Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klachten die ba zelf " (Nederlands → Duits) :

De harmonisatie van de indeling van klachten op EU-niveau is van grote waarde, zowel voor regelgevende instanties van de EU en nationale regelgevende instanties, als voor consumentenorganisaties en voor EU-consumenten zelf.

Eine Harmonisierung der Klassifizierung von Verbraucherbeschwerden auf EU-Ebene brächte erhebliche Vorteile mit sich, und zwar sowohl für die Aufsichtsbehörden der EU und die nationalen Aufsichtsbehörden als auch für die Verbraucher in der EU selbst.


[17] Bijvoorbeeld het relatief kleine aantal individuele klachten die de Commissie zelf heeft ontvangen, en het lage aantal door nationale autoriteiten verleende toestemmingen voor doorgiften naar derde landen die overeenkomstig artikel 26, lid 3, ter kennis van de Commissie zijn gebracht.

[17] Beispielsweise die relativ geringe Zahl von Einzelbeschwerden bei der Kommission und die geringe Zahl von Genehmigungen nationaler Kontrollstellen für die Übermittlung von Daten in Drittländer, die der Kommission nach Art. 26 Abs. 3 gemeldet wurden.


De Commissie moet daarom de mogelijkheid hebben om te weigeren dergelijke gevallen, en met name de onder haar aandacht gebrachte klachten, te onderzoeken, zelfs wanneer volhardende klagers gehoor geven aan elke oproep tot het indienen van commentaar.

Die Kommission sollte daher die Möglichkeit haben, die Untersuchung solcher Fälle und insbesondere Beschwerden, die ihr zur Kenntnis gebracht werden, abzulehnen, und zwar selbst dann, wenn notorische Beschwerdeführer jede Gelegenheit nutzen, Stellungnahmen abzugeben.


klachten tegen nationale, regionale of lokale overheden in EU-landen, zelfs wanneer de klachten te maken hebben met EU-aangelegenheden.

Beschwerden gegen nationale, regionale oder lokale Behörden in EU-Ländern, selbst wenn diese Beschwerden mit EU-Angelegenheiten im Zusammenhang stehen.


Om de handhaving van Richtlijn 96/71/EG te vergemakkelijken en een meer doeltreffende toepassing ervan te garanderen, moeten er doeltreffende klachtenmechanismen bestaan waardoor gedetacheerde werknemers zelf of, met hun goedkeuring, via aangewezen derden, zoals vakbonden of andere verenigingen en gezamenlijke instellingen van de sociale partners, klachten kunnen indienen of procedures kunnen inleiden.

Um die Durchsetzung der Richtlinie 96/71/EG zu erleichtern und ihre wirksamere Anwendung in der Praxis sicherzustellen, sollten wirksame Beschwerdemechanismen vorgesehen werden, über die entsandte Arbeitnehmer Beschwerden vorbringen oder Verfahren anstrengen können, entweder auf direktem Wege oder, mit ihrer Einwilligung, über benannte dritte Stellen, wie z. B. Gewerkschaften, andere Vereinigungen oder gemeinsame Einrichtungen der Sozialpartner.


Onlangs hebben de ombudsvrouw van de autonome regio Valencia en zelfs het Gerecht van de EU klachten over het plan ontvankelijk verklaard. Deze klachten werden ingediend door burgers die de nietsontziende sloop aan de kaak stelden, evenals de weigering van het gemeentebestuur om vergunningen toe te kennen voor de renovatie van gebouwen.

Vor kurzem haben sowohl die Bürgerbeauftragte der Region Valencia als auch das Gericht der EU Beschwerden von Bürgern gegen den Plan zugelassen, in denen die willkürlichen Abrissarbeiten und die Weigerung des Stadtrats, Lizenzen für die Sanierung von Gebäuden zu vergeben, angeprangert wurden.


15. neemt er kennis van dat de Commissie heeft verklaard dat een fundamentele richtlijn als Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden praktisch in geen enkele lidstaat correct is omgezet; wijst erop dat de Commissie meer dan 1 800 individuele klachten met betrekking tot deze richtlijn heeft ontvangen, 115 ervan als klachten heeft geregistreerd en in 5 gevallen een in ...[+++]

15. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission erklärt hat, dass eine so grundlegende Richtlinie wie die Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, de facto in keinem Mitgliedstaat korrekt umgesetzt wurde; betont, dass die Kommission über 1800 Einzelbeschwerden zu dieser Richtlinie erhalten, 115 davon als Beschwerden registriert und fünf Vertragsverletzungsverfahren wegen unzureichender Anwendung der Richtlinie eingeleitet hat; erkennt die effiziente Zusammenarbe ...[+++]


Veel meer klachten dan voorheen worden naar tevredenheid van de klager opgelost, doordat EU-instellingen zelf corrigerende maatregelen nemen naar aanleiding van klachten.

Deutlich mehr Beschwerden als im vergangenen Jahr wurde durch die jeweilige EU-Institution selbst zur Zufriedenheit des Beschwerdeführers Abhilfe geschaffen.


Het Bureau moet maatregelen nemen om het grote publiek bewust te maken van zijn grondrechten en van de mogelijkheden en de verschillende mechanismen om deze grondrechten in het algemeen af te dwingen; het Bureau zelf behandelt echter geen individuele klachten.

Die Agentur sollte Maßnahmen ergreifen, um die breite Öffentlichkeit für die Grundrechte zu sensibilisieren und sie über die Möglichkeiten und Verfahren zur Durchsetzung der Grundrechte zu informieren, ohne sich jedoch selbst mit Einzelbeschwerden zu befassen.


Er wordt geen woord, zelfs niet in het voorbijgaan, gewijd aan de Europese Ombudsman en zijn taak bij de behandeling van klachten, hoewel er wel wordt stilgestaan bij de behandeling door de eigen diensten van de Commissie van klachten van burgers.

In dem Weißbuch findet sich so gut wie kein Hinweis auf den Europäischen Bürgerbeauftragten und seine Rolle bei der Bearbeitung von Beschwerden, wohingegen sich die Kommission lang und breit über die Bearbeitung der bei ihren Dienststellen eingegangenen Beschwerden auslässt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten die ba zelf' ->

Date index: 2022-10-23
w