Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedsomloop door de kleinste slagaders
Fysische kaart met weinig detail
Karyogram met weinig detail
Kleinste kwadraatmethode
Kleinste kwadratenmethode
Kleinste levend wezen
Met betrekking tot de kleinste levende wezens
Methode van de kleinste kwadraten
Micro-organisme
Microbiologisch
Microcirculatie
Op details letten bij eet- en drinkwaren
Op details letten bij voeding en drank
Op details letten bij voedingsmiddelen en dranken
Technische details aan klanten communiceren
Technische details met klanten bespreken
Zichtbaar detail van de iris
Zichtbaar detail van het regenboogvlies

Vertaling van "kleinste detail " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kleinste kwadraatmethode | kleinste kwadratenmethode | methode van de kleinste kwadraten

Methode der kleinsten Fehlerquadrate | Methode der kleinsten Quadrate


op details letten bij voeding en drank | op details letten bij eet- en drinkwaren | op details letten bij voedingsmiddelen en dranken

auf Details bei Lebensmitteln und Getränken achten


microcirculatie | bloedsomloop door de kleinste slagaders

Mikrozirkulation | Blutbewegung in den Kapillaren


microbiologisch | met betrekking tot de kleinste levende wezens

mikrobiologisch | Lehre der Mikroorganismen betreffend


micro-organisme | kleinste levend wezen

Mikroorganismus | mikroskopisch kleiner Organismus


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


technische details aan klanten communiceren | technische details met klanten bespreken

mit Kunden über technische Fragen kommunizieren


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

Erstellung physikalischer Karten mit geringer Auflösung


zichtbaar detail van de iris | zichtbaar detail van het regenboogvlies

sichtbare Einzelheit der Iris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tweede deel omvat verandering van de bestaande financiële regels om radicalere vereenvoudiging mogelijk te maken en onderwijl doeltreffend controle uit te blijven oefenen, bijvoorbeeld door de toepassing van "methoden van gemiddelde kosten", zodat bij een project niet langer voor elke uitgave tot in het kleinste detail verantwoording hoeft te worden afgelegd.

Der zweite Teil beinhaltet eine Änderung der bestehenden Finanzregeln, damit eine noch radikalere Vereinfachung möglich wird, ohne dass eine wirksame Kontrolle aufgegeben werden muss: Dabei geht es zum Beispiel darum, die Anwendung von Rechnungslegungsmethoden, bei der durchschnittliche Personalkosten angesetzt werden, weiter auszudehnen, damit bei Projekten nicht jeder kleine Ausgabenposten einzeln und penibel abgerechnet werden muss.


Ten eerste specificeert de rapporteur met betrekking tot de programma's voor het radiospectrumbeleid dat hierin de beleidslijnen en doelstellingen worden uiteengezet voor de strategische planning, coördinatie en harmonisatie van het radiospectrumgebruik in de Gemeenschap, waarmee de kritiek wordt gepareerd dat het Parlement spectrumzaken tot in de kleinste details wil regelen.

Zu den Programmen der Funkfrequenzpolitik ist zunächst anzumerken, dass darin die politischen Leitlinien und Ziele für die strategische Planung, Koordinierung und Harmonisierung der Nutzung der Funkfrequenzen in der Gemeinschaft erläutert werden müssen, um die Kritik zu zerstreuen, das Parlament wolle in Fragen des Frequenzspektrums einem „Mikromanagement“ das Wort reden.


“Brussel” – in feite de Raad van Ministers van visserij – beslist tot in het kleinste detail over de uitvoering van het beleid, zo wordt geoordeeld.

„Brüssel“ – tatsächlich der Rat der Fischereiminister – gilt als der Ort, an dem die Durchführung der Politik bis ins kleinste Detail geregelt wird.


verlangt dat de Commissie rekening houdt met eventuele verzoeken van het Europees Parlement om de inbreukprocedure op gang te brengen tegen een lidstaat die ervan verdacht wordt een van de parlementaire prerogatieven met voeten te hebben getreden; wenst schriftelijk en tot in de kleinste details door de Commissie te worden geïnformeerd over de redenen die ten grondslag liggen aan haar besluit niet op te treden.

„fordert die Kommission auf, etwaige Ersuchen des Europäischen Parlaments um die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen einen Staat, der beschuldigt wird, eines der parlamentarischen Vorrechte verletzt zu haben, zu berücksichtigen; ersucht die Kommission, es schriftlich und in allen Einzelheiten über die Gründe zu unterrichten, wenn sie sich dafür entscheidet, die geforderte Maßnahme nicht zu ergreifen; “;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opstelling van jaarlijkse actieprogramma's is een interne administratieve aangelegenheid van de Commissie en hoeft niet tot in de kleinste details wettelijk te worden geregeld.

