Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klachten houdt niet altijd " (Nederlands → Duits) :

Om de doeltreffendheid ervan te waarborgen, worden ze niet op voorhand aangekondigd. De standaardprocedure houdt jaarlijkse controles in, maar in het kader van de nieuwe regels wordt erkend dat dat niet noodzakelijk altijd nodig is voor gevestigde biologische producenten.

Das Standardverfahren sieht zwar jährliche Kontrollen vor, aber die neuen Vorschriften berücksichtigen auch, dass dies bei etablierten Ökobetrieben nicht immer notwendig ist.


Klachten van consumenten zijn weliswaar belangrijk voor het opsporen van slechte marktwerking, maar het ontbreken van klachten houdt niet altijd in dat de markt goed functioneert, daar de consumenten door andere gebruiken onder consumenten of andere benaderingen van de waarschijnlijkheid van slagen, minder snel geneigd zijn te klagen.

Während Beschwerden von Verbrauchern ein wichtiger Indikator für das Versagen von Märkten sind, bedeutet deren Nichtvorhandensein nicht immer, dass die Märkte gut funktionieren, da es Zeiten gibt, in denen Verbraucher sich aufgrund unterschiedlicher Verbrauchertraditionen oder aufgrund ihrer Einschätzung der Wahrscheinlichkeit, dass ihre Beschwerde berücksichtigt werden wird, weniger beschweren.


Het Bureau houdt zich echter niet bezig met individuele klachten.

Die Agentur befasst sich jedoch nicht mit Einzelbeschwerden.


4. neemt kennis van de recente roep om ongeldigverklaring van de parlementsverkiezingen en vraagt de Russische autoriteiten door te gaan met het diepgaand en op transparante wijze onderzoeken van alle meldingen van fraude en intimidatie, teneinde de verantwoordelijken te straffen en de stemming daar waar onregelmatigheden zijn aangetoond over te doen; onderstreept dat de Russische verkiezingswetgeving in een klachten- en rectificatieprocedure voorziet; wijst er evenwel op dat de behandeling van klachten door de centrale verkiezingscommissie niet altijd ...[+++]orzichtig was en dat niet altijd alle klachten serieus en binnen een redelijke termijn zijn afgewikkeld; betreurt het feit dat bijna 3 000 aanvechtingen met betrekking tot gevallen van verkiezingsmisdrijf, fraude en schending in afzonderlijke districten door de bevoegde rechtbanken zijn verworpen, terwijl een aantal nog in behandeling is;

4. nimmt zur Kenntnis, dass unlängst Forderungen nach einer Annullierung der Wahl zur Staatsduma geäußert wurden, und fordert die staatlichen Organe Russlands auf, allen Berichten über Betrug und Einschüchterung weiterhin umfassend und transparent nachzugehen, damit die Verantwortlichen bestraft werden können und die Abstimmung dort, wo Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden, wiederholt werden kann; betont, dass das Wahlgesetz Russlands Einsprüche und Korrekturen vorsieht; weist jedoch darauf hin, dass der Zentrale Wahlausschuss Beschwerden weder transp ...[+++]


2. vraagt de Russische autoriteiten door te gaan met het diepgaand en op transparante wijze onderzoeken van alle meldingen van fraude en intimidatie, en de verantwoordelijken te straffen en de stemming daar waar onregelmatigheden zijn aangetoond over te doen; onderstreept dat de Russische verkiezingswetgeving een klachten- en rectificatieprocedure voorziet; wijst er evenwel op dat de behandeling van klachten door de centrale verkiezingscommissie niet altijd doorzichtig is en dat niet altijd ...[+++]

2. fordert die staatlichen Organe Russlands auf, allen Berichten über Betrug und Einschüchterung weiterhin umfassend und transparent nachzugehen, damit die Verantwortlichen bestraft werden können und die Abstimmung dort, wo Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden, wiederholt werden kann; betont, dass das Wahlgesetz Russlands Einsprüche und Korrekturen vorsieht; weist jedoch darauf hin, dass der Zentrale Wahlausschuss Beschwerden weder transparent noch effizient und zügig bearbeitet hat;


REACH blijft echter wat te bureaucratisch en houdt niet altijd rekening met de belangen van de middelgrote en vooral kleine bedrijven, die de kracht zijn van Europa.

REACH bleibt zwar ein wenig zu bürokratisch und berücksichtigt nicht immer die Interessen mittlerer und vor allem kleiner Unternehmen, die Europas Stärke ausmachen.


Het Bureau houdt zich echter niet bezig met individuele klachten.

Die Agentur befasst sich jedoch nicht mit Einzelbeschwerden.


Het Bureau houdt zich echter niet bezig met individuele klachten.

Die Agentur befasst sich jedoch nicht mit Einzelbeschwerden.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, normaal gesproken voer ik niet het woord over dit onderwerp, een portefeuille die op uitstekende wijze door mijn collega Ferber wordt beheerd. Deze behoort enerzijds tot de felle voorstanders van de liberalisering van de postdiensten, maar houdt anderzijds altijd scherp in de gaten dat de belangen en de rechten van consumenten en consumenten serieus worden gen ...[+++]

– Herr Präsident! Normalerweise äußere ich mich nicht zu diesem Themenbereich, der in hervorragender Weise durch meinen Kollegen Ferber betreut wird, der auf der einen Seite zu den ganz großen Vorkämpfern einer Liberalisierung der Postdienste gehört, aber sich auf der anderen Seite vehement darum kümmert, dass Kundeninteressen und Kundenrechte und Verbraucherschutz in dieser Europäischen Union ernst genommen werden.


Bij individuele klachten is een langdurige gerechtelijke procedure tegen een lidstaat niet altijd de meest praktische oplossing.

Bei individuellen Beschwerden ist ein langwieriges Gerichtsverfahren gegen einen Mitgliedstaat nicht immer die praktischste Lösung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten houdt niet altijd' ->

Date index: 2021-01-31
w