(6) Teneinde bij te dragen aan de versterking van het concurrentievermogen en aan de duurzaamheid van EU-on
dernemingen, vooral kleine en middelgrote ondernemingen, om
bestaande kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen, een on
dernemerscultuur te bevorderen en om groei van kl
eine en middelgrote ondernemingen , de uitbouw van de kennismaatschappij en een ontwikk
...[+++]eling op basis van evenwichtige economische groei te stimuleren , moet een programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor kleine en middelgrote ondernemingen („het COSME-programma”) worden vastgesteld.(6) Um die Wettbewerbsfähigkeit und
Nachhaltigkeit der Unternehmen in der EU, insbesondere der KMU, zu stärken, die bestehenden K
MU zu unterstützen, eine unternehmerische Kultur und das Wachstum von KMU zu begünstigen , die Wissensgesellschaft voranzubringen und
eine Entwicklung auf der Grundlage
eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums zu fördern, sollte ein Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU (im Folgenden „COSME-Programm“) aufgestellt werden
...[+++].