B. overwegende dat ernstige misdrijven zoals de seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie een integrale benadering vergen waarbij aandacht wordt besteed aan de vervolging van de daders, de bescherming van de minderjarige slachtoffers en de preventie van de desbetreffende praktijken;
B. in der Erwägung, dass schweren Straftaten wie der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie durch ein umfassendes Konzept zu begegnen ist, dass die Verfolgung der Straftäter, den Schutz der Opfer im Kindesalter und die Prävention umfasst;