17. steunt de oproepen om adviesorganen in het leven te roepen in de lidstaten, zodat MKB
-ondernemingen zich kunnen verweren tegen oneerlijke handelspraktijken, zoals die van ondernemingen welke zich verschuilen achter misleidende bedrijvengidsen, en het MKB meer vertrouwen krijgt om grensoverschrijdend te gaan werken; benadrukt het belang van de rol van de Commissie bij het faciliteren van de coördinatie tussen en de samenwerking met deze adviesorganen, om te zorgen dat g
rensoverschrijdende klachten op een adequate en ...[+++]efficiënte manier worden afgehandeld; dringt er evenwel op aan dat wanneer dergelijke zachte maatregelen geen resultaat opleveren, de Commissie klaar moet staan om passende wetswijzigingen in gang te zetten om het MKB, als onderliggende partij in dergelijke transacties, een vergelijkbare bescherming te bieden als consumenten; 17. unterstützt die Forderungen nach der Bereitstellung von Beratungsdienstleistungen durch die Mitgliedstaaten, um KMU im Kampf gegen unlautere Handelspraktiken, etwa die von irreführend arbeitenden Adressbuchverlegern, zu unterstützen und den Mut von KMU zur Betätigung über Grenzen hinweg zu stärken; betont die wichtige Rolle der Kommission bezüglich der Koordinierung solcher Beratungsdienstleistungen und die Zusammenarbeit mit den Die
nstleistern, um für einen angemessenen und wirksamen Umgang mit
grenzübergreifenden Beschwerden zu sorgen; verlang ...[+++]t jedoch im Fall der Unwirksamkeit solch sanfter Maßnahmen, dass die Kommission bereit ist, angemessene Änderungen von Rechtsvorschriften auszuarbeiten, um KMU mit dem Verbraucherschutz ähnlichen Maßnahmen bei Transaktionen zu schützen, bei denen sie in der schwächeren Position sind;