Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschermen
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk gescheiden houden
Duidelijk omschreven werk
Duidelijk ongegrond verzoek
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Kennelijk ongegrond verzoek
Uitsluitend bestemmen voor
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "klaus duidelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren


duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

offensichtlich unbegründeter Antrag


afschermen | duidelijk gescheiden houden | uitsluitend bestemmen voor

Zweckbindung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is van belang dat een ieder die voor dit gemeenschappelijke Europa is, president Klaus duidelijk maakt dat hij het Verdrag nu moet ondertekenen en dat wij geen enkele vorm van ondermijning van het proces dat moet leiden tot de verwezenlijking van het Verdrag van Lissabon, kunnen gebruiken.

Es geht darum, dass alle, die für dieses gemeinsame Europa sind, jetzt klarmachen, dass auch Präsident Klaus unterschreiben soll, dass wir keine irgendwie geartete Unterminierung dieses Prozesses, der zur Erfüllung des Lissabon-Vertrags führt, brauchen können.


Dat betekent dat wie wil dat Kroatië in 2009 kan toetreden en deelneemt aan de Europese verkiezingen, de heren Kaczyński en Klaus duidelijk moet maken dat zij zich anders zullen moeten opstellen ten aanzien van het constitutioneel debat.

Das heißt, wer will, dass Kroatien 2009 beitreten kann und an der Europawahl teilnimmt, der muss den Herren Kaczyński und Klaus sagen, dass sie sich bei der Verfassungsdebatte bewegen müssen, sonst wird daraus nichts.


Het spijt mij zeer dat president Klaus de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zo traineert, maar het is wel duidelijk dat over niet al te lange tijd - dus erna - de Commissie de wetgeving opnieuw zal moeten indienen en wel op basis van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement.

Ich bedauere es, dass Präsident Klaus ohne triftigen Grund die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon hinauszögert. Dennoch ist deutlich, dass die Kommission nach der Ratifizierung ohnehin neue Vorschläge für die Gesetzgebung vorlegen muss, dieses Mal unter Berücksichtigung des Mitentscheidungsverfahrens für das Europäische Parlament.


Het klopt, mijnheer Fischer, dat de Tsjechische Republiek erin geslaagd is het Verdrag van Lissabon te ratificeren, maar de handtekening van president Václav Klaus staat er nog steeds niet onder en het moge duidelijk zijn dat het niet helpt een Euroscepticus als president te hebben, terwijl je het voorzitterschap van de Europese Unie vervult.

Herr Fischer, es ist zutreffend, dass die Tschechische Republik bei der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon Erfolg hatte, aber die Unterschrift des Präsidenten Václav Klaus fehlt immer noch und wir alle sind uns darüber einig, dass ein euroskeptischer Präsident keine große Hilfe ist, wenn man den Ratsvorsitz der Europäischen Union innehat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou graag duidelijk willen horen of de Tsjechische regering – dan wel het Tsjechisch voorzitterschap – het eens is met de ideeën van president Klaus, die het Verdrag van Lissabon verwerpt, ontkent dat er zoiets als opwarming van de aarde bestaat en verder volhoudt dat de huidige financiële en economische crisis is veroorzaakt door te strenge regulering en het bestaan van sociale en milieuwetgeving.

Ich hätte gerne eine klare Antwort darauf, ob die tschechische Präsidentschaft oder die tschechische Regierung die Ansichten des Präsidenten Václav Klaus teilt, der den Vertrag von Lissabon ablehnt, die globale Erwärmung leugnet und behauptet, die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise sei durch Überregulierung und die bestehende Sozial- und Umweltpolitik verursacht worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klaus duidelijk' ->

Date index: 2023-08-16
w