Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klein ongeval
Ongeval met koelmiddelverlies door kleine breuk

Traduction de «klein deel ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongeval met koelmiddelverlies door kleine breuk

Kühlmittelverlustunfall bei kleinem Bruch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vaste kosten maken slechts een klein deel (ongeveer 5 %) van de totale productiekosten uit, waaruit blijkt dat de lage bezettingsgraad slechts een van de schadeveroorzakende factoren vormde, maar geen beslissende.

Der Umstand, dass Fixkosten nur einen geringen Anteil (rund 5 %) der Gesamtproduktionskosten ausmachen, lässt darauf schließen, dass die geringe Kapazitätsauslastung nur ein Faktor, nicht aber der entscheidende Faktor für die Schädigung war.


Deze enveloppe omvat al 360 miljoen euro voor de periode 2014-2020. Een klein deel daarvan (ongeveer 50 miljoen euro) is bestemd voor specifieke acties.

Die betreffenden Mittel belaufen sich für den Zeitraum 2014-2020 bereits auf 360 Mio. EUR und sind zu einem geringen Anteil (ca. 50 Mio. EUR) für spezifische Maßnahmen vorgesehen.


Het mkb is goed voor ongeveer twee derde van de werkgelegenheid in de industrie en een groot deel van het groei- en werkgelegenheidspotentieel van de industrie in de EU is gelegen in haar springlevende en dynamische kleine en middelgrote ondernemingen.

Kleinere und mittlere Unternehmen (KMU) vereinigen rund 2/3 der Beschäftigung auf sich, und das Wachstumspotenzial der Industrie der EU liegt zu einem großen Teil in ihren umtriebigen und dynamischen KMU.


In combinatie met een uitgebreidere toepassing van elektronische aanbestedingen zullen deze nieuwe regels in de voorgestelde richtlijn inzake overheidsopdrachten[15] het voor kleine en middelgrote ondernemingen makkelijker maken om deel te nemen aan contracten die ongeveer 18 % van het bbp van de EU vertegenwoordigen.

Diese modernisierten Bestimmungen der vorgeschlagenen Richtlinie über die öffentliche Auftragsvergabe[15] würden im Zusammenspiel mit einem verstärkten Rückgriff auf die elektronische Auftragsvergabe die Beteiligung von KMU an Aufträgen im Wert von rund 18 % des BIP der EU erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009 was volgens de Chinese uitvoergegevens slechts een klein deel (ongeveer 5 %) van de Chinese uitvoer van multiplex van tropische houtsoorten bestemd voor de Unie.

Im Jahr 2009 gelangte den chinesischen Ausfuhrdaten zufolge nur ein geringer Teil (rund 5 %) der chinesischen Ausfuhren von tropischem Sperrholz auf den Unionsmarkt.


De regio Noord-Ierland (NI) vertegenwoordigt, wat totaal aantal bemeteringspunten betreft, slechts een klein deel van het totale aantal meetpunten in het VK – ongeveer 1,5% van het VK-totaal – en is dus nauwelijks bepalend voor de lidstaat als geheel.

In der Region Nordirland stellt die Gesamtzahl der Messpunkte mit etwa 1,5 % des VK nur einen sehr geringen Teil des für das gesamte VK geltenden Werts dar und ist damit für den Mitgliedstaat insgesamt nicht repräsentativ.


stelt vast dat een groot deel, ongeveer 50 %, van alle EIDHR-gelden voor projecten die in 2007 werden aanbesteed, ging naar grote thematische projecten, en slechts een klein deel (24 %) naar landspecifieke steunregelingen (eenzelfde percentage als voor microprojecten); stelt tevens vast dat slechts een klein gedeelte van de middelen was bestemd voor Azië en doet de aanbeveling om opnieuw na te denken over de geografische verdeling van middelen;

nimmt zur Kenntnis, dass ein hoher Anteil (ungefähr 50 %) der gesamten EIDHR-Mittel für im Jahr 2007 vereinbarte Projekte großen thematischen Projekten zugeflossen ist und dass nur ein geringer Anteil (24 %) länderspezifischen Förderregelungen (die Mikroprojekten entsprechen) zugute kam; stellt auch fest, dass nur ein geringer Anteil der Mittel für Asien bestimmt war, und schlägt vor, das geografische Gleichgewicht neu zu überdenken;


Volgens de Noorse autoriteiten heeft de aangemelde regeling betrekking op ongeveer 75 % van de dienstensectoren die in het ECON-verslag zijn onderzocht, op een klein deel van de industriesectoren en verschillende sectoren van de bouwnijverheid.

Nach Angaben der norwegischen Behörden gilt die angemeldete Regelung für ca. 75 % der im ECON-Bericht untersuchten Dienstleistungsbereiche, einen kleinen Teil des verarbeitenden Gewerbes sowie einiger Teilbereiche des Baugewerbes.


Weliswaar werden er in Berlijn in de segmenten „particuliere klanten” en „zakelijke klanten” elk ongeveer 40 tot 50 filialen gesloten, maar filiaalsluitingen in een grote stad met een hoge filiaaldichtheid zijn voornamelijk bedoeld om de kosten te verlagen en zijn ook volgens de verklaringen van Duitsland slechts voor een klein deel van de klanten aanleiding om van bank te veranderen (33). Voorts bewijst ook de verdere, reeds genoemde informatie van Duitsland dat een duidelijke beperking van de aanwezigheid op de ...[+++]

Zwar wurden in Berlin jeweils etwa 40 bis 50 Filialen im Privat- und Firmenkundengeschäft geschlossen; Filialschließungen in einer Großstadt mit hoher Filialdichte dienen jedoch im Wesentlichen der Kostenreduzierung und bewirken auch nach den Darlegungen Deutschlands nur zu einem geringen Teil einen Bankenwechsel der Kunden (33) Ferner belegen auch die weiteren, bereits erwähnten von Deutschland übermittelten Informationen, dass eine spürbare Reduzierung der Marktpräsenz in Berlin nicht beabsichtigt war, sondern die Position in den einzelnen Segmenten ungefähr gehalten bzw. noch leicht gestärkt werden sollte.


10) TEKENT AAN dat de cultuurindustrie, die in hoge mate steunt op menselijke hulpbronnen, een arbeidsintensieve sector vormt, dat degenen die werkzaam zijn in de culturele sector vaak hoog opgeleid en gekwalificeerd zijn, dat het bij een belangrijk deel van de arbeidsplaatsen gaat om projectgerichte, kortlopende deeltijdcontracten bij kleine en middelgrote bedrijven en dat er in deze sector ongeveer evenveel mannen als vrouwen wer ...[+++]

STELLT FEST, daß die stark von Humanressourcen abhängige Kulturwirtschaft einen arbeitsintensiven Sektor darstellt, daß die hier arbeitenden Personen oft ein hohes Bildungsniveau und einen hohen Ausbildungsstand haben, daß ein beträchtlicher Teil der Arbeitsplätze projektbezogene kurzfristige Teilzeitbeschäftigungen in kleinen und mittleren Unternehmen sind und daß in diesem Sektor Männer und Frauen in nahezu gleicher Anzahl beschäftigt sind;




D'autres ont cherché : klein ongeval     klein deel ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klein deel ongeveer' ->

Date index: 2024-09-26
w