Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Handelen met schuld
Handelen met voorbedachte raad
Handelen op aanraden van iemand
Handelen op aansporing van iemand
In onderling overleg handelen
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Psychosomatische klachten

Vertaling van "klachten die handelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

Krankheit (psychosomatisch


klachten behandelen | omgaan met klachten

Beschwerden handhaben


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

mit Zuschauerbeschwerden umgehen


handelen met schuld | handelen met voorbedachte raad

in Kenntnis der Sachlage handeln


handelen op aanraden van iemand | handelen op aansporing van iemand

auf Anstiftung von jm.handeln


opdracht inzake de behandeling van klachten

Beschwerdebehandlungsauftrag


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
passagiersrechten: de Commissie merkt op dat de passagiersrechten de laatste jaren aanzienlijk zijn uitgebreid maar dat de nationale overheden hun inspanningen om klachten af te handelen moeten opvoeren.

Passagierrechte: Diese wurden nach Auffassung der Kommission in den letzten Jahren zwar gestärkt, doch müssen die einzelstaatlichen Behörden die Beschwerdebearbeitung noch intensivieren.


EU-landen en landen die lid zijn van de Europese Vrijhandelsassociatie stellen sancties vast voor overtredingen van de verordening en richten instanties op om klachten af te handelen.

Die EU-Länder und die Länder der Europäischen Freihandelszone müssen für Verstöße gegen die Verordnung Sanktionen festlegen und unabhängige Beschwerdestellen einrichten.


B. overwegende dat transgenders op en buiten de arbeidsmarkt geconfronteerd worden met ernstige discriminatie op grond van geslacht, terwijl in veel lidstaten organisaties die zich bezighouden met gendergelijkheid of zich toeleggen op het bestrijden van genderdiscriminatie of de afhandeling van individuele klachten over genderdiscriminatie niet bereikbaar zijn of niet over adequate informatie en vaardigheden beschikken om hun belangen te behartigen of hun klachten af te handelen en de betrokkenen i ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Transgender-Personen auf dem Arbeitsmarkt und außerhalb des Arbeitsmarkts schwerwiegenden Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts ausgesetzt sind, während Organisationen, die sich für die Gleichstellung der Geschlechter oder die Bekämpfung von Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts einsetzen oder sich mit Beschwerden von Einzelpersonen wegen Diskriminierung aufgrund des Geschlechts befassen, in vielen Mitgliedstaaten nicht zugänglich sind oder nicht über angemessene Informationen und Fähigkeiten verfügen, um die Interessen dieser Personen ...[+++]


In dat geval, sluit de commandant van de EU-missie een regeling met die staten, waarin met name wordt vastgelegd welke concrete procedures gelden voor het behandelen van klachten van derden betreffende schade die is opgelopen als gevolg van een handelen of nalaten van de commandant van de EU-missie bij de besteding van de middelen die door die staten ter beschikking zijn gesteld.

Der Befehlshaber der EU-Mission schließt in diesen Fällen eine Vereinbarung mit diesen Staaten, in der insbesondere die spezifischen Modalitäten für das Vorgehen bei Beschwerden Dritter, denen Schäden aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Befehlshabers der EU-Mission bei der Verwendung der von diesen Staaten zur Verfügung gestellten Finanzmittel entstanden sind, geregelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval, sluit de commandant van de EU-missie een regeling met die staten, waarin met name wordt vastgelegd welke concrete procedures gelden voor het behandelen van klachten van derden betreffende schade die is opgelopen als gevolg van een handelen of nalaten van de commandant van de EU-missie bij de besteding van de middelen die door die staten ter beschikking zijn gesteld.

Der Befehlshaber der EU-Mission schließt in diesen Fällen eine Vereinbarung mit diesen Staaten, in der insbesondere die spezifischen Modalitäten für das Vorgehen bei Beschwerden Dritter, denen Schäden aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Befehlshabers der EU-Mission bei der Verwendung der von diesen Staaten zur Verfügung gestellten Finanzmittel entstanden sind, geregelt werden.


