Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen weten vaak heel goed » (Néerlandais → Allemand) :

Kinderen weten vaak heel goed hoe ze met de nieuwe technologieën moeten omgaan, en het is voor het eerst in de geschiedenis dat kinderen meer weten dan ouders, docenten en volwassenen.

Kinder wissen oft sehr gut, wie man mit den neuen Technologien umgehen muss, und es ist das erste Mal in der Geschichte, dass Kinder mehr wissen als ihre Eltern, Erzieher und die Erwachsenen.


Kinderen weten vaak heel goed hoe ze met de nieuwe technologieën moeten omgaan, en het is voor het eerst in de geschiedenis dat kinderen meer weten dan ouders, docenten en volwassenen.

Kinder wissen oft sehr gut, wie man mit den neuen Technologien umgehen muss, und es ist das erste Mal in der Geschichte, dass Kinder mehr wissen als ihre Eltern, Erzieher und die Erwachsenen.


Wij zeggen allemaal dat onze jongeren goed uitgerust moeten zijn met kwalificaties en vaardigheden, en wij weten allemaal heel goed dat jongeren zonder vaardigheden tegenwoordig veel minder kansen hebben.

Wir alle sagen, dass unsere jungen Menschen Qualifikationen und Fähigkeiten besitzen müssen, und wir alle wissen auch zu gut, dass junge Menschen ohne Fähigkeiten heutzutage weniger Möglichkeiten haben.


We gaan ons niet excuseren voor het feit dat we de verkiezingen gewonnen hebben, ook al weten we – dat weten we heel goed, zeg ik tegen onze collega's – dat we u moeten omringen met een meerderheid van ideeën die groter is dan alleen die van de Europese Volkspartij (Christen-democraten).

Wir werden uns nicht dafür entschuldigen, dass wir die Wahl gewonnen haben, obwohl wir uns bewusst sind - ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen sagen, sehr bewusst sind - dass wir Ihnen mehr Ideen liefern müssen, als nur diejenigen der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten).


De bestaande regels dekken dergelijke reizen niet of niet eenduidig, waardoor het voor consumenten vaak onduidelijk is waar zij recht op hebben en handelaars niet goed weten wat hun verplichtingen zijn (zie grafiek 2 in de bijlage).

Die geltenden Vorschriften erfassen solche Reisearrangements entweder überhaupt nicht oder in so mehrdeutiger Weise, dass weder die Verbraucher über ihre Rechte noch die Anbieter über ihre Pflichten Bescheid wissen (siehe Schaubild 2 im Anhang).


Te veel kinderen eten veel te weinig groenten en fruit en weten vaak niet hoe lekker deze producten zijn.

Zu viele unserer Kinder essen zu selten Obst und Gemüse und wissen nicht, wie lecker dies sein kann.


Meglena Kuneva, commissaris voor Consumentenbescherming, die namens de Europese Commissie deelneemt aan de Dag van een veiliger internet in Brussel, voegt hieraan toe: "Wanneer de EU het internet en het mobiel telefoneren veiliger wil maken voor kinderen en jongeren, dan moeten wij vooral goed weten op welke wijze zij deze technologieën gebruiken en hoe die volgens henzelf veiliger kunnen wor ...[+++]

EU-Kommissarin Meglena Kuneva, zuständig für Verbraucherfragen, die die Europäische Kommission bei der heutigen Veranstaltung in Brüssel zum sicheren repräsentiert, fügte hinzu: „Bei ihren Bemühungen, Internet und Handy für Kinder und Jugendliche sicherer zu machen, muss die EU genau wissen, wie die jungen Leute mit den Technologien umgehen und was nach ihrer Auffassung getan werden sollte, um sie sicherer zu machen.


Papier uit deze bronnen is vaak heel goed geschikt voor recycling, zowel uit economisch als uit milieukundig oogpunt.

Solches Papier ist häufig sowohl aus wirtschaftlicher als auch aus ökologischer Sicht für das Recycling geeignet.


De collega’s die over mensenrechten spraken, weten heel goed - en wij weten allen heel goed na de afgelopen jaren de heer Brittan te hebben beluisterd - dat er nooit sprake is geweest van een koppeling tussen de mensenrechten en de democratie enerzijds en de WTO anderzijds.

Meiner Meinung nach wissen die Kollegen, die von Menschenrechten gesprochen haben, sehr gut, wissen wir alle sehr gut, besonders nachdem wir Kommissar Brittan in den letzten Jahren zugehört haben, daß niemals davon die Rede war, die Menschenrechte und die Demokratie mit den WTO-Übereinkommen zu koppeln.


Uit het verslag blijkt echter ook dat kleine en middelgrote ondernemingen, die vaak opereren op gesegmenteerde markten, nog te sterk afhankelijk zijn van een beperkt aantal klanten en niet goed raad weten met de komst van nieuwe concurrenten op hun traditionele markten en met de globalisering van grote ondernemingen.

Der Bericht zeigt jedoch auch, daß KMU, die häufig auf segmentierten Märkten operieren, nach wie vor von einer verhältnismäßig kleinen Kundenzahl abhängig sind und neuen Konkurrenten auf ihren bisherigen Märkten oder der Internationalsierung großer Unternehmen wenig entgegenzusetzen haben.




D'autres ont cherché : kinderen weten vaak heel goed     onze jongeren     wij weten     weten allemaal heel     onze jongeren goed     al weten     gaan     weten we heel     heel goed     niet goed weten     consumenten vaak     bestaande regels     handelaars niet goed     kinderen     fruit en weten     weten vaak     veel     maken voor kinderen     vooral goed weten     volgens henzelf     wij vooral goed     bronnen is vaak     vaak heel     vaak heel goed     mensenrechten spraken weten     weten heel     weten heel goed     vaak opereren     goed raad weten     vaak     niet goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen weten vaak heel goed' ->

Date index: 2021-12-08
w