Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleuteronderwijs die door franse en duitse gemeenten samen » (Néerlandais → Allemand) :

Administratieve taken, watervoorziening en lozing van afval water, kinderopvang, scholen en vele culturele diensten kunnen op deze wijze gezamenlijk, in sommige gevallen zelfs grensoverschrijdend, worden uitgevoerd. Voorbeelden hiervan zijn projecten op het gebied van kleuteronderwijs die door Franse en Duitse gemeenten samen worden geleid.

Verwaltungsaufgaben, Wasserver- und -entsorgung, Kindergärten, Schulen und viele kulturelle Einrichtungen werden so gemeinsam betrieben, zum Teil sogar grenzüberschreitend, beispielsweise gemeinsame Einrichtungen für die Vorschulerziehung durch französische und deutsche Gemeinden.


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse ...[+++]

Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt auf eigene Initiative oder auf Anfrage der Föderalregierung ode ...[+++]


Tijdens de onderhandelingen die in 2007 zijn hervat met als doel een uitweg te vinden uit de impasse die is ontstaan na het Franse en Duitse "neen", hebben de 27 onder druk van sommige lidstaten besloten het grondwettelijk perspectief en de "bijna-staat"-elementen uit de grondwet te schrappen, samen met nog enkele andere wijzigingen op de tekst.

Bei den 2007 begonnenen Verhandlungen, mit denen ein Ausweg aus der Sackgasse gefunden werden sollte, in die der Prozess nach dem „Nein“ der Franzosen und der Niederländer geraten war, beschlossen die 27 auf Veranlassung einiger Mitgliedstaaten, neben anderen Änderungen am Text von der Verfassungsperspektive und den in der Verfassung enthaltenen „quasi-staatlichen“ Elementen abzurücken.


1945: de Franse steden beginnen samen te werken met de Duitse steden.

1945: Französische Städte fangen an, Partnerschaften mit deutschen Städten einzugehen.


Dat betekent dat we erop vertrouwen dat, overeenkomstig hetgeen de Europese Raad van juni heeft gezegd, de vier voorzitterschappen van de komende twee jaar - het Duitse, Portugese, Sloveense en, in de tweede helft van 2008, het Franse voorzitterschap - samen met onze lidstaten, en met de steun van het Parlement en de Commissie, een nieuw interinstitutioneel akkoord zullen weten te bereiken.

Das heißt, wir vertrauen darauf, dass – wie der Europäische Rat im Juni erklärte – die vier Ratspräsidentschaften der kommenden zwei Jahre – Deutschland, Portugal und Slowenien sowie Frankreich im zweiten Halbjahr 2008 – gemeinsam mit unseren Mitgliedstaaten, mit Unterstützung des Parlaments und der Kommission in der Lage sein werden, eine neue Regelung der institutionellen Fragen zu erreic ...[+++]


Aan de hand van gegevens van de Multi-angle Imaging SpectroRadiometer (MISR), een instrument aan boord van de Terra-satelliet van de NASA, hebben wetenschappers van het GCO samen met Amerikaanse, Franse en Duitse wetenschappers de aardbeving geanalyseerd die op 26 januari 2001 de Indiase provincie Gujarat, vlak bij de Pakistaanse grens, trof.

Mit Hilfe von Daten des MISR-Instruments (Multi-angle Imaging SpectroRadiometer) an Bord des NASA-Satelliten Terra konnten GFS-Wissenschaftler sowie amerikanische, französische und deutsche Wissenschaftler das Erdbeben analysieren, das am 26. Januar 2001 die indische Provinz Gujarat nahe der pakistanischen Grenze erschütterte.


Tijdens de lunch heeft het voorzitterschap, samen met de Franse en de Duitse minister en de hoge vertegenwoordiger Javier Solana, de partners ingelicht over de voorbereidingen voor de presentatie door de EU in augustus van een totaalpakket betreffende de drie onderwerpen die worden bestreken door het Akkoord van Parijs van 15 november 2004: nucleaire kwesties; politieke en veiligheidsvraagstukken, en economische en techn ...[+++]

Während des Mittagessens informierte der Vorsitz – zusammen mit dem französischen und dem deutschen Minister sowie dem Hohen Vertreter Javier Solana – die Partner über die Arbeiten zu dem umfassenden Paket, das die EU im August über die drei Schwerpunktthemen des Pariser Übereinkommens vom 15. November 2004 vorlegen will, d.h. die Nuklearfragen, die politischen und sicherheitspolitischen Fragen sowie die wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit.


Op aanwijzingen van de lidstaten bedroeg de eerste oplage, voor alle EU-talen samen, 300 000 exemplaren; de Engelse, Franse en Duitse versies maakten daarvan ruim de helft uit.

Auf der Grundlage der Bedarfsangaben der Mitgliedstaaten wurde der Europass-Berufsbildung in einer ersten Auflage von 300 000 Exemplaren gedruckt (alle Amtssprachen der Europäischen Union zusammen); auf die englische, französische und deutsche Ausgabe entfiel mehr als die Hälfte der Auflage.


G. overwegende dat de verwerping van het verdrag plaatsvond ondanks een open brief in de New York Times op 8 oktober 1999, waarin de Franse president Chirac, de Britse premier Blair en de Duitse kanselier Schröder samen een beroep deden op de Verenigde Staten om het CTBT te ratificeren,

G. in der Erwägung, daß die Ablehnung des Vertrags erfolgte, obwohl der französische Präsident Chirac, der britische Premierminister Blair und Bundeskanzler Schröder in einem in der New York Times vom 8. Oktober 1999 veröffentlichten offenen Brief die USA gemeinsam aufgefordert haben, das CTBT-Abkommen zur ratifizieren,


Mevrouw Edith CRESSON, het met onderzoek, onderwijs en opleiding belaste lid van de Commissie zal daar de Europese Commissie vertegenwoordigen en zal het colloquium openen samen met de heren François FILLON, de Franse minister voor hoger onderwijs en onderzoek, Gebhard ZILLER, de Duitse staatssecretaris voor ...[+++]

Das für Forschung sowie allgemeine und berufliche Bildung zuständige Kommissionsmitglied Edith CRESSON wird als Vertreterin der Europäischen Kommission gemeinsam mit dem französischen Minister für Hochschulwesen und Forschung François FILLON sowie den für Forschung zuständigen Staatssekretären Deutschlands und Tunesiens Gebhard ZILLER und Mongi SAFRA das Kolloquium eröffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleuteronderwijs die door franse en duitse gemeenten samen' ->

Date index: 2021-09-15
w