Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Gecoördineerde klassen
Nevengeschikte klassen
Universitaire cursussen geven
Universitaire klassen doceren
Universitaire klassen onderwijzen

Vertaling van "klassen gezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gecoördineerde klassen | nevengeschikte klassen

gleichgeordnete Klassen


universitaire klassen doceren | universitaire cursussen geven | universitaire klassen onderwijzen

Lehrveranstaltungen an der Universität abhalten


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Samenvattende tabellen voor de 8 klassen : Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 9 maart 2016 tot bepaling van de referentiewaarden van de metingen van potentieel uitspoelbare stikstof voor het jaar 2015.

Übersichtstabellen für die 8 Klassen Gesehen, um dem Ministerialerlass vom 9. März 2016 zur Festlegung von Richtwerten für die Messung des potentiell auswaschbaren Stickstoffs für das Jahr 2015 als Anhang beigefügt zu werden.


De dienst wordt normaal gezien enkel aangeboden in auto’s van de hogere klassen en in landen waar de commerciële vraag in dit segment groot genoeg is.

Dieser Dienst wird üblicherweise nur in Wagen der Oberklasse angeboten und in Ländern, in denen ein Geschäftsinteresse dafür besteht.


De verzoekende partij voert aan dat de bestreden bepaling mathematisch gezien een extra last oplegt aan het Franstalig onderwijs te Brussel, terwijl het aanbod er eveneens ontoereikend is en de allochtone leerlingen, die door de bestreden bepaling geen toegang hebben tot het Nederlandstalig onderwijs, het evenwicht van sommige klassen van het Franstalig onderwijs kunnen verstoren.

Die klagende Partei führt an, die angefochtene Bestimmung führe mathematisch dazu, dass dem französischsprachigen Unterricht in Brüssel eine zusätzliche Last aufgebürdet werde, obwohl das Angebot auch dort unzureichend sei und die allochthonen Schüler, die durch die angefochtene Bestimmung daran gehindert würden, Zugang zum niederländischsprachigen Unterricht zu erhalten, dazu führen könnten, das Gleichgewicht in gewissen Klassen des französischsprachigen Unterrichts zu gefährden.


37. dringt er, gezien het cruciale belang van onderwijs voor de totstandbrenging van een multi-etnische samenleving, bij alle regeringen in Bosnië en Herzegovina op aan te zorgen voor een inclusief, niet-discriminerend onderwijssysteem, en een einde te maken aan de segregatie van verschillende etnische groeperingen (twee scholen onder één dak) door in het gehele land gemeenschappelijke onderwijsprogramma's te ontwikkelen en geïntegreerde klassen samen te stellen; verzoekt de Commissie te onderzoeken of gerichte EU-steun kan helpen om ...[+++]

37. fordert alle Regierungen in Bosnien und Herzegowina vor dem Hintergrund, dass Bildung eine extrem wichtige Rolle bei der Schaffung einer toleranten multiethnischen Gesellschaft spielt, auf, ein integratives, nicht diskriminierendes Bildungssystem zu fördern und die Unterrichtung der verschiedenen ethnischen Gruppen in geteilten Schulen (zwei Schulen unter einem Dach) durch die Entwicklung gemeinsamer Lehrpläne und integrierter Klassen im ganzen Land zu beseitigen; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob eine gezielte EU-Unterstützung ei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien deze huiveringwekkende toekomst moeten de werknemers de klassen-, arbeids- en volksbeweging versterken en hun strijd opvoeren. Zij moeten bijdragen aan de verandering van de politieke machtsverhoudingen in ons land en in Europa en aan de omverwerping van dit uiterst reactionair en volksvijandig beleid.

Die Arbeitnehmer müssen sich dieser alptraumhaften Zukunft widersetzen, indem sie die Arbeiter- und Volksbewegung stärken und ihren Kampf intensivieren, um auf diese Weise dazu beizutragen, dem politischen Wechselspiel der Kräfte in unserem Land und in Europa eine andere Richtung zu geben und dadurch diese reaktionäre und extrem volksfeindliche Politik zu überwinden.


Het zou nuttig zijn om deze experimenten gezien de opgedane ervaringen en geboekte resultaten uit te breiden naar het basis en middelbaar onderwijs van de lidstaten, waarbij ervan wordt uitgegaan dat de taal van oorsprong van de migrantengemeenschappen die in de regio aanwezig zijn beschouwd wordt als een alternatieve taal waarin bepaalde vakken worden onderwezen. Dit gebeurt in gemengde klassen waar zowel allochtone als autochtone kinderen onderwijs krijgen.

Diese Methode, mit der bereits einige Erfahrungen gesammelt wurden und die zu positiven Ergebnissen geführt hat, kann mit Gewinn auf den Unterricht an Grund- und Sekundarschulen in den Mitgliedstaaten ausgeweitet werden, wobei die Herkunftssprache der in einer bestimmten Region lebenden Einwanderergemeinschaften als die alternative Sprache gelten soll, in der einige Fächer in gemischten Klassen, die sowohl von den Kindern von Einwanderern als auch von Kindern aus Familien des Aufnahmemitgliedstaates besucht werden, unterrichtet werden ...[+++]


(14) Gezien de speciale aard van het beheer van afval van de winningsindustrieën, is het noodzakelijk een specifieke aanvraag- en vergunningenprocedure in te voeren voor alle klassen afvalvoorzieningen die worden gebruikt om dat afval in ontvangst te nemen.

(14) Aufgrund der besonderen Gegebenheiten bei der Bewirtschaftung von Abfall aus der mineralgewinnenden Industrie müssen besondere Antrags- und Genehmigungsverfahren für alle Kategorien von Entsorgungseinrichtungen eingeführt werden, in die solche Abfälle verbracht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klassen gezien' ->

Date index: 2020-12-21
w