17. merkt op dat de verantwoordelijkheid voor de behandeling van klachten in verband met de omroepmedia van de Centrale Kiescommissie is overgegaan naar de Coördinerende Raad voor Audiovisuele Zaken van Moldavië (CCA) en betreurt het dat vertegenwoordigers van alle kanten van het politieke spectrum nog steeds twijfelen aan effectiviteit en de neutraliteit van dat orgaan; vraagt de CCA om eventuele klachten die overeenkomstig de Omroepcode worden ingediend, onpartijdig en efficiënt af te handelen;

17. nimmt zur Kenntnis, dass die Verantwortung für die Behandlung von Beschwerden im Zusammenhang mit der Medienberichterstattung von der Zentralen Wahlkommission auf den Koordinierungsrat für audiovisuelle Medien von Moldau übertragen wurde, und bedauert, dass Vertreter des gesamten politischen Spektrums weiter Zweifel an dessen Effektivität und Neutralität hegen; fordert den Koordinierungsrat auf, unparteiisch zu sein und allen Beschwerden in Einklang mit dem Rundfunkkodex wirksam nachzugehen;


speciaal rapport van de Europese Ombudsman aan het Europees Parlement naar aanleiding van de ontwerpaanbeveling aan de Europese Commissie over klacht 289/2005/(EP)GG over de manier waarop de Commissie omgaat met klachten die handelen over een eventuele inbreuk.

· Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten an das Europäische Parlament im Anschluss an den Empfehlungsentwurf an die Europäische Kommission in der Beschwerde 289/2005/(WP)GG über die Art und Weise, wie die Kommission Beschwerden über die angebliche Verletzung des Gemeinschaftsrechts bearbeitet.


23. merkt op dat de toetreding van de EU tot het EVRM een extra mechanisme zal verschaffen om mensenrechten af te dwingen, namelijk de mogelijkheid om een klacht in te dienen bij het EHRM met betrekking tot het handelen of het niet handelen van een EU-instelling of een lidstaat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving als dit binnen het toepassingsgebied van het EVRM valt; beklemtoont evenwel dat dit het huidige systeem van jurisdictie van het Europees Hof van Justitie en van het EHRM niet verandert, en dat het voor de ontvankelijkh ...[+++]

23. stellt fest, dass den Unionsbürgern mit dem Beitritt der EU zur EMRK ein zusätzlicher Mechanismus zur Durchsetzung ihrer Rechte geboten wird, nämlich die Möglichkeit, Beschwerde beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte (EGMR) in Bezug auf Handlungen oder unterlassene Handlungen eines EU-Organs oder eines Mitgliedstaats einzulegen, mit denen EU-Recht umgesetzt wird und die zugleich in den Anwendungsbereich der EMRK fallen; betont aber, dass ...[+++]


23. merkt op dat de toetreding van de EU tot het EVRM een extra mechanisme zal verschaffen om mensenrechten af te dwingen, namelijk de mogelijkheid om een klacht in te dienen bij het EHRM met betrekking tot het handelen of het niet handelen van een EU-instelling of een lidstaat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving als dit binnen het toepassingsgebied van het EVRM valt; beklemtoont evenwel dat dit het huidige systeem van jurisdictie van het Europees Hof van Justitie en van het EHRM niet verandert, en dat het voor de ontvankelijkh ...[+++]

23. stellt fest, dass den Unionsbürgern mit dem Beitritt der EU zur EMRK ein zusätzlicher Mechanismus zur Durchsetzung ihrer Rechte geboten wird, nämlich die Möglichkeit, Beschwerde beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte (EGMR) in Bezug auf Handlungen oder unterlassene Handlungen eines EU-Organs oder eines Mitgliedstaats einzulegen, mit denen EU-Recht umgesetzt wird und die zugleich in den Anwendungsbereich der EMRK fallen; betont aber, dass ...[+++]


In de mededeling is bepaald dat EU Pilot is ontworpen om verzoeken en klachten van burgers en ondernemingen betreffende de correcte toepassing van het EU-recht af te handelen.

In der Mitteilung heißt es, dass sich EU-Pilot mit der Bearbeitung von Anfragen und Beschwerden von Bürgern und Unternehmen im Zusammenhang mit der korrekten Anwendung des EU-Rechts befassen soll.


w