Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen moeten bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien moeten er voor migrerende kinderen voor wie de staat de zorg op zich neemt, mechanismen en processen voorhanden zijn die hen helpen zich voor te bereiden op de overgang naar de volwassenheid/het loskomen van het zorgstelsel, zoals ook gebeurt voor kinderen die EU-burger zijn en voor wie de staat de zorg op zich neemt.

Ferner müssen – wie im Fall von Minderjährigen, die als Staatsangehörige eines EU-Mitgliedstaats in staatlicher Obhut sind – Mechanismen und Verfahren bestehen, mit denen minderjährige Migranten in staatlicher Obhut auf das Erwachsenenleben/Verlassen der Betreuungseinrichtung vorbereitet werden.


7. dringt er bij de Commissie op aan de handelingsbevoegdheid, technische capaciteiten en financiële middelen te versterken om de samenwerking tussen wetshandhavingsinstanties, ook met Europol en Eurojust, te verbeteren om netwerken van kindermisbruikers meer doeltreffend te onderzoeken en te ontmantelen en daarbij voorrang te geven aan de rechten en veiligheid van de betrokken kinderen; benadrukt daarom dat bovendien de werkzaamheden van gespecialiseerde centra, zoals het cybercriminaliteitscentrum van Europol, moeten ...[+++]

7. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die rechtlichen Möglichkeiten sowie die technische und finanzielle Ausstattung zu verbessern, um die Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden, darunter Europol und Eurojust, zu stärken, damit wirksamer gegen Netzwerke von Personen, die sexuelle Straftaten an Kindern begehen, ermittelt werden kann und diese Netzwerke schneller zerschlagen werden können, wobei die Rechte und die Sicherheit der betroffenen Kinder Vorrang vor allen anderen Erwägungen haben müssen; betont in dieser ...[+++]


Europese vrouwen hebben niet alleen te lijden onder de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, maar moeten bovendien de moeilijke afweging maken tussen schulden aangaan en zorgen voor hun kinderen.

Die alleinerziehenden Mütter in Europa, die bereits durch das geschlechtsspezifische Lohngefälle benachteiligt sind, werden zusätzlich dadurch schwer belastet, dass sie Schulden aufnehmen müssen, um für ihre Kinder zu sorgen.


Veel kinderen moeten bovendien dwangarbeid verrichten, of zijn het slachtoffer van mensenhandel of worden als kindsoldaten in gewapende conflicten ingezet.

Darüber hinaus müssen viele Kinder arbeiten, werden zu Handelsobjekten oder sind in bewaffneten Konflikten im Einsatz.


Op een interactieve website van de Europese Commissie komen bovendien wedstrijden en andere evenementen aan bod die de eetgewoonten van kinderen moeten verbeteren.

Die Europäische Kommission hat außerdem eine interaktive Website, Wettbewerbe und andere Veranstaltungen gestartet mit dem einen Ziel - die Essgewohnheiten von Kindern zu verbessern.


Bovendien zouden de lidstaten, voor wat betreft kinderen, moeten toezien op de inhoud van de automaten in scholen, zouden zij de in de kantines van scholen en kleuterscholen aangeboden maaltijden moeten controleren en een grotere consumptie van fruit en groenten moeten stimuleren.

Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten überwachen, was auf dem Schulgelände aus Automaten bezogen werden kann und welche Lebensmittel in Schulen und Kindergärten angeboten werden.


Bovendien moeten landen erop toezien dat hun wetten en beleidsmaatregelen volledig worden uitgevoerd zodat de belangen van kinderen zo goed mogelijk worden beschermd.

Darüber hinaus müssen die Staaten ihre Gesetze und Maßnahmen zum Schutz des Wohls der Kinder voll umsetzen.


De zorg voor een evenwichtige voeding voor onze kinderen houdt ons erg bezig. Bovendien moeten wij nu ingrijpen.

Unsere Kinder dazu zu bringen, sich ausgewogen zu ernähren, ist eine ständige Herausforderung, und wir müssen jetzt handeln.


Succesvolle voorbeelden van communicatie op EU-niveau over dierenwelzijn omvatten de "Farmland"-website voor kinderen en de online toolbox die deel uitmaakt van de recente promotiecampagne in verband met biologische dierhouderij[13]. Bovendien moet ook worden bekeken of voorlichtingscampagnes en educatieprogamma's op het gebied van dierenwelzijn op het niveau van de EU en/of de lidstaten moeten worden ontwikkeld en georganiseerd.

Erfolgreiche Beispiele für die Kommunikation über Tierschutz auf EU-Ebene sind unter anderem die Website „Farmland“ für Kinder und das Online-„Handwerkszeug“, das einen Bestandteil der jüngsten Werbeinitiative für die ökologische Landwirtschaft bildet.[13] Außerdem wäre auch zu prüfen, ob Informationsinitiativen und Aufklärungsprogramme zum Tierschutz auf EU-Ebene und/oder nationaler Ebene entwickelt und organisiert werden sollten.


Bovendien moeten de staten de nodige maatregelen nemen om de rechten van de slachtoffers van migrantensmokkel te beschermen, rekening houdend met de bijzondere behoeften van vrouwen en kinderen.

Darüber hinaus müssen die Staaten die zum Schutz der Rechte der geschleusten Migranten erforderlichen Bestimmungen - unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse von Frauen und Kindern - festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen moeten bovendien' ->

Date index: 2024-08-08
w