Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gelegd
Hoofdzakelijk de klemtoon
Klemtoon
Ten laste gelegd feit
Verbinding gelegd
Wordt

Vertaling van "klemtoon wordt gelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


gelegd | verbinding gelegd

abgehende Verbindung | Freizustand | gehende Verbindung | hergestellt | Verbindung hergestellt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 8 december 1992 werd aangenomen om een evenwicht tot stand te brengen tussen de vereisten van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en die van het bestuurlijk, economisch en sociaal bestel (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1610/1, p. 4), waarbij « de klemtoon [wordt] gelegd op de doorzichtigheid en op de informatie van de betrokken particulier » (ibid., 1991-1992, nr. 413/12, p. 6).

Das Gesetz vom 8. Dezember 1992 wurde angenommen in dem Bemühen, ein Gleichgewicht sowohl zwischen den Erfordernissen des Schutzes der Privatsphäre und denjenigen des Verwaltungs-, Wirtschafts- und Soziallebens zu gewährleisten (Parl. Dok., Kammer, 1990-1991, Nr. 1610/1, S. 4), wobei « der Schwerpunkt auf Transparenz und Information des betroffenen Bürgers liegt » (ebenda, 1991-1992, Nr. 413/12, S. 6).


De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Commissie van haar jaarlijkse groei­analyse, waarin de klemtoon wordt gelegd op de voornaamste conclusies voor 2013 (16669/12 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3).

Der Rat nahm Kenntnis vom Jahreswachstumsbericht der Kommission, in dem die wesentlichen Schlussfolgerungen für 2013 enthalten sind (16669/12 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3).


De minister van Justitie heeft hieromtrent uiteengezet dat « daarin [.] hoofdzakelijk de klemtoon [wordt] gelegd op het verkrijgen van meer en beter bewijs in strafzaken en dit met inachtneming van de rechten van verdediging » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1688/013, p. 3).

Der Minister der Justiz hat diesbezüglich dargelegt, « der Schwerpunkt liegt hierbei hauptsächlich auf der Erlangung von zahlreicheren und qualitativ besseren Beweisen im strafrechtlichen Bereich unter Beachtung der Rechte der Verteidigung » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1688/013, S. 3).


De integratie van migranten zal verder worden nagestreefd, waarbij hun rechten worden gewaarborgd maar waarbij ook de klemtoon wordt gelegd op hun eigen verantwoordelijkheden voor de integratie in de samenleving waarin zij leven.

Die Integration der Migranten bleibt eine wichtige Aufgabe; dabei gilt es, ihre Rechte zu wahren, ihnen aber auch ihre Verantwortung für die eigene Integration in die Gesellschaft, in der sie leben, bewusst zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft een inventaris van innovatieve praktijken in de lidstaten en de landen van de EER opgesteld, waarin de klemtoon wordt gelegd op het belang van onderwijs voor duurzame ontwikkeling[73].

Die von der Kommission vorgenommene Bestandsaufnahme innovativer Maßnahmen in EU-Mitgliedstaaten und EWR-Ländern[73] unterstreicht die Bedeutung, die der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung beigemessen wird.


5. ONDERKENT de belangrijke rol van kmo's voor groei en werkgelegenheid en BENADRUKT dat het belangrijk is dat in de volgende Lissaboncyclus (2008-2010) een sterkere klemtoon wordt gelegd op het midden- en kleinbedrijf en op ondernemerschap;

5. WÜRDIGT die bedeutende Rolle der KMU für Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen und WEIST DARAUF HIN, dass im Rahmen des nächsten Lissabon-Zyklus (2008-2010) mehr Gewicht auf KMU und Unternehmergeist gelegt werden muss;


- de klemtoon wordt gelegd op de infrastructuur van de trans-Europese netwerken (TEN's) en projecten op het gebied van vervoer, maar ook op de belangrijke rol van OO, investeringen in menselijk kapitaal, innovatie en

die Hervorhebung der Infrastrukturen des transeuropäischen Netzes (TEN) und der Verkehrsprojekte bei gleichzeitiger Betonung des Nutzens der Forschungs- und Entwicklungstätigkeit, der Investitionen in Humankapital, der Innovationen sowie


De Minister van Justitie heeft hieromtrent uiteengezet dat « daarin [.] hoofdzakelijk de klemtoon [wordt] gelegd op het verkrijgen van meer en beter bewijs in strafzaken en dit met inachtneming van de rechten van verdediging » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1688/013, p. 3).

Der Justizminister hat diesbezüglich dargelegt, « der Schwerpunkt liegt hierbei hauptsächlich auf der Erlangung von zahlreicheren und qualitativ besseren Beweisen im strafrechtlichen Bereich unter Beachtung der Rechte der Verteidigung » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1688/013, S. 3).


In deze kaderbesluiten wordt nadrukkelijk de klemtoon gelegd op juridische bescherming voor kinderen alsook personen die voor uitbuitingsdoeleinden het slachtoffer zijn van mensenhandel naar en binnen de Europese Unie.

Diese Rahmenbeschlüsse werden Kindern sowie Personen, die für ausbeuterische Zwecke zu Opfern des Menschenhandels in die Europäische Union und innerhalb der Europäischen Union werden, verstärkten ausdrücklichen Rechtsschutz garantieren.


Voorts nam de Raad een verklaring aan waarin de klemtoon wordt gelegd op solidariteit tussen de lidstaten bij het verlenen van tijdelijke bescherming. Wanneer een lidstaat uit hoofde van artikel 25 van de ontwerp-richtlijn zijn opvangcapaciteit aangeeft, deelt hij tevens mee dat hij bereid en in staat is om dienovereenkomstig te handelen.

Ferner nahm der Rat eine Erklärung an, in der die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten im Rahmen des vorübergehenden Schutzes hervorgehoben wird. Wenn ein Mitgliedstaat gemäß dem einschlägigen Artikel (25) seine Aufnahmekapazität angibt, erklärt er damit seinen Willen und seine Bereitschaft, entsprechend zu handeln.




Anderen hebben gezocht naar : gelegd     klemtoon     ten laste gelegd feit     verbinding gelegd     klemtoon wordt gelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klemtoon wordt gelegd' ->

Date index: 2021-02-10
w