Deze aanpak heeft tot gevolg dat wettelijke bepalingen worden vastgesteld die slechts het kleinste gemene veelvoud vormen van de individuele belangen van de lidstaten – buitensporig ingewikkeld, maar met een slechts geringe Europese meerwaarde.
Dieser Ansatz hat zur Folge, dass Rechtsvorschriften erlassen werden, die lediglich den kleinsten gemeinsamen Nenner zwischen den Einzelinteressen der Mitgliedstaaten darstellen – übermäßig kompliziert, aber mit nur geringem europäischen Mehrwert.