Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Klemtoon
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «klemtoon in onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]




op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe sociale agenda legt de klemtoon op het belang dat de Commissie aan de duurzame ontwikkeling van onze samenlevingen hecht en kondigt de ontwikkeling aan van welzijnsdoelstellingen die verder zullen gaan dan het bruto binnenlands product.

In ihr wurde zudem die Bedeutung herausgestellt, die die Kommission der nachhaltigen Entwicklung unserer Gesellschaft beimisst, und die Entwicklung von über ein größeres BIP hinausgehenden Wohlstandszielen angekündigt.


De Europese Raad verzoekt de lidstaten en de Commissie actief maatregelen inzake criminaliteitspreventie te stimuleren en te ondersteunen waarin de klemtoon ligt op het voorkomen van criminaliteit bij massabijeenkomsten, alsook van grensoverschrijdende criminaliteit met een impact op het dagelijks leven van onze burgers, overeenkomstig artikel 84 VWEU.

Der Europäische Rat ersucht die Mitgliedstaaten und die Kommission, gemäß Artikel 84 AEUV Maßnahmen der Kriminalprävention aktiv zu fördern und zu unterstützen, die überwiegend auf die Prävention von Massenkriminalität und grenzüberschreitender Kriminalität, die Auswirkungen auf den Alltag unserer Bürger haben, ausgerichtet sind.


Als alles goed gaat, zou de klemtoon in onze acties voor de komende jaren kunnen liggen op ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het hervormingsproces, met inbegrip van progressieve stappen naar politieke openheid.

Die Unterstützung bei der Durchführung des Reformprozesses und bei der schrittweisen politischen Öffnung könnte, wenn alles gut geht, in den nächsten Jahren den Schwerpunkt unserer Aktivitäten bilden.


De nieuwe sociale agenda legt de klemtoon op het belang dat de Commissie aan de duurzame ontwikkeling van onze samenlevingen hecht en kondigt de ontwikkeling aan van welzijnsdoelstellingen die verder zullen gaan dan het bruto binnenlands product.

In ihr wurde zudem die Bedeutung herausgestellt, die die Kommission der nachhaltigen Entwicklung unserer Gesellschaft beimisst, und die Entwicklung von über ein größeres BIP hinausgehenden Wohlstandszielen angekündigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een antwoord te bieden op onze mondiale milieu-uitdagingen, ervoor te zorgen dat eco-innovatie grootschalige milieubaten en economische voordelen oplevert en Europa in staat te stellen de opkomende kansen te grijpen, moeten alle activiteiten in een hogere versnelling komen en op grotere schaal worden uitgevoerd, met daarbij een veel grotere klemtoon op de vraag.

Damit wir den globalen Herausforderungen im Umweltbereich begegnen und aus Öko-Innovationen umfassende ökologische und wirtschaftliche Gewinne ziehen können und Europa seine Chancen nutzt, müssen alle Aktivitäten intensiviert und in größerem Maßstab durchgeführt werden mit einem wesentlich stärkeren Schwerpunkt auf der Nachfrage.


De rapporteur voor advies over het specifieke Daphne-programma is dan ook van mening dat de klemtoon moet komen te liggen op de aspecten in verband met de bestrijding van het geweld en dat bijgevolg alles wat in het voorstel betrekking heeft op drugspreventie onbehandeld moet blijven, zoals reeds wordt voorgesteld in het ontwerpverslag dat Inger Segelström als rapporteur over het onderdeel Drugsbestrijding van het specifieke programma heeft opgesteld voor onze Commissie burgerlijke vrijheden.

Daher hält es die Verfasserin der Stellungnahme für das spezifische Programm Daphne angesichts des oben Gesagten für notwendig, die mit der Bekämpfung der Gewalt verbundenen Aspekte in den Mittelpunkt zu stellen und den gesamten Inhalt des Vorschlags, der das Drogenproblem betrifft, systematisch zu streichen, wie dies bereits in dem Berichtsentwurf vorgeschlagen wurde, den Frau Inger Segeström zu dem Teil des spezifischen Programms vorbereitet hat, der sich auf das Thema Drogen bezieht und für den die Zuständigkeit bei unserem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten liegt.


Mijn laatste opmerking: wij leggen momenteel sterk de klemtoon op onze activiteiten met lokale bedrijven. Dat is voor ons van essentieel belang. Er wordt natuurlijk vooruitgang geboekt in Midden-Europa, maar hetzelfde kan gezegd worden van Rusland en Centraal-Azië.

Letzter Punkt: Wir bauen gegenwärtig die Arbeit mit den lokalen Unternehmen stark aus, denn wir halten das für sehr wesentlich. Die Dinge entwickeln sich überall weiter, natürlich in Mitteleuropa, aber auch in Russland und Zentralasien.


Al onze concurrenten leggen de klemtoon op concurrentiekracht en ontwikkeling, maar wij leggen de klemtoon op afval en schulden.

Während alle unsere Konkurrenten sich verstärkt um Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum bemühen, beschäftigen wir uns mit Abfall und Schulden.


Wij moeten de klemtoon leggen op de economische groei, maar onze prioriteit moet de bevordering van de werkgelegenheid zijn. Wij hebben meer en betere banen nodig in onze Europese Unie.

Wir müssen dem Wirtschaftswachstum insgesamt besondere Bedeutung beimessen, aber unsere Priorität muss die Beschäftigungsförderung und die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in unserer Europäischen Union sein.




D'autres ont cherché : map     zevende milieuactieprogramma     klemtoon     op onze kosten     te onzen laste     klemtoon in onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klemtoon in onze' ->

Date index: 2022-02-23
w