Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klanten niet onmogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

6 bis. Thuisaanbieders mogen het versturen of ontvangen van sms-berichten door nieuwe of bestaande roamende Eurotariefklanten niet onmogelijk maken, verbieden of op andere wijze belemmeren, tenzij deze klanten daar uitdrukkelijk om verzoeken of een cut-off limit hebben bereikt.

(6a) Die Heimatanbieter dürfen das Versenden oder den Empfang von SMS-Roamingnachrichten für neue Kunden oder Eurotarif-Bestandskunden weder sperren noch verweigern oder auf andere Weise behindern, es sei denn, dies geschieht auf ausdrücklichen Wunsch dieser Kunden oder bei Überschreitung einer Kostenobergrenze.


5 bis. Thuisaanbieders mogen het initiëren of ontvangen van oproepen door nieuwe of bestaande roamende Eurotariefklanten niet onmogelijk maken, verbieden of op andere wijze belemmeren, tenzij deze klanten daar uitdrukkelijk om verzoeken of een cut-off limit hebben bereikt.

(5a) Die Heimatanbieter dürfen aktive oder passive Roaminganrufe für neue Kunden oder Eurotarif-Bestandskunden weder sperren noch verweigern oder auf andere Weise behindern, es sei denn, dies geschieht auf ausdrücklichen Wunsch dieser Kunden oder bei Überschreitung einer Kostenobergrenze.


3. Om ervoor te zorgen dat roamende klanten vrij zijn voor het bezochte netwerk te kiezen, maken exploitanten de manuele selectie door roamende klanten niet onmogelijk of moeilijk.

3. Damit die Roamingkunden das besuchte Netz wirklich frei wählen können, dürfen die Netzbetreiber diese Wahlfreiheit der Roamingkunden nicht beschneiden oder ihnen die manuelle Auswahl erschweren.


(36) Deze maatregelen om transparantie tot stand te brengen moeten worden gezien als minimumwaarborgen voor roamende klanten en mag het mobiele exploitanten niet onmogelijk maken hun klanten een hele reeks andere faciliteiten te bieden om hen te helpen hun uitgaven voor datadiensten met roaming te voorspellen en te beheersen.

(36) Diese Transparenzmechanismen sollten als Mindestschutz für Roamingkunden betrachtet werden und sollten die Mobilfunkbetreiber nicht daran hindern, ihren Kunden eine Reihe anderer Instrumente anzubieten, die ihnen die Vorhersage und Kontrolle ihrer Ausgaben für Datenroamingdienste erleichtern.


In vele lidstaten van de Europese Unie hebben die een grote, heel bijzondere betekenis, vooral in het kader van de regelgeving betreffende onkostenvergoeding bij gerechtelijke procedures en in de gevallen waarin rechtsbijstandsverzekeringen zelf de onkosten aan hun klanten willen vergoeden. Zonder tarieven is dat praktisch onmogelijk. Bovendien is die handelswijze in de gerechtelijke traditie van vele lidstaten hecht verankerd. Om die reden zou men daar niet zonder me ...[+++]

So etwas ist praktisch ohne Gebührenordnungen nicht möglich und in der Rechtstradition vieler Mitgliedstaaten fest und tief verankert, so dass man nicht ohne Not daran rütteln sollte, weil dies auch einen wesentlichen Aspekt des Verbraucherschutzes darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klanten niet onmogelijk' ->

Date index: 2023-10-23
w