Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klaar om burgers en bedrijven enorme » (Néerlandais → Allemand) :

Nieuwe applicaties en diensten, van e‑gezondheid en de cloud tot en met internettelevisie, staan klaar om burgers en bedrijven enorme voordelen te bieden en onze economie een extra impuls te geven.

Neue Anwendungen und Dienste, von elektronischen Gesundheitsdiensten über Cloud-Computing bis hin zu internetfähigem Fernsehen, können schon bald enorme Vorteile für Menschen und Unternehmen bringen und unser Wirtschaftswachstum insgesamt vorantreiben.


Voor het welslagen ervan is het noodzakelijk dat niet alleen de lidstaten hun nationale wetgeving aan de nieuwe regels aanpassen, maar ook dat de burgers met hun nieuwe rechten bekend zijn. Ook moeten bedrijven in de EU klaar zijn wanneer de nieuwe regels van kracht worden.

Deren Erfolg hängt von verschiedenen Beteiligten ab: Die Mitgliedstaaten müssen die nationale Gesetzgebung den neuen Bestimmungen anpassen, die Bürger ihre neuen Rechte kennen und Unternehmen in der EU vorbereitet sein, wenn die neuen Vorschriften gültig werden.


Er is echter nog enorm veel ruimte voor verbetering waar het gaat om de mogelijkheden van burgers en bedrijven om hun rechten op de interne markt uit te oefenen, zowel met SOLVIT als via andere maatregelen.

Dennoch besteht noch immer enormer Verbesserungsbedarf im Hinblick auf das Ziel, Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen die Inanspruchnahme ihrer Rechte im Binnenmarkt mithilfe von SOLVIT und anderen Maßnahmen zu ermöglichen.


A. overwegende dat de Europese interne markt de burgers van Europa enorme voordelen heeft gebracht, terwijl zij Europese bedrijven, en met name kleine en middelgrote ondernemingen (KMO´s), nieuwe mogelijkheden heeft geboden;

A. in der Erwägung, dass der europäische Binnenmarkt den europäischen Bürgern enorme Vorteile bringt und gleichzeitig den europäischen Unternehmen, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), neue Geschäftschancen eröffnet;


A. overwegende dat de Europese interne markt de burgers van Europa enorme voordelen heeft gebracht, terwijl zij Europese bedrijven, en met name kleine en middelgrote ondernemingen (KMO´s), nieuwe mogelijkheden heeft geboden;

A. in der Erwägung, dass der europäische Binnenmarkt den europäischen Bürgern enorme Vorteile bringt und gleichzeitig den europäischen Unternehmen, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), neue Geschäftschancen eröffnet;


AV. overwegende dat lokale georganiseerde criminelen profiteren van leemtes in de legale economie en zich kunnen ontwikkelen tot grote spelers wat betreft het aanbod van gangbare consumptiegoederen; overwegende dat op die manier, naast afpersing en intimidatie – die een bedreiging vormen voor lokale gemeenschappen – ook de legale economie en de gemeenschap als geheel wordt ondermijnd in termen van veiligheid voor bedrijven en burgers; overwegende dat cybercriminaliteit, namaak van of illegale onlinehandel in creatieve inhoud, kinderporno, farmaceutische producten, legale psychotrope stoffen en drugsprecursoren, onderdelen, reserveonder ...[+++]

AV. in der Erwägung, dass das lokale organisierte Verbrechen die Lücken in der legalen Wirtschaft ausnutzt und zu einem wichtigen Akteur für die Versorgung mit alltäglichen Waren werden kann; in der Erwägung, dass dies neben Erpressung und Einschüchterung, die Gefahren für die lokalen Gemeinschaften sind, im Hinblick auf die Sicherheit von Unternehmen und Bürgern der legalen Wirtschaft und dem Gemeinwesen insgesamt schadet; in der Erwägung, dass die Cyberkriminalität, die Fälschung von kreativen Inhalten, kinderpornografischem Material, Arzneimitteln, legalen psychotropen Substanzen und Drogenausgangsstoffen, Bestandteilen, Ersatzteilen und anderen Waren des alltäglichen Gebrauchs oder der illegale Online-Handel damit sowie Probleme im Zusammenhang mit den ...[+++]


Problemen "hands on" oplossen: SOLVIT is een netwerk van deskundigen op het gebied van de interne markt die klaar staan om burgers en bedrijven te helpen wanneer deze problemen ondervinden door een onjuiste toepassing van de EU-regels door nationale autoriteiten.

Direkte Lösung von Problemen: SOLVIT bezeichnet ein Netz von Binnenmarktexperten, an die sich Bürger und Unternehmen wenden können, wenn sie aufgrund fehlerhafter Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch nationale Behörden mit Problemen konfrontiert werden.


Ondanks de enorme complexiteit en omvang van de taak is de Gemeenschap erin geslaagd vrij snel een rechtskader op te zetten dat een gunstige invloed heeft gehad op het bestaan van burgers en bedrijven.

Obwohl es sich dabei um ein äußerst komplexes und umfangreiches Vorhaben handelte, gelang es der Gemeinschaft, in relativ kurzer Zeit einen Rechtsrahmen zu schaffen, der für die Bürger und die Unternehmen Erleichterungen brachte.


Deze regio’s bieden een enorm groeipotentieel voor het toerisme en de mogelijkheden voor het huisvesten van burgers en bedrijven.

Sie können in den Bereichen Fremdenverkehr, Gastgewerbe und Arbeitsraumangebot ein enormes Wachstumspotenzial bieten.


Een interne markt met meer dan 370 miljoen burgers, en na de uitbreiding zelfs 452 miljoen, heeft grotere bedrijven in staat gesteld van enorme schaalvoordelen te profiteren.

Einen Binnenmarkt für über 370 Millionen Menschen, und nach der Erweiterung bald 452 Millionen, verhilft größeren Unternehmen zu enormen größenbedingten Kosteneinsparungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klaar om burgers en bedrijven enorme' ->

Date index: 2023-12-30
w