Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Klachten behandelen
Klachten over inbreuken op de code
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Procedure voor het verwerpen van klachten
Psychosomatische klachten

Vertaling van "klachten is gestaag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

Krankheit (psychosomatisch


klachten behandelen | omgaan met klachten

Beschwerden handhaben


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

mit Zuschauerbeschwerden umgehen


opdracht inzake de behandeling van klachten

Beschwerdebehandlungsauftrag


procedure voor het verwerpen van klachten

Beschwerdeabweisung


klachten over inbreuken op de code

angebliche Verstösse gegen den Kodex
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. stelt met voldoening vast dat het aantal kritische opmerkingen van de ombudsman gestaag daalt (33 in 2010, 35 in 2009, 44 in 2008 en 55 in 2007); is het ermee eens dat hierdoor wordt aangetoond dat de EU-instellingen zich proactiever opstellen bij het oplossen van klachten, en dat de ombudsman zich door zijn effectief optreden een zekere legitimiteit heeft verworven bij diezelfde instellingen;

17. nimmt mit Befriedigung den anhaltenden Rückgang der Anzahl kritischer Anmerkungen des Bürgerbeauftragten zur Kenntnis (diese lag 2010 bei 33, 2009 bei 35, 2008 bei 44 und 2007 bei 55); teilt die Auffassung, dass dies ein Anzeichen für aktivere Bemühungen der europäischen Institutionen zur Beilegung von Beschwerden ist und dass sich der Bürgerbeauftragte durch seine Effizienz bei diesen Institutionen Legitimität verschafft hat;


Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).

Aus den Statistiken für den Berichtszeitraum geht hervor, dass der Anteil der SOLVIT vorgelegten Anfragen, in denen es um Angelegenheiten des Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht geht, ständig und substanziell zunimmt: 2007 waren es noch 15 % aller SOLVIT-Fälle, 2008 20 %, und 2009 stellten sie mit 38 % gar den größten Anteil aller SOLVIT-Anfragen (549 bearbeitete Fälle, von denen 92 % gelöst wurden).


Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).

Aus den Statistiken für den Berichtszeitraum geht hervor, dass der Anteil der SOLVIT vorgelegten Anfragen, in denen es um Angelegenheiten des Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht geht, ständig und substanziell zunimmt: 2007 waren es noch 15 % aller SOLVIT-Fälle, 2008 20 %, und 2009 stellten sie mit 38 % gar den größten Anteil aller SOLVIT-Anfragen (549 bearbeitete Fälle, von denen 92 % gelöst wurden).


Evenals veel afgevaardigden ben ik verbaasd dat de vastleggingskredieten van de Ombudsman gestaag zijn toegenomen van 4 438 653 euro naar 7 682 538 euro (+73 procent) en het aantal posten is gestegen van 31 tot 57 (+84 procent), terwijl het aantal klachten met 57 procent is toegenomen en het aantal geopende nieuwe onderzoeken van 253 naar 258 (+2 procent).

Wie viele andere Kollegen bin ich erstaunt, dass die Verpflichtungsermächtigungen des Bürgerbeauftragten in der Zeit von 2003 bis 2006 von 4 438 653 Euro auf 7 682 538 Euro (+73 %) beträchtlich gestiegen sind und die Zahl der Stellen von 31 auf 57 (+84 %) zugenommen hat, während die Zahl der Beschwerden um 57 % und die Zahl der neu eingeleiteten Untersuchungen von 253 auf 258 (+2 %) gestiegen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal bij de Ombudsman ingediende klachten is gestaag blijven groeien in de periode 1997-1999 (1181 klachten in 1997, 1372 in 1998 en 1577 in 1999).

Die Zahl der an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden hat im Zeitraum 1997-1999 kontinuierlich zugenommen (1.181 Beschwerden im Jahr 1997, 1.372 im Jahr 1998 und 1.577 im Jahr 1999).


Het aantal bij de Ombudsman ingediende klachten is gestaag blijven groeien in de periode 1997-1999 (1181 klachten in 1997, 1372 in 1998 en 1577 in 1999).

Die Zahl der an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden hat im Zeitraum 1997-1999 kontinuierlich zugenommen (1.181 Beschwerden im Jahr 1997, 1.372 im Jahr 1998 und 1.577 im Jahr 1999).


G. overwegende dat uit de statistieken die door de Europese ombudsman zijn verstrekt duidelijk blijkt met hoeveel succes zijn bureau eenieder die contact heeft met overheidsinstanties van de Europese Unie er steeds meer van doordringt dat hij het recht heeft bij de Europese ombudsman klachten in te dienen; dat het aantal tot de ombudsman gericht klachten gestaag stijgt,

G. in der Erwägung, dass die vom Europäischen Bürgerbeauftragten vorgelegte Statistik herausstellt, wie erfolgreich sein Amt allen, die mit der Verwaltung der Europäischen Union zu tun haben, immer mehr ihr Recht bewusst gemacht hat, Beschwerden beim Bürgerbeauftragten einzureichen; ferner in der Erwägung, dass die Zahl der an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden ständig zunimmt,


G. overwegende dat uit de statistieken die door de Europese ombudsman zijn verstrekt duidelijk blijkt met hoeveel succes zijn kantoor eenieder die contact heeft met overheidsinstanties van de Europese Unie er steeds meer van doordringt dat hij het recht heeft bij de Europese ombudsman klachten in te dienen aangezien het aantal tot de ombudsman gericht klachten gestaag stijgt,

G. in der Erwägung, dass die vom Europäischen Bürgerbeauftragten vorgelegte Statistik belegt, wie erfolgreich sein Amt allen, die mit der Verwaltung der Union zu tun haben, ihr Recht bewusst gemacht hat, Beschwerden beim Bürgerbeauftragten einzureichen, wie ja auch die Anzahl der an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden ständig zunimmt,


G. overwegende dat uit de statistieken die door de Europese ombudsman zijn verstrekt duidelijk blijkt met hoeveel succes zijn kantoor eenieder die contact heeft met overheidsinstanties van de Europese Unie er steeds meer van doordringt dat hij het recht heeft bij de Europese ombudsman klachten in te dienen; dat het aantal tot de ombudsman gericht klachten gestaag stijgt,

G. in der Erwägung, dass die vom Europäischen Bürgerbeauftragten vorgelegte Statistik herausstellt, wie erfolgreich sein Amt allen, die mit der Verwaltung der Europäischen Union zu tun haben, immer mehr ihr Recht bewusst gemacht hat, Beschwerden beim Bürgerbeauftragten einzureichen; ferner I der Erwägung, dass die Anzahl der an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden ständig zugenommen hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten is gestaag' ->

Date index: 2023-12-18
w