Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klacht 2395 2003 " (Nederlands → Duits) :

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties betreffende de activiteiten van de Europese ombudsman, inzonderheid de resolutie van 4 april 2006 over het speciaal verslag van de Europese ombudsman naar aanleiding van de ontwerpaanbeveling aan de Raad van de Europese Unie in verband met klacht 2395/2003/GG betreffende de openbaarheid van de bijeenkomsten van de Raad wanneer die als wetgever optreedt,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten, insbesondere die vom 4. April 2006 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten im Anschluss an den Entwurf einer Empfehlung an den Rat der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Beschwerde 2395/2003/GG betreffend den Öffentlichkeitsgrad von Tagungen des Rates, die er in seiner Eigenschaft als Gesetzgeber abhält,


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties betreffende de activiteiten van de Europese ombudsman, inzonderheid de resolutie van 4 april 2006 over het speciaal verslag van de Europese ombudsman naar aanleiding van de ontwerpaanbeveling aan de Raad van de Europese Unie in verband met klacht 2395/2003/GG betreffende de openbaarheid van de bijeenkomsten van de Raad wanneer die als wetgever optreedt ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten, insbesondere die vom 4. April 2006 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten im Anschluss an den Entwurf einer Empfehlung an den Rat der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Beschwerde 2395/2003/GG betreffend den Öffentlichkeitsgrad von Tagungen des Rates, die er in seiner Eigenschaft als Gesetzgeber abhält ,


– gezien het speciaal verslag van de Europese Ombudsman aan het Europees Parlement naar aanleiding van de ontwerpaanbeveling aan de Raad van de Europese Unie in klacht 2395/2003/GG,

– in Kenntnis des Sonderberichts des Europäischen Bürgerbeauftragten an das Europäische Parlament im Anschluss an den Entwurf einer Empfehlung an den Rat der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Beschwerde 2395/2003/GG,


B. overwegende dat de klagers in hun bij de Ombudsman ingediende klacht 2395/2003/GG betogen dat de bijeenkomsten van de Raad wanneer die als wetgever optreedt, niet in overeenstemming met artikel 1, lid 2 van het EU-Verdrag zijn en slechts openbaar zijn voor zover bepaald bij artikelen 8 en 9 van het reglement van orde van de Raad van 22 juli 2002, en daaropvolgend gewijzigd op 22 maart 2004 ,

B. in der Erwägung, dass die Beschwerdeführer in der Beschwerde 2395/2003/GG an den Europäischen Bürgerbeauftragten behaupteten, dass Sitzungen des Rates, die er in seiner Eigenschaft als Gesetzgeber abhält, nicht im Einklang mit Artikel 1 Absatz 2 des EU-Vertrags stehen und nur in dem Maße öffentlich sind, wie dies in den Artikeln 8 und 9 der Geschäftsordnung des Rates vom 22. Juli 2002, später geändert am 22. März 2004 , vorgesehen ist,


· Klacht 2395/2003/GG over de vraag of de Raad in het openbaar moet bijeenkomen wanneer hij in zijn wetgevende hoedanigheid optreedt (rapporteur David Hammerstein);

· Beschwerde 2395/2003/GG betreffend die Frage, ob der Rat in seiner Eigenschaft als Gesetzgeber öffentlich tagen sollte (Berichterstatter: David Hammerstein).


het speciaal verslag van 4 oktober 2005 naar aanleiding van de ontwerpaanbeveling aan de Raad van de Europese Unie in klacht 2395/2003/GG.

Sonderbericht vom 4. Oktober 2005 im Anschluss an den Empfehlungsentwurf an den Rat der Europäischen Union in der Beschwerdesache 2395/2003/GG.


het antwoord op confirmatief verzoek 05/c/01/05 (5316/05); de Zweedse delegatie stemde tegen; het antwoord op de brief van de Europese ombudsman van 9 november 2004 in verband met de wijze waarop moet worden omgegaan met klacht 2395/2003/GG (14822/04); de Finse delegatie stemde tegen.

die Antwort auf den Zweitantrag 05/c/01/05 (Dok. 5316/05) gegen die Stimme der schwedischen Delegation; die Antwort auf das Schreiben des Europäischen Bürgerbeauftragten vom 9. November 2004 betreffend die Beschwerde 2395/2003/GG (Dok. 14822/04) gegen die Stimme der finnischen Delegation.




Anderen hebben gezocht naar : verband met klacht     klacht     klacht 2395 2003     unie in klacht     ombudsman ingediende klacht     ingediende klacht     ingediende klacht 2395 2003     omgegaan met klacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klacht 2395 2003' ->

Date index: 2021-10-09
w