Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Haak
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Klem
Klem van primaire wikkeling
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Primaire klem
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Tetanus
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «klem de voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

durch landwirtschaftliche Betriebe führen


klem van primaire wikkeling | primaire klem

Primärklemme


tetanus | klem

Tetanus | 1.Wundstarrkrampf 2. Muskelkrampf


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


minimaliseren | als onbeduidend voorstellen

minimieren | auf ein Minimum senken




voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

grenzübergreifendes Kursinformationssystem der Börsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie verzoekt de medewetgevers met klem om in de komende weken een akkoord te bereiken over het Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS) en over de voorstellen ter versterking van het Schengeninformatiesysteem (SIS).

Die Kommission fordert die gesetzgebenden Organe auf, in den kommenden Wochen eine Einigung über ein Europäisches Reiseinformations- und -genehmigungssystem (ETIAS) sowie über Vorschläge zur Stärkung des Schengener Informationssystems (SIS) zu erzielen.


In zijn conclusies van oktober 1999 [29] verzocht de Milieuraad de Commissie met klem in 2000 een lijst van prioritaire activiteiten op het gebied van klimaatverandering op te stellen en gaandeweg passende voorstellen te formuleren.

Der Umweltrat hat in seinen Schlussfolgerungen vom Oktober 1999 [29] die Kommission angehalten, noch im Jahre 2000 eine Liste vorrangiger Aktionen zur Bekämpfung des Klimawandels vorzulegen und in angemessener Frist geeignete Vorschläge zu unterbreiten.


2. verzoekt de Commissie met klem om voorstellen voor alomvattende en duurzame oplossingen voor de sociale en economische problemen, zoals:

2. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, Vorschläge für umfassende und nachhaltige Maßnahmen zur Lösung von sozialen und wirtschaftlichen Problemen zu entwickeln, beispielsweise:


De Commissie roept het Europees Parlement en de Raad met klem op de voorstellen van vandaag zeer snel met voorrang in wetgeving om te zetten om Europa beter bestand te maken tegen mogelijke verstoringen van de energievoorziening.

Die Kommission appelliert eindringlich an das Europäische Parlament und den Rat, den heute vorgelegten Vorschlägen zügig Gesetzeskraft zu verleihen, um die Widerstandsfähigkeit Europas gegenüber möglichen Störungen der Energieversorgung zu stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. heeft besloten om overeenkomstig paragraaf 39, lid 1 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 en hangende aanvullende informatie van de Raad over in het bijzonder de niet-toegewezen kredieten en een toezegging van de Raad om vanaf nu een apart en kwalitatief hoogwaardiger document voor te leggen met daarin zijn prioriteiten en hun financiële gevolgen voor het volgend jaar, in de begroting 2004 voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) een vergelijkbaar bedrag op te nemen als in de begroting 2003; spoort de Raad met klem aan voorstellen voor te leggen voor het verbeteren van het systeem van vroegtij ...[+++]

65. hat gemäß Nummer 39 Absatz 1 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 beschlossen, in den Haushalt 2004 Mittel für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) in vergleichbarem Umfang wie im Haushalt 2003 einzusetzen, und zwar in Erwartung weiterer Informationen des Rates insbesondere über die nicht verplanten Mittel und einer Zusage des Rates, ab jetzt ein gesondertes und qualitativ verbessertes Papier mit seinen Prioritäten und ihren finanziellen Konsequenzen für das folgende Jahr zu übermitteln; fordert den Rat dringend auf, Vorschläge zu unterbreiten, um das Frühwarnsystem und den politischen Dialog mit de ...[+++]


3. waardeert de analyse en de uitgestippelde lijnen in de mededeling van de Commissie en verzoekt haar met klem concrete voorstellen te doen voor een strategie inzake de sectorale integratie in het kader van de huidige herziening van het GVB;

3. begrüßt die Analyse und die Leitlinien, die in der Mitteilung der Kommission enthalten sind, und fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge für eine Strategie der sektoralen Einbeziehung im Rahmen der laufenden Revision der GFP vorzulegen;


2. waardeert de analyse en de uitgestippelde lijnen in de mededeling van de Commissie en verzoekt haar met klem concrete voorstellen te doen voor een strategie inzake de sectorale integratie in het kader van de huidige herziening van het GVB;

2. begrüßt die Analyse und die Leitlinien, die in der Mitteilung der Kommission enthalten sind, und fordert die Kommission auf, konkrete Vorschläge für eine Strategie der sektoralen Einbeziehung im Rahmen der laufenden Revision der GFP vorzulegen;


4. verzoekt de Commissie bijgevolg met klem om voorstellen in te dienen voor onmiddellijke toepassing van extrapolatie en met name voor de wijziging van de bijlagen I, II en II van Verordening (EEG) nr. 2377/90, overeenkomstig de conclusies in de richtsnoeren van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik;

4. fordert die Kommission deshalb dringend auf, Vorschläge für ihre unverzügliche Anwendung vorzulegen, insbesondere Vorschläge zur Änderung der Anhänge I, II und III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates in Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen in der Empfehlung des CVMP;


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 20 mei 1996 en verzoekt deze partner met klem om de bekrachtiging zo spoedig mogelijk te voltooien. b. De Raad verzoekt de Commissie de ontwikkelingen inzake de bekrachtiging van de OESO-Overeenkomst op de voet te volgen en daarover bij de Raad verslag uit te brengen tijdens zijn komende zittingen, met name zijn zitting in april 1997. c. De Raad en de Commissie komen overeen dat, als de internationale OESO- Overeenkomst bij gebreke van bekrachtiging door alle partners niet op 1 juni 1997 in werking is getreden, de Commissie passende voorstellen ...[+++]

Der Rat erinnert an seine Schlußfolgerungen vom 20. Mai 1996 und fordert den genannten Partner dringend auf, die Ratifizierung so rasch wie möglich zum Abschluß zu bringen. b) Der Rat ersucht die Kommission, die Entwicklungen in bezug auf die Ratifizierung des OECD-Übereinkommens genau zu verfolgen und ihm auf seinen künftigen Tagungen, insbesondere der Tagung im April 1997, darüber Bericht zu erstatten. c) Der Rat und die Kommission stimmen darin überein, daß, sollte das im OECD-Rahmen geschlossene internationale Übereinkommen am 1. Juni 1997 nicht in Kraft getreten sein, weil es nicht von allen Partnern ratifiziert wurde, die Kommiss ...[+++]


33. VERZOEKT de Commissie MET KLEM haar formele voorstellen voor het toekomstige kaderprogramma in het voorjaar van 2005 in te dienen, en daarbij rekening te houden met de resultaten van het oriënterend debat en van eerder overleg.

33. FORDERT die Kommission NACHDRÜCKLICH AUF, ihre förmlichen Vorschläge für das künftige Rahmenprogramm zu Beginn des Jahres 2005 vorzulegen und dabei den Ergebnissen der Orientierungsaussprache und der vorherigen Konsultationen Rechnung zu tragen.


w