Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
EUPOL Kinshasa
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Hok waar de dieren jongen
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "kinshasa waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EUPOL Kinshasa | politiemissie van de Europese Unie in Kinshasa (DRC) met betrekking tot de geïntegreerde politie-eenheid

EUPOL „Kinshasa“ | Polizeimission der Europäischen Union in Kinshasa (DRK) betreffend die Integrierte Polizeieinheit


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt






plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

explosionsgefährdeter Bereich


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ik zou willen verwijzen naar een document waar op dit moment in ACS-verband aan wordt gewerkt en dat al is besproken tijdens de laatste ACS-vergadering in Kinshasa, die overigens door sommigen van ons werd bijgewoond.

Ich möchte auf ein Dokument verweisen, das derzeit in den AKP-Staaten ausgearbeitet wird und das bereits in Kinshasa auf dem letzten AKP-Treffen, an dem einige von uns teilgenommen haben, diskutiert wurde.


We hebben die structuur al in zekere zin uitgeprobeerd in Kinshasa - waar onze Duitse vrienden zo genereus zijn geweest om de leiding over die operatie op zich te nemen - maar we proberen nu een structuur op te zetten die van meet af aan alle elementen van crisisbeheer omvat, zowel de civiele als de militaire elementen.

Wir haben es schon zu einem gewissen Grad im Fall von Kinshasa erprobt, mit der selbstlosen Hilfe unserer deutschen Freunde, unter deren Leitung diese Operation stand, aber wir versuchen, eine Struktur zu schaffen, die von Anfang an alle Elemente eines möglichen Krisenmanagements, die zivilen und auch die militärischen, beinhaltet.


De EUFOR RD Congo-operatie werd uitgevoerd in nauwe en actieve samenwerking met MONUC en de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo en heeft bijgedragen aan het voorkomen van onlusten en het handhaven van vrede en orde tijdens het verkiezingsproces. Dit gebeurde vooral in Kinshasa, waar EUFOR-troepen snel en vastberaden ingrepen bij de incidenten in augustus.

Die Operation „EUFOR RD Kongo“ wurde in enger und funktionierender Zusammenarbeit mit der MONUC und den Behörden der Demokratischen Republik Kongo durchgeführt. sie hat insbesondere im Raum Kinshasa dazu beigetragen, dass während der Wahl Unruhen verhindert sowie Frieden und Ordnung erhalten wurden. Das geschah insbesondere als die EUFOR-Truppen schnell und entschieden in die Ereignisse während des Zwischenfalls im August eingriffen.


De EUFOR RD Congo-operatie werd uitgevoerd in nauwe en actieve samenwerking met MONUC en de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo en heeft bijgedragen aan het voorkomen van onlusten en het handhaven van vrede en orde tijdens het verkiezingsproces. Dit gebeurde vooral in Kinshasa, waar EUFOR-troepen snel en vastberaden ingrepen bij de incidenten in augustus.

Die Operation „EUFOR RD Kongo“ wurde in enger und funktionierender Zusammenarbeit mit der MONUC und den Behörden der Demokratischen Republik Kongo durchgeführt. sie hat insbesondere im Raum Kinshasa dazu beigetragen, dass während der Wahl Unruhen verhindert sowie Frieden und Ordnung erhalten wurden. Das geschah insbesondere als die EUFOR-Truppen schnell und entschieden in die Ereignisse während des Zwischenfalls im August eingriffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinshasa waar' ->

Date index: 2021-11-01
w