Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Daaruit voortvloeiende wijziging
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Psychosomatische klachten
Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Vertaling van "klachten die daaruit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

Krankheit (psychosomatisch


klachten behandelen | omgaan met klachten

Beschwerden handhaben


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

mit Zuschauerbeschwerden umgehen


opdracht inzake de behandeling van klachten

Beschwerdebehandlungsauftrag


wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Wollfett und daraus stammende Fettstoffe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft van haar burgers tal van klachten ontvangen over het voortduren van belemmeringen voor een vlotte verkeersstroom aan bepaalde wegdoorlaatposten aan de binnengrenzen, in het bijzonder vanwege oude infrastructuur (bv. gebouwen, controlehuisjes, afdaken over de weg of mobiele uitrusting zoals afbakeningskegels, slagbomen, beperking van het aantal rijvakken, verkeerslichten of verkeersborden) en de daaruit voortvloeiende aanzienlijke snelheidsbeperkingen.

Die Kommission hat zahlreiche Beschwerden von Bürgern erhalten, die berichten, dass der ungehinderte Verkehrsfluss an bestimmten Straßenübergängen an den Binnengrenzen nach wie vor gestört sei, z.B. durch alte Infrastruktur (Gebäude, Kontrollhäuschen, Straßenüberdachungen oder bewegliche Ausrüstung wie Verkehrshütchen, Schranken, Ampeln oder Verkehrsschilder), Fahrbahnverengungen oder drastische Geschwindigkeitsbegrenzungen.


(20) Om ervoor te zorgen dat beroep kan worden aangetekend wanneer deze verordening verkeerd wordt toegepast, moeten de lidstaten adequate en effectieve buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures opzetten voor de beslechting van geschillen die daaruit voortvloeien.

(20) Um im Falle einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung dieser Verordnung Rechtsbehelfsmöglichkeiten zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten angemessene und wirksame außergerichtliche Beschwerde- und Rechtsbehelfsverfahren für die Beilegung von daraus erwachsenden Streitigkeiten schaffen.


Met betrekking tot klachten: ik verzamel alle klachten en kijk binnen het kader van het scorebord van de consumentenmarkt op welk niveau die klachten liggen, vergelijk ze met de tevredenheid van de consument, en trek daaruit de noodzakelijke conclusies over de manier waarop consumenten behandeld worden.

Bei Beschwerden tue ich Folgendes: Ich trage alle Beschwerden zusammen und schaue mir im Rahmen des Verbraucherbarometers an, auf welchem Niveau diese Beschwerden liegen, vergleiche sie mit der Kundenzufriedenheit und ziehe dann die notwendigen Schlussfolgerungen darüber, wie Verbraucher behandelt werden.


Zij die eigenlijk voor de Europese idee willen opkomen, zullen nog maar eens de gevolgen moeten dragen van alle problemen die nu zijn opgenomen en de klachten die daaruit zullen voortvloeien.

Die ganzen Problematiken, die jetzt eingebaut sind mit den Klagen, die auf uns zukommen, werden wieder auf diejenigen zurückfallen, die eigentlich für die europäische Idee eintreten wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. dringt er bij de Commissie op aan in de aangekondigde mededeling over de geestelijke gezondheid in de Europese Unie in te gaan op de bijzondere situatie van vrouwen en mannen en genderspecifieke mogelijkheden tot handelen daaruit af te leiden; verwacht derhalve dat in de mededeling van de Commissie rekening wordt gehouden met voor vrouwen specifieke gebieden zoals premenstruele spanningen, post-partale depressies en klachten in de menopauze; ...[+++]

37. fordert die Kommission auf, in der angekündigten Mitteilung zur "seelischen Gesundheit in der Europäischen Union" auf die besondere Situation von Frauen und Männern einzugehen und geschlechtsspezifische Handlungsoptionen abzuleiten; erwartet daher, dass in der Mitteilung der Kommission frauenspezifische Gebiete wie prämenstruelle Spannungen, post-partale Depressionen und Beschwerden in der Menopause berücksichtigt werden;


(h) Bevestiging dat de geselecteerde inschrijver voldoet aan de voorschriften ten aanzien van arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden zoals neergelegd in Artikel 27, vermelding van klachten in verband met de naleving van deze arbeidsnormen, de uitslag van gerechtelijke procedures die als gevolg van bedoelde klachten aanhangig werden gemaakt en de maatregelen die door de geselecteerde inschrijver zijn genomen in antwoord op de klachten of de daaruit voortvloeiende gerechte ...[+++]

(h) die Bestätigung, dass der erfolgreiche Bieter die in Artikel 27 festgelegten Vorschriften über Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen eingehalten hat, sowie gegebenenfalls Hinweise auf Beschwerden im Zusammenhang mit der Einhaltung dieser Arbeitsnormen, das Ergebnis der Verfahren, die infolge dieser Beschwerden eingeleitet wurden, und eventuelle Maßnahmen, die der erfolgreiche Bieter als Reaktion auf die Beschwerden oder die darauf folgenden Verfahren getroffen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten die daaruit' ->

Date index: 2023-02-13
w