Die Erstellung jährlicher Aktionsprogramme ist eine kommissionsinterne Aufgabe und sollte nicht bis ins kleinste Detail gesetzlich geregelt werden.


Uniforme toepassing" doet vermoeden dat de door de regelgeving geboden bescherming tot in het kleinste detail moet worden geharmoniseerd.

Der Wortlaut „einheitliche Anwendung“ impliziert, dass jede Einzelheit des aufsichtsrechtlichen Schutzes harmonisiert werden muss.


Onder "scheidend vermogen" wordt verstaan het kleinste detail dat met een waarnemingssysteem kan worden onderscheiden, dat wil zeggen afzonderlijk van een groter geheel kan worden waargenomen.

Auflösung": das kleinste Detail, das ein Wahrnehmungssystem erfassen, d. h. als abgesetzt von einem größeren Ganzen erkennen kann.


Het Parlement heeft in het verleden herhaaldelijk uiting gegeven aan zijn bezorgdheid over de vele voorstellen voor richtlijnen waarin tot in het kleinste detail technische aspecten worden opgesomd die veel verder reiken dan wat aan evaluatie op politiek niveau mogelijk is, en waarvan de tenuitvoerlegging via de wetgevingsprocedure en de omzetting in nationaal recht verscheidene jaren in beslag neemt. Het Parlement heeft dan ook steeds aangedrongen op flexibeler en afgeslankte regelgeving.

Das Parlament hat jedoch wiederholt Befürchtungen angesichts der Vielzahl der Vorschläge für Richtlinien geäußert, die bis ins kleinste Detail technische Aspekte auflisten, die weit über das hinausgehen, was an möglicher Prüfung auf politischer Ebene geleistet werden kann und deren Umsetzung im Rahmen des Legislativverfahrens und der nationalen Umsetzung mehrere Jahre erfordert, und hat flexiblere und „abgespeckte“ Regelungen gefordert.


De Ministerraad is van mening dat de wetgever - die niet kan worden verplicht alles tot in de kleinste details te preciseren - niet de criteria diende te preciseren waarnaar het verzoekschrift verwijst omdat zij te maken hebben met louter gezond verstand (het begrip sociaal oogmerk van een instelling - waarbij die bewoordingen bij ontstentenis van een uitdrukkelijke specifiëring in hun normale betekenis moeten worden begrepen - en het begrip minderbedeelde), of feitelijke kwesties (de vaststellingen) of rechtskwesties (de inschrijving in de statuten).

Der Ministerrat ist der Auffassung, dass der Gesetzgeber - der nicht verpflichtet werden könne, alles bis in die geringsten Einzelheiten festzulegen - nicht die Kriterien habe festlegen dürfen, die in der Klageschrift erwähnt seien, weil sie eine Sache des gesunden Menschenverstandes (der Begriff der sozialen Zielsetzung einer Einrichtung - wobei diese Begriffe in Ermangelung einer ausdrücklichen Bedeutung in ihrem normalen Sinne zu verstehen seien - und der Begriff der Minderbemittelten) oder eine Sache der Fakten (Feststellungen) od ...[+++]


De verzoekende partijen zijn van mening dat de opvatting van de Ministerraad volgens welke de wetgever niet in de kleinste details van de door hem aangenomen wetgevingen kan voorzien, wordt tegengesproken door de koninklijke besluiten van 3 mei 1999 die aan de « werkgevers » een vrijstelling van werkgeversbijdragen en een herinschakelingsbijdrage toekennen en het begrip werkgever en de criteria waarop de Minister van Tewerkstelling en Arbeid zich moet baseren, zeer precies definiëren.

Die klagenden Parteien sind der Auffassung, dass der Standpunkt des Ministerrates, wonach der Gesetzgeber nicht verpflichtet werden könne, die geringsten Einzelheiten der von ihm angenommenen Gesetzgebung vorzusehen, durch die königlichen Erlasse vom 3. Mai 1999 widerlegt werde, da diese den « Arbeitgebern » eine Freistellung von den Arbeitgeberbeiträgen und eine Wiedereingliederungszulage gewährten und sehr genau den Begriff des Arbeitgebers sowie die Kriterien, auf die sich der Minister für Beschäftigung und Arbeit stützen müsse, festlegten.


w