Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klein bedrijf wel degelijk goed " (Nederlands → Duits) :

Wel, gelukkig laat de praktijk ons zien dat onze oorspronkelijke bedoeling om iedereen met het fonds te helpen, ongeacht de vraag of het nu om een groot of een klein land gaat of om een groot of een klein bedrijf, wel degelijk goed uit de verf komt.

Die Erfahrung zeigt uns glücklicherweise, dass der Fonds von jedem genutzt werden kann, ganz gleich, ob es sich um ein großes oder kleines Land oder ein Groß- oder Kleinunternehmen handelt, und das war auch unsere ursprüngliche Absicht.


Bij de controle vóór het rooien wordt nagegaan of de betrokken wijngaard wel degelijk bestaat, wordt de beplante oppervlakte als omschreven in artikel 75 geverifieerd en wordt gecontroleerd of die oppervlakte goed werd onderhouden.

Bei der Kontrolle vor der Rodung wird unter anderem überprüft, ob die betreffende Rebfläche tatsächlich vorhanden ist und ordnungsgemäß bewirtschaftet wird, und die bepflanzte Fläche gemäß Artikel 75 bestimmt.


De conclusie van de Commissie luidt dat er wel degelijk goed werk is verricht en enige vooruitgang is geboekt, vooral op het gebied van de hervorming van het justitiële stelsel, maar dat beide landen veel meer moeten doen om corruptie op hoog niveau te bestrijden en dat Bulgarije de georganiseerde misdaad veel harder moet aanpakken.

Zwar konnte die Kommission aufrichtige Bemühungen und auch einige Fortschritte vor allem bei der Justizreform feststellen, doch sie sieht in beiden Ländern noch erheblichen Handlungsbedarf in der Korruptionsbekämpfung, und in Bulgarien auch beim Kampf gegen organisierte Kriminalität.


Maar, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, juist wat er op kleine schaal, in de provincies, plaatsvindt, laat goed zien dat er in Italië wel degelijk informatievrijheid heerst: kijkt u eens naar al die lokale kranten en naar de dagbladen van de grote of middelgrote steden die de mensen elke dag lezen, en dan zult u zien over wie ze schrijven!

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Es sind genaue jene Vorkommnisse, die auf der untersten, provinziellen Ebene in Italien stattfinden, die die Presse- und Informationsfreiheit am besten aufzeigen: Denken Sie an all die Lokalzeitungen, die Zeitungen in großen und kleinen Städten, die die Leute jeden Tag lesen um zu sehen, worüber gesprochen wird!


Deze wet beperkt, ondanks alle beweringen van het tegendeel, wel degelijk de mate waarin minderheden hun eigen taal kunnen gebruiken, ofschoon dit op een zeer klein terrein van het openbare leven wel is toegestaan.

Dieses Gesetz beschränkt das Maß, in dem Minderheiten ihre eigene Sprache benutzen können, und zwar im Gegensatz zu den verschiedenen abgegebenen Erklärungen und obgleich es zutrifft, dass man Minderheitensprachen auch in einem sehr kleinen Bereichen des öffentlichen Lebens verwenden kann.


De EU-wetgeving betreffende de wederzijdse bijstand en het levensverzekerings­bedrijf zou voldoende garanties moeten bieden dat de spaarbeleggingen van Belgen, of het nu in binnenlandse dan wel in buitenlandse fondsen is, even goed zijn beschermd.

Um sicherzustellen, dass Belgier bei Investitionen in inländische und ausländische Fonds dasselbe Schutzniveau genießen, dürften die Richtlinie über die gegenseitige Amtshilfe und die Lebensversicherungsrichtlinie ausreichen.


De Commissie zou er goed aan doen de kapitaalvoorzieningsregels voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen nog eens goed tegen het licht te houden om te zien of de bewuste regels wel degelijk zijn afgestemd op transacties in (1) futures/opties waarvoor contractueel is vastgelegd dat zij materieel moeten worden afgewikkeld, (2) grondstoffen en (3) van grondstoffen afgeleide instrumenten.

Die Kommission muss eine substantielle Prüfung der Eigenkapitalanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierhäuser durchführen, um sicherzustellen, dass die Bestimmungen im Hinblick auf den Handel mit (1) Termin- und Optionsgeschäften, die eine vertragliche Verpflichtung zur physischen Abrechnung umfassen, (2) Waren und (3) Warenderivaten angemessen sind.


Wat de andere jongeren betreft richt het programma zich op multilaterale groepsuitwisselingen. Een internationale ervaring opdoen is goed voor de persoonlijke ontwikkeling, maar vereist wel een degelijke begeleiding.

Für die anderen Jugendlichen wird das Programm zunehmend auf den multilateralen Gruppenaustausch konzentriert.


Dat is een goed teken. Daarom mag niemand onder ons, geen enkel land, geen enkel beleid of mening, in de verleiding komen om, met het oog op de oplossing van geheel andere vraagstukken, het vuur van de problemen in deze kleine republiek aan te wakkeren en interne verscheuring te veroorzaken. Ik wil hierbij duidelijk aantekenen dat dit land wel degelijk over uitbouwbare instellingen beschikt en een waarachtige democratie kan zijn.

Es ist also äußerst positiv zu werten, daß sie bislang jeglicher Einflußnahme aus dem weiteren Umfeld widerstanden hat, und keinesfalls darf irgend jemand von uns, kein Staat, keine Politik, keine Auffassung, in dem Bemühen, andere Probleme im Innern dieser kleinen Republik zu lösen, die durchaus ausbaufähige Institutionen hat und sich zu einer wirklichen Demokratie entwickeln kann, Abspaltungsbewegungen fördern.


Te dezen wordt de houder van een zakelijk recht op een onteigend onroerend goed in het raam van de vestiging van een C. T.I. er wel degelijk toe gebracht een verschil in behandeling te ondergaan dat niet op objectieve en redelijke wijze kan worden verantwoord, ten opzichte van de houder van een zakelijk recht op een onroerend goed dat om andere redenen en/of in een andere context wordt onteigend.

Im vorliegenden Fall müsse der Inhaber eines dinglichen Rechtes an einem im Rahmen der Niederlassung eines technischen Vergrabungszentrum enteigneten Immobiliargut eine unterschiedliche Behandlung über sich ergehen lassen, für die es keine objektive und vernünftige Rechtfertigung gebe, im Vergleich zu dem Inhaber eines dinglichen Rechtes an einem Immobiliargut, das aus anderen Gründen und/oder in einem anderen Zusammenhang enteignet werde.




Anderen hebben gezocht naar : klein     klein bedrijf     wel degelijk     wel degelijk goed     oppervlakte goed     wijngaard wel degelijk     niveau te bestrijden     degelijk goed werk     kleine     italië wel degelijk     laat goed     zeer klein     even goed     regels wel degelijk     zou er goed     wel een degelijke     opdoen is goed     land wel degelijk     goed     onteigend onroerend goed     klein bedrijf wel degelijk goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klein bedrijf wel degelijk goed' ->

Date index: 2021-12-18
w