecte effecten op een hoger geografisch niveau, bijvoorbeeld door grondstoffenwinning, aankopen/toelevering, productie en product, transport en logistiek, marketing en communicatie.

Die Organisation sollte nicht nur die lokalen Auswirkungen berücksichtigen, sondern darüber hinaus auch die direkten und indirekten Auswirkungen auf die biologische Vielfalt, z. B. durch die Gewinnung von Rohstoffen, die Beschaffungs-/Lieferkette, Produktion und Produkte, Transport und Logistik, Marketing und Kommunikation.


Dat is bijvoorbeeld waarom wij ook naar de structurele inspanningen achter de cijfers kijken.

Daher schauen wir beispielsweise nicht nur auf die Zahlen, sondern darüber hinaus auch auf die strukturellen Anstrengungen.


Ik dring er bij u op aan om te kijken naar bijvoorbeeld 4 mei – haal het een paar dagen naar voren – want als u de Britse afgevaardigden die stemming onthoudt, ontneemt u het Verenigd Koninkrijk een kans om maatregelen te steunen of zich ertegen te verzetten.

Ich bitte Sie dringend darum, eventuell den 4. Mai in Betracht zu ziehen – die Abstimmung ein paar Tage vorzuziehen –, denn wenn Sie diese Abstimmung verweigern, dann verweigern Sie dem Vereinigten Königreich die Möglichkeit, Maßnahmen abzulehnen oder zuzustimmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vraag me echter af of we nog altijd hetzelfde morele gezag hebben op het wereldtoneel als we kijken naar bijvoorbeeld Guantánamo Bay, de uitleveringen en geheime detenties door de CIA en het feit dat de Raad tot vandaag niet heeft gereageerd op de kwesties die naar voren werden gebracht.

Doch ich frage mich, ob wir noch immer das gleiche moralische Ansehen in der Welt genießen, wenn wir uns beispielsweise Guantánamo Bay, die Überstellungen und Inhaftierungen an geheimen Orten durch die CIA und die Tatsache ansehen, dass der Rat bis zum heutigen Tage noch keine Antwort auf die aufgeworfenen Fragen gegeben hat.


Ik kan hem verzekeren dat als we goed kijken naar, bijvoorbeeld, sommige kunstschatten die naar het Verenigd Koninkrijk zijn gebracht en recentelijk jaren naar andere Europese landen zijn gegaan, dit een weerspiegeling vormt van het feit dat er veel cultureel erfgoed over de interne grenzen van Europa heen gedeeld wordt.

Ich kann ihm versichern, dass – sieht man sich beispielsweise einige Schätze aus der Welt der Kunst an, die ins Vereinigte Königreich und in den letzten Jahren in andere europäische Länder gebracht wurden – dies die Tatsache widerspiegelt, dass das kulturelle Erbe über die europäischen Grenzen hinweg viel gemeinsam genutzt wird.


Als we alleen al kijken naar bijvoorbeeld de privatisering van de Britse spoorwegen, wordt duidelijk dat het streven naar winstmaximalisatie in strijd is met de instandhouding van een sociale dienst ten behoeve van het algemeen belang.

Allein das Beispiel der Privatisierung der britischen Eisenbahn sollte ein ausreichender Beweis dafür sein, wie sehr profitorientierte Entscheidungen der Aufrechterhaltung eines gemeinwohlorientierten Dienstes abträglich sind.


Het is ook interessant om te kijken naar de algemene inkomensverdeling, bijvoorbeeld aan de hand van de relatieve verhouding tussen de onderste 20% en de topgroep.

Interessant ist auch eine Betrachtung der Gesamteinkommensverteilung, etwa anhand des relativen Verhältnisses zwischen dem untersten Quintil und der obersten Gruppe.


Het is ook interessant om te kijken naar de algemene inkomensverdeling, bijvoorbeeld aan de hand van de relatieve verhouding tussen de onderste 20% en de topgroep.

Interessant ist auch eine Betrachtung der Gesamteinkommensverteilung, etwa anhand des relativen Verhältnisses zwischen dem untersten Quintil und der obersten Gruppe.


Laten wij bijvoorbeeld eens kijken naar het beleid op het gebied van milieu, vervoer, onderzoek, onderwijs en cultuur, om maar een paar te noemen.

Hier lassen sich die Umwelt-, Verkehrs-, Forschungs-, Bildungs- und Kulturpolitik anführen, um nur einige zu nennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kijken naar bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-09-10
w