Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klein moet toepassen " (Nederlands → Duits) :

8. onderstreept dat de Commissie de kmo-test, met inbegrip van de specifieke inachtneming van micro-ondernemingen, en het beginsel "denk eerst klein" moet toepassen bij het opstellen van wetgevingsvoorstellen, en effectbeoordelingen voor alle wetgevingsvoorstellen moet uitvoeren, met name voorstellen van financiële aard, opdat alle op kmo's toepasbare opties in een vroeg stadium naar behoren worden beoordeeld, afgebakend en aangepakt, en dat zij hiermee rekening moet houden ten einde de weerslag voor kmo's tijdens de uitwerkingsfase van de wetsvoorstellen tot een minimum te b ...[+++]

8. stellt nachdrücklich fest, dass die Kommission bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für Rechtsakte den KMU-Test – unter gezielter Berücksichtigung von Kleinstunternehmen – und den Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ anwenden und Folgenabschätzungen zu allen Legislativvorschlägen, insbesondere solchen mit finanzieller Tragweite, durchführen muss, damit sichergestellt ist, dass alle Optionen, die KMU betreffen, gebührend geprüft, ermittelt und behandelt werden, und dass sie diese berücksichtigen muss, um die Auswirkungen auf KMU bei der Ausarbeitung von Legislativvorschlägen so gering wie möglich zu halten; betrachtet es als wesentlich, dass ...[+++]


Totdat het gewenste niveau van convergentie van de nationale regels is bereikt, moeten de lidstaten wellicht op sommige terreinen hun nationale regels blijven toepassen op consumenten en kleine beleggers. De toepassing van deze regels moet dan echter wel in overeenstemming zijn met de afwijkingen die in de Richtlijn e-handel zijn voorzien, met name de in artikel 3 bedoelde afwijking.

Bis ein geeignetes Maß an Übereinstimmung zwischen den einzelstaatlichen Vorschriften erreicht ist, könnten sich die Mitgliedstaaten in bestimmten Fällen genötigt sehen, auf Verbraucher und Kleinanleger weiterhin die in ihrem Land geltenden Vorschriften anzuwenden. Diese Fälle müssen jedoch auf die in der E-Commerce-Richtlinie - insbesondere in Artikel 3 - vorgesehenen Ausnahmen beschränkt bleiben.


Persoonlijk ben ik voor de uitbreiding van de de minimis-steun, zij het dan onder bepaalde voorwaarden. Zo moet de klemtoon worden gelegd op kleine vissers, op de kleinschalige visserij en de kustvisserij. Tevens moet de klemtoon worden gelegd op de vissers die correcte, duurzame vispraktijken toepassen, en tot slot moet benadrukt worden dat de financiering niet mag leiden tot een verhoging van de visinspanning en dat deze maatregelen de ecologische en ...[+++]

Ich persönlich bin für die Ausweitung der De-Minimis -Beihilfen unter bestimmten Bedingungen: Wir müssen uns auf kleine Fischer konzentrieren, auf die Klein- und Küstenfischereibetriebe; wir müssen uns auf die Fischer konzentrieren, die angemessene, nachhaltige Fangmethoden einsetzen; und schließlich müssen wir uns darauf konzentrieren, dafür zu sorgen, dass die Finanzierung nicht zu einer Zunahme des Fischereiaufwands führt und dass diese Maßnahmen nicht die umweltbezogene und gesellschaftliche Tragfähigkeit der europäischen Fischereibetriebe gefährdet.


Het verordeningsvoorstel heeft tot doel gemeenschappelijke regels vast te leggen met betrekking tot de criteria en voorwaarden om een regeling inzake klein grensverkeer aan de landbuitengrenzen van de lidstaten in te stellen, dat wil zeggen de gemeenschappelijke landgrenzen tussen een lidstaat en een aangrenzend derde land (bijv. de grens tussen Polen en Oekraïne), een lidstaat die het Schengenacquis volledig ten uitvoer legt en een lidstaat die dit acquis volledig moet toepassen, maar waarvoor het besluit van de ...[+++]

Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen gemeinsame Vorschriften über Kriterien und Bedingungen für eine Regelung betreffend den kleinen Grenzverkehr an den „Landaußengrenzen“ der Mitgliedstaaten festgelegt werden, d. h. den gemeinsamen Landgrenzen zwischen einem Mitgliedstaat und einem benachbarten Drittland (z.B. die Grenze zwischen Polen und der Ukraine), zwischen einem Mitgliedstaat, der den Schengen-Besitzstand vollständig anwendet, und einem Mitgliedstaat, der verpflichtet ist, diesen Besitzstand in vollem Umfang anzuwenden, für den der entsprechende Ratsbeschluss aber noch nicht in Kraft getreten ist (z.B. die Grenze zwischen Öst ...[+++]


