Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klein zijn en onlangs hun onafhankelijkheid hebben herwonnen " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat Europa uiting moet geven aan zijn solidariteit met de landen die hun onafhankelijkheid hebben herwonnen na de ineenstorting van de Sovjet-Unie en aan zijn steun voor hun soevereiniteit;

C. in der Erwägung, dass Europa seine Solidarität mit den Ländern bekunden sollte, die nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion ihre Unabhängigkeit wiedererlangt haben, und seine Unterstützung für deren Souveränität;


C. overwegende dat Europa uiting moet geven aan zijn solidariteit met de landen die hun onafhankelijkheid hebben herwonnen na de ineenstorting van de Sovjet-Unie en aan zijn steun voor hun soevereiniteit;

C. in der Erwägung, dass Europa seine Solidarität mit den Ländern bekunden sollte, die nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion ihre Unabhängigkeit wiedererlangt haben, und seine Unterstützung für deren Souveränität;


We hebben onlangs voorgesteld de onafhankelijkheid van de mediatoezichthouders te vergroten, als onderdeel van de nieuwe EU-regels voor de audiovisuele sector.

Vor kurzem haben wir im Rahmen der neuen EU-Bestimmungen für den audiovisuellen Bereich vorgeschlagen, die Unabhängigkeit der Medienaufsichtsbehörden zu stärken.


Het is interessant om te zien hoe enthousiast de unionistische partijen in het VK zijn over de uitbreiding van de EU en hoe graag ze deze nieuwe lidstaten welkom heten, waarvan de meeste, net als Schotland, klein zijn en onlangs hun onafhankelijkheid hebben herwonnen.

Es ist interessant, dass die britischen unionistischen Parteien so begeistert von der EU-Erweiterung sind und diese neuen Mitgliedstaaten unbedingt in unserem Kreis willkommen heißen wollen, von denen viele klein wie Schottland sind und in vielen Fällen vor kurzer Zeit ihre Unabhängigkeit wiedererlangt haben.


22. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de catastrofale humanitaire situatie in de oostelijke Oekraïne, vooral met het oog op de naderende winter; wijst erop dat er dringend behoefte is aan humanitaire hulp voor de bevolking in de omstreden gebieden en voor vluchtelingen en ontheemden; herhaalt de onlangs door de Wereldgezondheidsorganisatie gelanceerde noodkreet dat het oosten van Oekraïne met een medische noodsituatie te ka ...[+++]

22. erklärt sich zutiefst besorgt über die katastrophale humanitäre Lage in der Ostukraine, insbesondere mit Blick auf den kommenden Winter; weist darauf hin, dass die Bevölkerung in den von dem Konflikt in Mitleidenschaft gezogenen Gebieten, die Binnenvertriebenen und die Flüchtlinge dringend humanitäre Hilfe und Unterstützung benötigen; bekräftigt die vor kurzem von der Weltgesundheitsorganisation vorgetragene Warnung, dass in der Ostukraine ein Gesundheitsnotstand droht, da die Krankenhäuser nicht vollständig funktionsfähig sind und Medikamente und Impfstoffe knapp werden; begrüßt, dass die Kommission unlängst beschlossen hat, der ...[+++]


Graag vestig ik uw aandacht op het feit dat de liquiditeit en de financiering van kleine en middelgrote ondernemingen voor mij – als voorzitter van de betreffende werkgroep binnen mijn fractie – zeer belangrijk is en daarom wil ik u vragen om de opties waarover we onlangs een besluit hebben genomen, zo snel mogelijk van kracht te laten worden en zo samen met de commerciële banken daadwerkel ...[+++]

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken, dass die Liquidität und die Finanzierung kleiner und mittlerer Unternehmen nach meiner Auffassung als Vorsitzender der entsprechenden Arbeitsgruppe in meiner Fraktion von grundlegender Bedeutung ist. Ich würde mir daher wünschen, dass die Maßnahmen, die kürzlich beschlossen wurden, so schnell wie möglich in Kraft treten, damit wir kleine und mittlere Unternehmen in Mitteleuropa gemeinsam mit den Handelsbanken vorrangig mit Finanzmitteln ausstatten können.


Zoals in de onlangs vastgestelde mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s — „Denk Eerst Klein” — een „Small Business Act” voor Europa, van 25 juni 2008 wordt aangegeven, zijn KMO's bijzonder belangrijk voor de algehele Europese economie, en zal de verbetering van hun financiële situatie ook positieve gevolgen hebben ...[+++]

Wie in der vor kurzem verabschiedeten Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 25. Juni 2008 mit dem Titel „Vorfahrt für KMU in Europa“ — Der „Small Business Act“ für Europa . unterstrichen wird, spielen KMU eine zentrale Rolle für die europäische Wirtschaft. Eine Verbesserung der finanziellen Situation von KMU wird sich auch auf große Unternehmen positiv auswirken und langfristig zu Wachstum und Modernisi ...[+++]


De ervaring heeft uitgewezen dat deze kleine projecten een aanzienlijk multiplicatoreffect hebben en dat hun succes op vooral kan worden toegeschreven aan de hoge mate van motivatie en betrokkenheid van de NGO's en hun partners ter plaatse, aan hun onafhankelijkheid, hun relatief bescheiden omvang en aan het hieruit voortvloeiende autonome en soepel ...[+++]

Die Erfahrung zeigt, daß der Multiplikationseffekt dieser kleinen Projekte erheblich ist; ihr Erfolg ist vor allem dem hohen Grad der Motivation und des Einsatzes der NRO und ihrer Partner vor Ort, ihrer Unabhängigkeit, ihrer verhältnismäßig bescheidenen Größe und der damit verbundenen Selbständigkeit und flexiblen Verwaltung zuzuschreiben.


w