Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleine vervoerder zonder aanzienlijke middelen » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de partijen bij dergelijke consortia voor zichzelf de verenigbaarheid van hun overeenkomst met artikel 81 van het Verdrag willen beoordelen, is het aan te bevelen dat zij rekening houden met de specifieke kenmerken van markten waarop slechts kleine volumes worden vervoerd of met situaties waarin de marktaandeeldrempel wordt overschreden als gevolg van de aanwezigheid in het consortium van een kleine vervoerder zonder aanzienlijke middelen en wiens bijdrage aan het totale marktaandeel van het consortium slechts onbetekenend is.

Bei Prüfung der Vereinbarkeit ihrer Vereinbarung mit Artikel 81 EG-Vertrag können die Parteien solcher Konsortien die Besonderheiten von Märkten berücksichtigen, auf denen geringe Mengen befördert werden, sowie Fälle, in denen die Marktanteilsschwellen wegen der Mitgliedschaft eines kleinen Seeverkehrsunternehmens ohne nennenswerte Ressourcen, das den Gesamtmarktanteil des Konsortiums nur geringfügig erhöht, überschritten werden.


Deze richtlijn voorziet in een zeer beperkt aantal wijzigingen van Richtlijn 92/65/EEG die het voor de Commissie mogelijk moeten maken om de informatie te verkrijgen die nodig is om de omzetting te controleren zonder aanzienlijke middelen aan deze taak te wijden.

Mit der vorliegenden Richtlinie werden nur sehr wenige Änderungen an der Richtlinie 92/65/EWG vorgenommen, wodurch es der Kommission möglich sein sollte, die Angaben zur Umsetzung zu erhalten, ohne dafür beträchtliche Ressourcen aufzuwenden.


Onze garantiefaciliteit voorziet niet alleen in aanzienlijke subsidies, maar geeft honderden kleine bedrijven ook gemakkelijker toegang tot financiële middelen".

Es werden nicht nur Finanzhilfen in beträchtlichem Umfang bereitgestellt, sondern die Garantiefazilität wird auch Hunderten von kleinen Unternehmen den Zugang zu Kapital erleichtern“, fügte sie hinzu.


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden ...[+++]

4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktions ...[+++]


6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering van een koolstofprijs voor het internationale lucht- en zeevervoer, en van de opties die in het kader van ...[+++]

6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Bera ...[+++]


Het is zeer moeilijk de kosten van maatregelen tegen de klimaatverandering in de minst ontwikkelde landen en de kleine insulaire ontwikkelingslanden nauwkeurig te becijferen, maar uit de eerste ramingen blijkt dat aanzienlijke middelen nodig zullen zijn[19].

Die Kosten von Maßnahmen zum Klimawandel in den am wenigsten entwickelten Ländern und den kleinen Inselentwicklungsländern lassen sich nur schwer beziffern, doch erste Schätzungen deuten darauf hin, dass erhebliche Ressourcen erforderlich sein werden. [19]


De Waalse decreetgever heeft, zonder zijn beoordelingsbevoegdheid te buiten te gaan, kunnen oordelen dat de omvorming van een reservatie- en erfdienstbaarheidgebied van een gewestplan in een reservatieperimeter die gelijkgesteld wordt met een tracé, een « kleine wijziging » betreft in de zin van artikel 3, lid 3, van de richtlijn 2001/42/EG, waaraan, als zodanig, geen aanzienlijke ...[+++]

Ohne seine Ermessensbefugnis zu überschreiten, konnte der wallonische Gesetzgeber den Standpunkt vertreten, dass die Umwandlung eines Reserve- und Dienstbarkeitsgebietes eines Sektorenplans in einen Reserveumkreis, der einer Trasse gleichgestellt ist, eine « geringfügige Änderung » im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 2001/42/EG betraf, mit der keine erheblichen Umweltauswirkungen als solche zusammenhängen.


Bovendien kan de aanpak van vrij kleine afvalstromen via producentenverantwoordelijkheid aanzienlijke middelen vergen (zowel op het gebied van wetgeving/bestuur als op financieel gebied) om een betrekkelijk beperkt milieuvoordeel te behalen.

Die Einführung der Herstellerverantwortung für kleinere Abfallströme könnte außerdem beträchtliche Ressourcen (sowohl auf legislativer/administrativer als auch auf finanzieller Ebene) für einen relativ beschränkten Nutzen für die Umwelt erfordern.


Onderzoek en innovatie - van vitaal belang voor het concurrentievermogen van veel kleine ondernemingen in deze sector - zullen worden aangemoedigd door ervoor te zorgen dat onderzoek en ontwikkeling zonder registratie kunnen plaatsvinden gedurende vijf jaar, verlengbaar tot tien jaar, hetgeen een aanzienlijke uitbreiding is ten ...[+++]

Forschung und Innovation Grundpfeiler der Wettbewerbsfähigkeit vieler kleiner Unternehmen in diesem Sektor werden dadurch gefördert, dass Forschungs- und Entwicklungsarbeiten für einen Zeitraum von fünf Jahren, bei Verlängerung maximal 10 Jahren, von der Registrierungspflicht befreit bleiben, was eine beträchtliche Lockerung gegenüber den geltenden Bestimmungen bedeutet.


Doel van het project is verlichting van de armoede van kleine en marginale boeren en families zonder grond, waarbij de ervaring en middelen van de Bharatiya Agro Industries Foundation (BAIF) worden gebruikt ter bevordering van activiteiten die inkomsten genereren, van programma's inzake gezondheidszorg, en van de betrokkenheid van vrouwen, alsook voor initiatieven om vrouwen mogelijkheden tot ontplooiing te bieden.

Mit dem Projekt sollen die Armut von Kleinlandwirten und Landwirten auf Grenzböden sowie Familien ohne Grundbesitz, die Erfahrungen und Mittel der Bharatiya Agro Industries Foundation (BAIF) verwenden, gelindert, einkommensschaffende Tätigkeiten, Gesundheitsprogramme und die Beteiligung und Befähigung der Frauen gefördert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine vervoerder zonder aanzienlijke middelen' ->

Date index: 2024-01-22
w