Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidebiljet
Klein grensverkeer
Vergunning klein-grensverkeer
Vergunning voor klein grensverkeer

Vertaling van "klein grensverkeer mogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


geleidebiljet | vergunning klein-grensverkeer

Freiverkehrsschein


vergunning voor klein grensverkeer

Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de mogelijkheid die de lidstaten in kwestie volgens artikel 15 van de verordening wordt gegeven om maatregelen te nemen die het houders van een vergunning voor klein grensverkeer makkelijker maken de grens over te steken, moedigt de rapporteur Polen met klem aan tot concrete acties, zoals het openen van specifieke grensovergangen of rijvakken die enkel door houders van een vergunning voor klein grensverkeer mogen worden gebruikt, om een vlotte doorstroom te garanderen en onnodige vertragingen of andere verwikkelingen te verhinderen die de doorstroom zouden belemmeren en dus nieuwe barrières zouden opwerpen.

Da die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 15 der Verordnung die Möglichkeit haben, Maßnahmen einzuführen, die den Grenzübertritt für Inhaber von Grenzübertrittsgenehmigungen erleichtern, empfiehlt der Berichterstatter Polen nachdrücklich, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, wie etwa spezifische Grenzübergänge oder Fahrspuren einzurichten, die Inhabern von Grenzübertrittsgenehmigungen vorbehalten sind, um den Personenverkehr zu erleichtern und unnötige Verzögerungen oder sonstige regelmäßig auftretende Komplikationen zu vermeiden, die diesen P ...[+++]


Bij de uitvoering van de regeling inzake klein grensverkeer mogen de lidstaten bilaterale overeenkomsten met buurlanden sluiten om in te spelen op specifieke behoeften in verband met hun respectieve buurlanden, aangezien deze behoeften afhankelijk zijn van de lokale, geografische, sociale en economische situatie.

Zur Durchführung der Regelung für den kleinen Grenzverkehr können die Mitgliedstaaten bilaterale Abkommen mit benachbarten Drittstaaten schließen, die den spezifischen Anforderungen Rechnung tragen, die aufgrund unterschiedlicher lokaler, geografischer, sozialer und wirtschaftlicher Gegebenheiten variieren können.


Het Europees Parlement en de Raad hebben in 2006 een verordening tot vaststelling van regels inzake klein grensverkeer aan de landbuitengrenzen van de lidstaten ("verordening inzake klein grensverkeer")[1] goedgekeurd. Die bepaalt dat de lidstaten voor in een grensgebied wonende personen mogen afwijken van de algemene voorschriften inzake grenscontroles van de Schengengrenscode.

Das Europäische Parlament und der Rat nahmen im Jahr 2006 eine Verordnung zur Festlegung von Vorschriften über den kleinen Grenzverkehr an den Landaußengrenzen der Mitgliedstaaten („Verordnung über den kleinen Grenzverkehr”)[1] an, die für Grenzbewohner Ausnahmen von den allgemeinen Vorschriften des Schengener Grenzkodex bezüglich Grenzübertrittskontrollen zulässt.


Houders van een vergunning voor klein grensverkeer mogen maximaal zeven opeenvolgende dagen in het aangewezen grensgebied blijven, maar de meesten van hen keren op dezelfde of de volgende dag terug.

Inhaber von Grenzübertrittsgenehmigungen dürfen sich bis zu sieben aufeinander folgende Tage im Grenzgebiet aufhalten, aber die meisten kehren noch am selben Tag oder am darauf folgenden Tag zurück.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de uitvoering van de regeling inzake klein grensverkeer mogen de lidstaten bilaterale overeenkomsten met buurlanden sluiten om in te spelen op specifieke behoeften in verband met hun buurlanden, aangezien deze behoeften afhankelijk zijn van de lokale geografische, sociale en economische situatie.

Zur Durchführung der Regelung für den kleinen Grenzverkehr können die Mitgliedstaaten bilaterale Abkommen mit benachbarten Drittstaaten schließen, die den spezifischen Anforderungen Rechnung zu tragen, die aufgrund unterschiedlicher lokaler, geografischer, sozialer und wirtschaftlicher Gegebenheiten variieren können.


Houders van een vergunning voor klein grensverkeer mogen onbeperkt op het grondgebied van het betrokken buurland verblijven, mits elk ononderbroken verblijf niet langer dan drie maanden duurt.

Inhaber einer Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr dürfen sich im Hoheitsgebiet des betreffenden Nachbarlandes ohne zeitliche Beschränkung aufhalten, sofern jeder ununterbrochene Aufenthalt 90 Tage nicht überschreitet.


De verordening van 2006 tot vaststelling van regels inzake klein grensverkeer aan de landbuitengrenzen van de lidstaten[1] bepaalt dat de lidstaten voor in een grensgebied wonende personen mogen afwijken van de algemene voorschriften inzake grenscontroles van de Schengengrenscode.

Die Verordnung von 2006 zur Festlegung von Vorschriften über den kleinen Grenzverkehr an den Landaußengrenzen der Mitgliedstaaten[1] lässt für Grenzbewohner Ausnahmen von den allgemeinen Vorschriften des Schengener Grenzkodex für Grenzübertrittskontrollen zu.


1. Bij deze verordening wordt een regeling inzake klein grensverkeer aan de buitengrenzen van de lidstaten ingesteld en wordt een speciaal document ingevoerd op grond waarvan grensbewoners in het kader van de regeling inzake klein grensverkeer de grens mogen overschrijden.

(1) Mit dieser Verordnung wird eine Regelung für den kleinen Grenzverkehr an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten festgelegt und zu diesem Zweck ein besonderes Dokument eingeführt, das die Grenzbewohner berechtigt, die Grenze im Rahmen der Regelung für den kleinen Grenzverkehr zu überschreiten .


1. Bij deze verordening wordt een regeling inzake klein grensverkeer aan de landbuitengrenzen van de lidstaten ingesteld en wordt een speciaal document ingevoerd op grond waarvan grensbewoners in het kader van de regeling inzake klein grensverkeer de grens mogen overschrijden.

1. Mit dieser Verordnung wird eine Regelung für den Kleinen Grenzverkehr an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten festgelegt und zu diesem Zweck ein Sonderdokument eingeführt, das es den Grenzbewohnern gestattet, die Grenze im Rahmen der Regelung für den kleinen Grenzverkehr zu überschreiten. Das Dokument erhält die Bezeichnung „Grenzübertrittsgenehmigung zum Zwecke des kleinen Grenzverkehrs“.


Grensbewoners mogen de landbuitengrens van een aangrenzende lidstaat in het kader van het klein grensverkeer overschrijden op voorwaarde dat zij:

Grenzbewohner dürfen die Landaußengrenze eines benachbarten Mitgliedstaats zum Zwecke des kleinen Grenzverkehrs überschreiten, sofern sie die nachstehenden Voraussetzungen erfüllen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klein grensverkeer mogen' ->

Date index: 2023-09-25
w