8. erkent het grote belang van de informatie; wijst ero
p dat de KMO's vaak onvoldoende en slecht (of te algemeen
) geïnformeerd zijn over de EU en haar optreden en d
at de KMO’s terecht klagen over deze "desinformatie", net als over het feit dat zij niet tijdig worden ingelicht over sommige effecten van het beleid van de EU; beklemtoont dat in dat verband een belangrijke rol is weggelegd voor het netwerk van Euro Info Centres (Euro
...[+++]loketten), die er echter tot op vandaag niet in zijn geslaagd hun dienstverlening af te stemmen op de verwachtingen en de behoeften van het Europese bedrijfsleven, vooral omdat het merendeel van de KMO’s niet van het bestaan van de Euroloketten op de hoogte is; 8. erkennt an, dass Informationen von großer Relevanz sind; weist darauf hin, dass die KMU häufig wenig und schlecht über die EU und ihre Tätigkei
ten informiert sind (oder dass sie nur ungefähr Bescheid wissen) und dass die KMU sich über die „Fehlinformationen“ sowie über manche Auswirkungen der EU-Politik, über die sie nicht rechtzeitig informie
rt wurden, zu Recht beklagen; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass dem Netz der Euro-Info-Centres (EIC) eine wichtige Aufgabe zukommen sollte, die bislang aber leider nicht in der Lage w
...[+++]aren, Dienstleistungen zu erbringen, die den Erwartungen und Bedürfnissen der europäischen Unternehmen entsprechen, insbesondere weil die große Mehrheit der KMU sie nicht einmal kennt;