Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kleine bedrijven centraal staan " (Nederlands → Duits) :

In het groene actieplan voor het mkb staan manieren om de ontwikkelingen van groene bedrijven* in Europa te ondersteunen om een duurzame economie te scheppen en het concurrentievermogen van kleine bedrijven te vergroten.

Der grüne Aktionsplan für KMU zeigt Wege zur Förderung der Entwicklung umweltfreundlicher Unternehmen* in Europa auf, um eine nachhaltige Wirtschaft zu schaffen und die Wettbewerbsfähigkeit von Kleinunternehmen zu steigern.


De particuliere sector is uitermate divers en gaat van individuele ondernemers tot grote multinationals en financiële instellingen; van bedrijven die waarde voor de aandeelhouder creëren tot sociale ondernemingen waar personen centraal staan, coöperaties en organisaties van werknemers en werkgevers.

Der Privatsektor ist sehr vielfältig: Die Bandbreite erstreckt sich von unternehmerisch handelnden Einzelpersonen bis hin zu großen multinationalen Konzernen und Finanzinstitutionen; es gibt Unternehmen, die Werte für Aktionäre schaffen, sozial orientierte Unternehmen und Genossenschaften, bei denen der Mensch im Mittelpunkt steht, sowie Arbeitnehmer- und Arbeitgeberorganisationen.


Coöperaties, sociale ondernemingen en andere vormen van bedrijven waar mensen centraal staan, zijn vaak voortrekkers op het vlak van fatsoenlijk werk, duurzaam levensonderhoud en inclusieve oplossingen voor maatschappelijke problemen.

Kooperativen, gesellschaftlich orientierte Unternehmen und andere Geschäftsformen, bei denen der Mensch im Mittelpunkt steht, sind häufig wegweisend, wenn es darum geht, menschenwürdige Arbeitsplätze, eine nachhaltige Existenzsicherung und inklusive Lösungen für soziale Probleme anzubieten.


9. herinnert eraan dat in het Monti-verslag over de interne markt, waartoe opdracht was gegeven door voorzitter Barroso, gesteld wordt dat "de interne markt door veel Europeanen [...] met achterdocht, vrees en soms openlijke vijandigheid wordt bekeken"; verzoekt de Commissie tegemoet te komen aan het verzoek van het Parlement in zijn resolutie van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers, om een holistische benadering waarin de belangen van burgers, werknemers en kleine bedrijven centraal staan;

9. weist darauf hin, dass im vom Präsidenten der Kommission, José Manuel Barroso, in Auftrag gegebenen Bericht von Mario Monti über den Binnenmarkt festgestellt wird, dass viele „Europäer (...) dem Binnenmarkt mit Argwohn, Unbehagen und manchmal sogar offener Feindseligkeit“ begegnen; fordert die Kommission auf, der Forderung des Parlaments in seiner Entschließung vom 20. Mai 2010 zur Schaffung eines Binnenmarktes für Verbraucher und Bürger nach einem ganzheitlichen Ansatz, in dessen Mittelpunkt die Interessen der Bürger, Arbeitnehmer und kleinen Unternehmen stehen, nachzukommen;


Het toekomstige financiële kader zal zodanig zijn opgezet dat het de deelname van kleine bedrijven aan financieringsprogramma’s vergemakkelijkt, door de regels te vereenvoudigen, de deelnamekosten te verlagen, de toekenningsprocedures te versnellen en een centraal aanspreekpunt te bieden, wat het leven van de begunstigden van EU-financiering gemakkelijker moet maken.

Der künftige Finanzrahmen ist daher so konzipiert, dass kleinen Unternehmen die Teilnahme an Förderprogrammen erleichtert wird, beispielsweise durch vereinfachte Vorschriften, geringere Teilnahmekosten, beschleunigte Vergabeverfahren für Finanzhilfen sowie durch die Einrichtung einer zentralen Beratungsstelle für die Empfänger von EU-Finanzhilfen.


Lissabon en de satellieten ervan dringen aan op steun voor de filosofie van de Unie waarin bedrijven centraal staan, terwijl het sociale beleid de tweede viool blijft spelen.

Lissabon und sein Gefolge bestehen darauf, die wirtschaftsorientierte Philosophie der EU zu unterstützen, während sozialpolitische Aspekte weiterhin die zweite Geige spielen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag van mevrouw Vlasto over de tenuitvoerlegging van het Europees Handvest voor kleine bedrijven, een verslag waar wij achter staan, schetst de belangrijkste hindernissen voor de ontwikkeling van het midden- en kleinbedrijf, in het bijzonder fiscale, financiële en bureaucratische belemmeringen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! In Frau Vlastos Bericht über die Umsetzung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen – den wir unterstützen – werden die Haupthindernisse bei der Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen dargestellt, insbesondere die steuerlichen, finanziellen und bürokratischen Hindernisse.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het een goede zaak dat kleine bedrijven vandaag hoog op de Europese agenda staan. Allereerst waren er de zeer bemoedigende woorden van kanselier Schüssel vanochtend, die dit thema als prioriteit aanmerkt voor het Oostenrijkse voorzitterschap.

– (FR) Herr Präsident, ich freue mich, dass die Kleinunternehmen heute im Mittelpunkt der europäischen Aufmerksamkeit stehen, und zwar aufgrund der sehr ermutigenden Worte von Bundeskanzler Schüssel heute Vormittag, der dieses Thema zu einer Priorität der österreichischen Präsidentschaft erklärte.


Het is ondenkbaar de toekomst van de kleine bedrijven op deze manier te bevorderen, laat staan de toekomst van Europa.

Es ist undenkbar, die Zukunft kleiner Unternehmen auf diese Weise zu fördern, geschweige denn, die Zukunft der Union.


Wel zijn de Europese kleine en middelgrote bedrijven relatief klein, terwijl in de Verenigde Staten de biotechnologische industrie eerder van start is gegaan, meer dan drie keer de omzet haalt van de Europese industrie, veel meer mensen in dienst heeft (162.000 tegenover 61.000), over een veel sterkere financieringsbasis beschikt, en met name veel meer producten op stapel heeft staan.

Die europäischen KMU sind allerdings relativ kleine Firmen, die biotechnologische Industrie in den USA hat früher begonnen, kann einen mehr als dreimal so hohen Umsatz vorweisen wie ihr europäisches Gegenstück, beschäftigt sehr viel mehr Menschen (162 000 gegenüber 61 000), verfügt über eine höhere Kapitalausstattung und hat vor allem sehr viel mehr Produkte in der Entwicklung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine bedrijven centraal staan' ->

Date index: 2023-03-14
w