Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kijken naar scènes
Kijken naar video- en filmproducten
Scènes bekijken
Speciale bril om te kijken naar driedimensionale films
Video- en filmproducten bekijken

Traduction de «kijken naar zaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


speciale bril om te kijken naar driedimensionale films

Spezialbrille zum Betrachten dreidimensionaler Filme


kijken naar video- en filmproducten | video- en filmproducten bekijken

Produkte von Video- und Filmproduktionen ansehen


stereoscopische brillen om te kijken naar driedimensionale films

stereoskopische Brille fuer dreidimensionale Filme


interconnectieprijs naar de beste huidige stand van zaken

Zusammenschaltungsentgelt auf der Grundlage der besten gegenwärtigen Praxis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Bij de beoordeling van kennis en vaardigheden niet alleen kijken naar zaken die voor de arbeidsmarkt van belang zijn (zoals IT en wiskunde). Kennis en vaardigheden moeten vooral bijdragen aan zaken als socialisatie, integratie en 'empowerment'.

* Bei der Bewertung der Fähigkeiten sollten nicht nur die Erfordernisse des Arbeitsmarktes (wie Informationstechnologien, Mathematik und Sprachen), sondern auch Faktoren wie soziales Lernen, Integration und Beteiligung berücksichtigt werden.


35. Een eerste manier om de toepassing van de omzetdrempels te beoordelen, is te kijken naar het aantal zaken dat, ondanks de invoering van artikel 1, lid 3, in meerdere lidstaten aangemeld is moeten worden.

35. Die Anwendung der Umsatzschwellenwerte kann in der Weise untersucht werden, daß die Zahl der Fälle betrachtet wird, die trotz der Einführung des Artikels 1 Absatz 3 in mehreren Mitgliedstaaten angemeldet werden mussten.


Door de moderne technologie en het feit dat reizen vandaag de dag gemakkelijker is geworden, kunnen de Europeanen dankzij de vrijheid van verkeer verder kijken dan de nationale grenzen. Zo kunnen zij hun land voor kortere of langere perioden verlaten en naar andere EU‑landen gaan om te werken, te studeren en een opleiding te volgen, zaken te doen, zich te ontspannen, of om te winkelen.

Angesichts moderner Technologien und einfacherer Reisemöglichkeiten können die EU-Bürger diese Freizügigkeit nutzen, um ihren Horizont über die Landesgrenzen hinaus zu erweitern, ihr Land für kürzere oder längere Zeit zu verlassen, zwischen dem eigenen und einem anderen EU-Land hin- und herzupendeln, um zu arbeiten, zu studieren oder sich fortzubilden, um auf Geschäfts- oder Urlaubsreise zu gehen oder um in einem anderen EU-Land einen Einkaufsbummel zu machen.


Hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini: "Als we naar het Midden-Oosten en Afrika kijken, zien we regio's met een enorm potentieel dat onbenut blijft als gevolg van oorlog, armoede, een gebrek aan infrastructuur en zwakke governance.

Die Hohe Vertreterin der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, erklärte dazu: Der Nahe Osten und Afrika sind Regionen, die ein enormes Potenzial aufweisen, das jedoch durch Krieg, Armut, mangelnde Infrastruktur und unzulängliche Staatsführung beeinträchtigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moet wel kijken naar zaken die door meerdere klagers onder haar aandacht worden gebracht en er met name voor waken dat zij niet te veel activiteiten vrijstelt van staatssteuntoezicht.

Die Kommission sollte jedoch Fälle untersuchen, auf die sie von einer Vielzahl von Beschwerdeführern aufmerksam gemacht wird, und sehr darauf achten, dass nicht zu viele Tätigkeiten von der beihilferechtlichen Prüfung ausgenommen werden.


De Commissie moet evenwel kijken naar zaken die door meerdere klagers onder haar aandacht worden gebracht en dient ervoor te waken dat zij niet te veel activiteiten vrijstelt van staatssteuntoezicht.

Die Kommission sollte jedoch Fälle untersuchen, auf die sie von einer Vielzahl von Beschwerdeführern aufmerksam gemacht wird, und sehr darauf achten, dass nicht zu viele Tätigkeiten von der beihilferechtlichen Prüfung ausgenommen werden.


We moeten controles op het Europees veiligheidsnet hebben en we moeten ook kijken naar zaken zoals de verspreiding van (drijf)mest, maar de maatregelen staan volgens mij niet in verhouding tot de milieubaten die we krijgen.

Wir brauchen Kontrollen des europäischen Sicherheitsnetzes und müssen Probleme wie das Ausfahren von Dünger und Gülle angehen, die meiner Ansicht nach in keinem Verhältnis zu den Verbesserungen des Umweltschutzes stehen würden, die wir erzielen.


Daaraan wordt ook in alle drie de verslagen die onderwerp zijn van dit debat, gerefereerd. In het verslag over de Europese veiligheidsstrategie wordt terecht gezegd dat het verband tussen het interne en externe EU-beleid duidelijker is geworden, en dat is ook heel belangrijk als we kijken naar zaken als energiezekerheid en klimaatverandering, of als wij de klemtoon leggen op het verband tussen veiligheid en ontwikkeling en het belang erkennen van armoedebestrijding op lange termijn als middel om de veiligheid te versterken.

In dem ESS-Bericht wird ganz richtig gesagt, dass inzwischen eine stärkere Verknüpfung zwischen der europäischen Innen- und Außenpolitik besteht, was auch erforderlich ist, wenn wir an Themen denken wie Energiesicherheit und Klimawandel oder die Fokussierung auf Sicherheit und Entwicklung und die anerkannte Bedeutung des langfristigen Abbaus von Armut als Mittel zur Verringerung von Sicherheitsbedrohungen.


Daarom stel ik mijn fractie voor om niet tegen te stemmen, zoals we oorspronkelijk van plan waren, maar om zich te onthouden en dat we in de toekomst gedetailleerder kijken naar zaken zoals deze in dit Huis.

Deshalb schlage ich meiner Fraktion vor, dass wir nicht mit Nein stimmen, wie ursprünglich beabsichtigt, sondern dass wir uns der Stimme enthalten und dass wir uns in Zukunft in diesem Haus mit derartigen Fällen gründlicher befassen.


* Bij de beoordeling van kennis en vaardigheden niet alleen kijken naar zaken die voor de arbeidsmarkt van belang zijn (zoals IT en wiskunde). Kennis en vaardigheden moeten vooral bijdragen aan zaken als socialisatie, integratie en 'empowerment'.

* Bei der Bewertung der Fähigkeiten sollten nicht nur die Erfordernisse des Arbeitsmarktes (wie Informationstechnologien, Mathematik und Sprachen), sondern auch Faktoren wie soziales Lernen, Integration und Beteiligung berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kijken naar zaken' ->

Date index: 2021-11-16
w