Het Parlement moet echter erkennen dat ondernemingen die met concurrenten te maken krijgen die minder strenge MVO-normen willen toepassen, kleine bedrijven die geconfronteerd worden met allerlei ook tegenstrijdige eisen van de ondernemingen waaraan zij leveren, investeerders en consumenten die de informatie op grond waarvan zij ethische keuzes willen maken, verward en onduidelijk vinden - dat dit alles betekent dat we de benadering van "alles moet kunnen" van MVO die de Commissie volgt, moeten verwerpen en moeten terugkeren naar het b ...[+++]

Das Parlament muss jedoch einsehen, dass Unternehmen im Wettbewerb mit Konkurrenten, die weniger strenge CSR-Standards annehmen wollen, sowie kleine Unternehmen, die mit vielfachen und widersprüchlichen Forderungen seitens der von ihnen belieferten Unternehmen konfrontiert sind, bzw. Investoren und Verbraucher, die die Information, aufgrund derer sie ethische Entscheidungen treffen möchten, als verwirrend und unsicher empfinden, alle der Auffassung sind, dass der von der Kommission verfolgte Ansatz des „Alles ist erlaubt“ bei CSR abgelehnt werden und zum Begriff der Konvergenz zurückgekehrt werden sollte, den sie zuvor befürwortet hatten ...[+++]


De richtsnoeren van het taalkundige panel voorzagen niet in een procedure die het taalkundige panel moet toepassen in het geval een string waarvoor een aanvraag wordt ingediend, geacht wordt een verwarrende gelijkenis te vertonen met een andere string in hoofdletters, maar niet in kleine letters.

Die Leitlinien für den Sprachausschuss enthielten kein Verfahren für den Fall, dass eine erneut beantragte Zeichenfolge für verwirrend ähnlich mit einer anderen Zeichenfolge in Großbuchstaben, nicht aber in Kleinbuchstaben gehalten wird.


€? Ernaar te streven om tegen 2020 de nadelige gevolgen van het gebruik en de productie van chemicaliën voor de menselijke gezondheid en het milieu zo klein mogelijk te maken met wetenschappelijke methoden, met inachtneming van het voorzorgsbeginsel bij het ontwikkelen en toepassen van de nieuwe Europese chemicaliënstrategie, die tegen 2004 vastgesteld moet zijn.

darauf abzielen, erhebliche negative Auswirkungen der Herstellung von Chemikalien auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt bis 2020 auf wissenschaftlicher Grundlage und unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips bei der Entwicklung und Umsetzung der neuen europäischen Chemikalienstrategie, die bis 2004 eingeführt sein soll, zu minimieren;


Op deze wijze moet de verwezenlijking van de doelstellingen die ten grondslag liggen aan het Sapard-instrument mogelijk worden, namelijk uitvoering van talrijke kleine projecten op het gehele platteland van de afzonderlijke landen en totstandbrenging van structuren te creëren waarmee de LMOE onmiddellijk na de toetreding het acquis communautaire kunnen toepassen.

Damit sollte die Realisierung der dem SAPARD-Instrument zugrunde liegenden Ziele ermöglicht werden, im gesamten ländlichen Raum der einzelnen Länder zahlreiche Kleinprojekte durchzuführen und Strukturen zu schaffen, mit denen die MOEL in die Lage versetzt werden, unmittelbar nach dem Beitritt den acquis communautaire anzuwenden.


Totdat het gewenste niveau van convergentie van de nationale regels is bereikt, moeten de lidstaten wellicht op sommige terreinen hun nationale regels blijven toepassen op consumenten en kleine beleggers. De toepassing van deze regels moet dan echter wel in overeenstemming zijn met de afwijkingen die in de Richtlijn e-handel zijn voorzien, met name de in artikel 3 bedoelde afwijking.

Bis ein geeignetes Maß an Übereinstimmung zwischen den einzelstaatlichen Vorschriften erreicht ist, könnten sich die Mitgliedstaaten in bestimmten Fällen genötigt sehen, auf Verbraucher und Kleinanleger weiterhin die in ihrem Land geltenden Vorschriften anzuwenden. Diese Fälle müssen jedoch auf die in der E-Commerce-Richtlinie - insbesondere in Artikel 3 - vorgesehenen Ausnahmen beschränkt bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klein moet toepassen' ->

Date index: 2021-11-07
w