Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kleine ondernemingen die hun weg moeten zien " (Nederlands → Duits) :

Artikel [34] van Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad bepaalt niet dat kleine ondernemingen hun financiële overzichten moeten laten controleren.

Artikel 34 der Richtlinie 2013/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates enthält für kleine Unternehmen keine Verpflichtung, ihre Abschlüsse prüfen zu lassen.


Ik begrijp de specifieke zorgen van kleine ondernemingen die hun weg moeten zien te vinden in de wirwar van steunmaatregelen, daar zijn we het wel over eens.

Ich habe Verständnis für die spezifischen Bedenken kleiner Unternehmen, die sich erst einen Weg durch das Labyrinth der staatlichen Beihilfen bahnen müssen.


Een eerste evaluatie op basis van de partnerschapsovereenkomsten — 16 van de in totaal 28 zijn al aangenomen — laat enkele bemoedigende tendensen zien bij de geplande EU-investeringen in het kader van het cohesiebeleid ter ondersteuning van innovatie en kleine ondernemingen, alsmede een toenemend gebruik van financieringsinstrumenten.

Nachdem bereits 16 von 28 Partnerschaftsvereinbarungen angenommen wurden, lassen sich einige positive Trends bei den im Rahmen der Kohäsionspolitik geplanten EU-Investitionen zur Förderung der Innovation und kleiner Unternehmen erkennen; außerdem werden die Finanzinstrumente intensiver genutzt.


− (LT) Ik heb voor dit document gestemd omdat ik van mening ben dat de stimulansen voor kleine ondernemingen in de Wet voor Kleine Ondernemingen de juiste weg zijn om het concurrentievermogen van de Europese Unie te vergroten.

– (LT) Ich habe für dieses Dokument gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass die im „Small Business Act“ enthaltenen Anreize für kleine Unternehmen der richtige Weg sind, um die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union zu steigern.


Als onderdeel daarvan vindt een ceremonie plaats waarbij de beste nationale en Europese taalinitiatieven worden gehuldigd (Language Label Projects Awards, 28 september) en een lunch om te laten zien hoe talen kansen kunnen scheppen voor kleine ondernemingen en hun personeel (29 september).

Auf dieser Konferenz werden die besten einzelstaatlichen und EU-weiten Initiativen im Bereich Sprachen lehren und lernen ausgezeichnet (Verleihung des Europäischen Sprachensiegels am 28. September). Ferner wird bei einem Mittagessen über die Chancen diskutiert, die Sprachen kleinen Unternehmen und ihren Mitarbeitern eröffnen können (29. September).


Omdat kleine en middelgrote ondernemingen de gevolgen ondervinden van overheidsbeleid op diverse gebieden, of het nu gaat om belastingen, financiën, regelgeving of onderwijs, moeten de mkb-gezanten kleine ondernemingen helpen zich op hun kerntaken te concentreren om te kunnen gedijen en banen te kunnen scheppen.

KMU spüren die Auswirkungen politischer Maßnahmen in verschiedenen Bereichen – von der Steuer- und Finanzpolitik über Regulierungsfragen zur Bildung. Die KMU-Beauftragten sollen sie nun unterstützen, damit sie sich auf ihre eigentliche Aufgabe konzentrieren können: Wachstum und Arbeitsplätze schaffen.


15. benadrukt dat er in de gehele EU dringend een markt voor risicokapitaal tot stand moet worden gebracht door bestaande regelgevings- en belastingobstakels voor risicokapitaalinvesteringen in de meest innovatieve kleine ondernemingen van Europa weg te nemen;

15. betont die dringende Notwendigkeit, einen EU-weiten Markt für Risikokapital durch die Beseitigung der bestehenden ordnungspolitischen und steuerlichen Hindernisse für Risikokapitalinvestitionen in die innovativsten Kleinunternehmen Europas zu schaffen;


17. benadrukt dat er in de gehele EU dringend een markt voor risicokapitaal tot stand moet worden gebracht door bestaande regelgevings- en belastingobstakels voor risicokapitaalinvesteringen in de meest innovatieve kleine ondernemingen van Europa weg te nemen;

17. betont die dringende Notwendigkeit, einen EU-weiten Markt für Risikokapital durch die Beseitigung der bestehenden ordnungspolitischen und steuerlichen Hindernisse für Risikokapitalinvestitionen in die innovativsten Kleinunternehmen Europas zu schaffen;


de verbetering van de regelgeving op basis van het Actieplan voor Betere Regelgeving; de effecten van voorgestelde regelgeving voor kleine ondernemingen en ondernemers moeten worden beoordeeld op basis van informatie die via systematische raadpleging is ingewonnen; tevens moeten de cumulatieve effecten van de bestaande regelgeving worden beoordeeld, teneinde de relatief grotere lasten van regelgeving voor kleine ondernemingen te verminderen;

Schaffung eines günstigeren rechtlichen Rahmens auf der Grundlage des Aktionsplans zur Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds; um die relative Mehrbelastung von Kleinunternehmen zu verringern, sollten die Auswirkungen vorgeschlagener Rechtsvorschriften auf Kleinunternehmen und Unternehmer - unter Berücksichtigung der Ergebnisse einer systematischen Konsultation - ebenso analysiert werden wie die kumulative Wirkung bereits existierender Rechtsvorschriften;


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkel ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbe ...[+++]


w