Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen een prioriteit moet maken » (Néerlandais → Allemand) :

42. benadrukt de noodzaak van een snelle herziening van de richtlijn over weefsels en cellen met als doel deze richtlijn aan te passen aan het Handvest van de grondrechten, met name voor wat het beginsel van onbetaalde donatie betreft; is van mening dat hetzelfde geldt voor de verordening voor geavanceerde therapieën, die ook beter toepasselijk moet worden gemaakt voor kmo's; benadrukt dat de Commissie met een voorstel moet komen voor een uniformere benadering van de gezondheidstechnologie-evaluatie voor geneesmiddelen die geen extra administratie ...[+++]

42. betont, dass die Richtlinie über Gewebe und Zellen dringend überarbeitet werden muss, um sie mit der Grundrechtecharta in Einklang zu bringen, insbesondere im Hinblick auf den Grundsatz der unentgeltlichen Spende; vertritt die Auffassung, dass Gleiches für die Verordnung über fortschrittliche Therapien gilt, die auch besser an die Anforderungen von KMU angepasst werden muss; betont gegenüber der Kommission, dass sie rasch einen Vorschlag über einen stärker harmonisierten Ansatz bei der Bewertung von Gesundheitstechnologien für Arzneimittel vorlegen muss, mit dem kein zusätzlicher Verwaltungsaufwand geschaffen wird, ...[+++]


184. is van mening dat kinderen van migranten in het bijzonder kwetsbaar zijn, met name wanneer ze niet begeleid worden; herinnert eraan dat niet-begeleide minderjarigen in de eerste plaats kinderen zijn en dat niet het migratiebeleid, maar de bescherming van kinderen de prioriteit moet zijn bij de omgang met deze kinderen in overeenstemming met het kernbeginsel van de belangen van het kind;

184. vertritt die Auffassung, dass Kinder von Migranten besonders gefährdet sind, insbesondere, wenn sie ohne Begleitung sind; erinnert daran, dass unbegleitete Kinder vor allem Kinder sind und dass der Schutz des Kindes statt Einwanderungspolitik bestimmend für den Umgang mit ihnen sein muss, womit sichergestellt wäre, dass das Kernprinzip des Wohles des Kindes eingehalten wird;


De mededeling heeft ten doel de lidstaten opnieuw te vragen om van de invoering van het telefonische meldpunt voor vermiste kinderen een prioriteit te maken en ervoor te zorgen dat overal in de Unie dezelfde kwalitatief hoogwaardige dienstverlening wordt geboden om de lidstaten praktische steun te verlenen.

Das Ziel dieser Mitteilung ist es, die Mitgliedstaaten erneut aufzufordern, der Aktivierung der Notfallrufnummer für vermisste Kinder Priorität einzuräumen. Ferner soll sichergestellt werden, dass in der gesamten EU die gleiche hohe Servicequalität angeboten wird, um den Mitgliedstaaten praktische Unterstützung zu gewähren.


In het verslag van vandaag verzoekt de Commissie de lidstaten een laatste maal om van het telefonische meldpunt voor vermiste kinderen een prioriteit te maken.

Mit ihrem Bericht appelliert die Kommission ein letztes Mal an die Mitgliedstaaten, der Einrichtung der EU-Hotline für vermisste Kinder Vorrang einzuräumen.


AE. overwegende dat de Europese Unie van de strijd tegen aan migratie verbonden mensenhandel en tegen handel in en seksuele uitbuiting van vrouwen en kinderen een prioriteit moet maken,

AE. in der Erwägung, dass die Bekämpfung des Menschenhandels im Zusammenhang mit der Migration und die Bekämpfung des Frauenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Frauen und Kindern zur Priorität der Europäischen Union gemacht werden müssen,


AE. overwegende dat de Europese Unie van de strijd tegen aan migratie verbonden mensenhandel en tegen handel in en seksuele uitbuiting van vrouwen en kinderen een prioriteit moet maken,

AE. in der Erwägung, dass die Bekämpfung des Menschenhandels im Zusammenhang mit der Migration und die Bekämpfung des Frauenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Frauen und Kindern zur Priorität der Europäischen Union gemacht werden müssen,


