3) In deel VI, punt 1.1, wordt het laatste streepje vervangen door: "Bedoelde beperkte territoriale geldigheid kan evenmin gelden voor een gebied dat kleiner is dan het grondgebied van een [ lidstaat ], behalve in geval van het "L"-visum voor klein grensverkeer";
3) In Teil VI Punkt 1.1. erhält der letzte Gedankenstrich folgende Fassung: „Der in diesem Teil des Visums eingetragene räumliche Geltungsbereich kann nicht auf ein kleineres geografisches Gebiet als das [eines Mitgliedstaats] eingeschränkt werden. Ausgenommen davon sind Visa der Kategorie „L“, die zum Zwecke des Kleinen Grenzverkehrs erteilt werden.“;