Hoewel het een prioriteit moet zijn de individuele pensioenrechten van vrouwen te verhogen door een hogere arbeidsmarktdeelname te stimuleren en door de inkomensverschillen tussen vrouwen en mannen weg te nemen, blijkt uit de nationale strategieverslagen dat het nog lange tijd nodig zal zijn de inkomenssituatie van oudere vrouwen te verbeteren, door hun pensioenrechten toe te kennen voor perioden waarin zij kinderen opvoedden en door m ...[+++]

Allerdings geht aus den nationalen Strategieberichten deutlich hervor, dass man noch für lange Zeit die Einkommenssituation älterer Frauen verbessern muss, und zwar durch Gewährung von Rentenanwartschaften für Kindererziehungszeiten und durch abgeleitete Leistungen (Hinterbliebenenrenten).


3. STELT VAST dat diensten 70% van het BBP en van de werkgelegenheid voor hun rekening nemen; BENADRUKT dat zeer hoge politieke prioriteit moet worden verleend aan de opheffing van belemmeringen van wetgevende en niet-wetgevende aard voor het verrichten van diensten in de interne markt, als onderdeel van de algemene doelstelling van de Europese Raad van Lissabon om van de Europese Unie tegen 2010 de meest dynamische en de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te ...[+++]

STELLT FEST, dass 70 % des Bruttoinlandsproduktes und der Arbeitsplätze auf den Dienstleistungssektor entfallen, und BETONT, dass dem Abbau von rechtlichen und sonstigen Schranken für den Dienstleistungsverkehr im Binnenmarkt sehr hohe politische Priorität eingeräumt werden sollte, weil dies Bestandteil des auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon festgelegten Gesamtziels ist, die Europäische Union bis zum Jahr 2010 zum weltweit dynamischsten und wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum zu machen, das ergänzt wird durch die Strat ...[+++]


De commissaris is van mening dat "de nieuwe Commissie in 1995 de uitwerking en de tenuitvoerlegging van een nieuw werkgelegenheidsbeleid voor de gehele Unie tot haar eerste prioriteit moet maken, aangezien de gewone mensen - d.w.z. de burgers van de Europese Unie - verklaringen over een verdere integratie zonder een dergelijk beleid als loze beloften zullen beschouwen".

Ich bin der Ansicht, daß sich die neue Kommission 1995 die Konzipierung und Umsetzung einer neuen europaweiten Beschäftigungsstrategie als erste Priorität setzen sollte, da sonst die Worte über eine weitere Integration für den normalen europäischen Bürger sehr hohl klingen werden".


In aansluiting op de desbetreffende resolutie van de Raad zijn de volgende maatregelen noodzakelijk : - de partnerlanden dienen in de gelegenheid te worden gesteld om hun eigen onderwijs- en opleidingsbeleid vast te stellen en ten uitvoer te leggen ; met het oog op continuïteit en duurzaamheid dienen zowel de regeringen als de donors middellange en lange-termijnverbintenissen aan te gaan ; - er is steun nodig om de onderwijs- en opleidingsstelsels doeltreffender te laten functioneren ; om ervoor te zorgen dat de leerlingen en studenten zich de noodzakelijke kennis, vaardigheden en attitudes eigen ...[+++]

Aufgrund der einschlägigen Entschließung des Rates ist es erforderlich, daß - die Partnerländer in die Lage versetzt werden, ihre eigene Bildungs- und Ausbildungspolitik festzulegen und durchzuführen, und daß die Regierungen wie auch die Geldgeber zur Gewährleistung von Kontinuität und Nachhaltigkeit mittel- und langfristige Verpflichtungen eingehen; - größere Leistungsfähigkeit der Bildungs- und Ausbildungssysteme gefördert wird. Wenn den Schülern die erforderlichen Kenntnisse, Fähigkeiten und Fertigkeiten vermittelt werden sollen, so muß ein verbesserter Zugang zum Bildungswesen Hand in Hand mit einem Minimum an Qualität gehen. Dazu m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen een prioriteit moet maken' ->

Date index: 2024-04-29
w